diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ur/browser/browser/preferences/preferences.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ur/browser/browser/preferences/preferences.ftl | 1153 |
1 files changed, 1153 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ur/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ur/browser/browser/preferences/preferences.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1c18333d6 --- /dev/null +++ b/l10n-ur/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -0,0 +1,1153 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +do-not-track-description = ان ویبسائٹس پر ٹریک نہ کریں سگنل بھیجیں جس سے آپ ٹریک نہ ہو سکے +do-not-track-learn-more = مزید سیکھیں +do-not-track-option-always = + .label = ہمیشہ + +settings-page-title = سیٹنگ + +managed-notice = آپ کا براؤزر آپ کی تنظیم کے زیر انتظام ہے۔ + +category-list = + .aria-label = زمرہ جات + +pane-general-title = عمومی +category-general = + .tooltiptext = { pane-general-title } + +pane-home-title = ابتدائی صفحہ +category-home = + .tooltiptext = { pane-home-title } + +pane-search-title = تلاش کریں +category-search = + .tooltiptext = { pane-search-title } + +pane-privacy-title = رازداری اور سلامتی +category-privacy = + .tooltiptext = { pane-privacy-title } + +pane-sync-title3 = سنک +category-sync3 = + .tooltiptext = { pane-sync-title3 } + +pane-experimental-title = { -brand-short-name } تجربات +category-experimental = + .tooltiptext = { -brand-short-name } تجربات +pane-experimental-subtitle = احتیاط سے آگے بڑھیں + +help-button-label = { -brand-short-name } تعاون +addons-button-label = ایکسٹینشن اور تھیم + +focus-search = + .key = f + +close-button = + .aria-label = بند کریں + +## Browser Restart Dialog + +feature-enable-requires-restart = اس فیچر کو اہل کرنے کے لیے { -brand-short-name } کو دوباره شروع کرنا ہو گا۔ +feature-disable-requires-restart = اس فیچر کو نا اہل کرنے کے لیے { -brand-short-name } کو دوباره شروع کرنا ہو گا۔ +should-restart-title = { -brand-short-name } دوبارہ شروع کریں +should-restart-ok = { -brand-short-name } کو ابھی دوباره شروع کریں +cancel-no-restart-button = منسوخ کریں +restart-later = بعد میں دوباره شروع کریں + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (String): name of the extension + + +## Extension Control Notifications +## +## These strings are used to inform the user +## about changes made by extensions to browser settings. +## +## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon. +## +## Variables: +## $name (string) - Name of the extension + + +## Preferences UI Search Results + +search-results-header = تلاش کے نتائج + +search-results-help-link = مدد کی ضرورت ہے؟ <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } معاونت</a> + +## General Section + +startup-header = سٹارٹ اپ + +always-check-default = + .label = ہمیشہ جانچ پڑتال کریں کہ { -brand-short-name } آپ کا پہلے سے طے شدہ براؤزر ہے + .accesskey = y + +is-default = { -brand-short-name } اس وقت آپ کا طےشدہ براؤزر ہے +is-not-default = { -brand-short-name } اس وقت آپ کا طےشدہ براؤزر نھیں ہے + +set-as-my-default-browser = + .label = طے شدہ بنائیں… + .accesskey = D + +startup-restore-windows-and-tabs = + .label = پچھلی ونڈوز اور ٹیبز کھولیں۔ + .accesskey = s + +startup-restore-warn-on-quit = + .label = برائوزر چھوڑتے وقت تنبیہ کریں + +disable-extension = + .label = ایکسٹینشن غیرفعال بنائیں + +tabs-group-header = ٹیبس + +ctrl-tab-recently-used-order = + .label = Ctrl+Tab ٹہبس کے زرِیعے دورہ حالیہ اسرتعمال شدپ ترغیب میں + .accesskey = T + +open-new-link-as-tabs = + .label = ربط ونڈوز کے بجائے ٹیبس میں کھولیں + .accesskey = w + +confirm-on-close-multiple-tabs = + .label = mمتعدد ٹیبز کو بند کرنے سے پہلے تصدیق کریں۔ + .accesskey = m + +warn-on-open-many-tabs = + .label = متعدد ٹیب کھولنے پر شاید { -brand-short-name } آہستہ ہو تو منتبہ کریں + .accesskey = d + +show-tabs-in-taskbar = + .label = Windows ٹاسک بار میں ٹیب پیش نظارے دکھائیں + .accesskey = k + +browser-containers-enabled = + .label = حامل ٹہن بحال کریں + .accesskey = n + +browser-containers-learn-more = مزید سیکھیں + +browser-containers-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = i + +containers-disable-alert-title = تمام حامل ٹیبس بند کریں + +## Variables: +## $tabCount (number) - Number of tabs + +containers-disable-alert-ok-button = + { $tabCount -> + [one] { $tabCount } کنٹینر ٹیب بند کریں + *[other] { $tabCount } کنٹینر ٹیبس بند کریں + } + +## + +containers-disable-alert-cancel-button = اہل بنایا رکھیں + +containers-remove-alert-title = اس حامل کو ہٹائیں؟ + +# Variables: +# $count (Number) - Number of tabs that will be closed. +containers-remove-alert-msg = + { $count -> + [one] اگر اپ اس کنٹینر کو ابھی ہٹاتیں ہے، تو { $count } کا کنٹینر ٹیب بند ہو جائے گا۔ کیا یقینن اپ اس کنٹینر کو ہٹانا چاہتے ہے؟ + *[other] اگر اپ اس کنٹینر کو ابھی ہٹاتیں ہے، تو { $count } کے کنٹینر ٹیب بند ہو جائے گے۔ کیا یقینن اپ اس کنٹینر کو ہٹانا چاہتے ہے؟ + } + +containers-remove-ok-button = اس حامل کو ہٹائیں +containers-remove-cancel-button = اس حامل کو مت ہٹائیں + +## General Section - Language & Appearance + +language-and-appearance-header = زبان اور ظاہری شکل + +default-font = طےشدہ فانٹ + .accesskey = D +default-font-size = ماپ + .accesskey = S + +advanced-fonts = + .label = اعلٰی… + .accesskey = A + +# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options +preferences-zoom-header = زوم + +preferences-default-zoom = طے شدہ زوم + .accesskey = z + +preferences-default-zoom-value = + .label = { $percentage }% + +preferences-zoom-text-only = + .label = ْصرف متن زوم کریں + .accesskey = t + +language-header = زبان + +choose-language-description = صفحہ دکھانے کے لیے اپنی زبان چنیں + +choose-button = + .label = انتخاب کریں… + .accesskey = o + +manage-browser-languages-button = + .label = متبادل سیٹ کریں... + .accesskey = I +confirm-browser-language-change-description = { -brand-short-name } دوبارہ شروع کریں ان تبدیلیوں کو لاگو کرنے کے لیے +confirm-browser-language-change-button = لاگو کرے اور دوبارہ شروع کریں + +translate-web-pages = + .label = ترجمہ کریں ویب کے مواد کا + .accesskey = T + +# The <img> element is replaced by the logo of the provider +# used to provide machine translations for web pages. +translate-attribution = کی طرف سے ترجمے <img data-l10n-name="logo"/> + +translate-exceptions = + .label = استثنیات ... + .accesskey = x + +check-user-spelling = + .label = ٹائپ کرتے وقت اپنی املا کی پڑتال کریں + .accesskey = t + +## General Section - Files and Applications + +files-and-applications-title = فلیں اور ایپلی کیشن + +download-header = ڈاؤن لوڈ + +download-save-where = مسل محفوظ کریں بر + .accesskey = v + +download-choose-folder = + .label = + { PLATFORM() -> + [macos] انتخاب کریں… + *[other] براؤز کریں… + } + .accesskey = + { PLATFORM() -> + [macos] e + *[other] o + } + +download-always-ask-where = + .label = مجھ سے ہمیشہ پوچھیں کہ مسل کہاں محفوظ کرنی ہے + .accesskey = A + +applications-header = ایپلی کیشنیں + +applications-filter = + .placeholder = مسل کی اقسام یا ایپلی کیشنز تلاش کریں + +applications-type-column = + .label = مواد قسم + .accesskey = T + +applications-action-column = + .label = عمل + .accesskey = A + +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +applications-file-ending = { $extension } مسل +applications-action-save = + .label = مسل محفوظ کریں + +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app = + .label = { $app-name } استعمال کریں + +# Variables: +# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat) +applications-use-app-default = + .label = { $app-name } استعمال کریں (طے شدہ) + +applications-use-other = + .label = دیگر استعمال کریں… +applications-select-helper = دستگیر ایپلی کیشن منتخب کریں + +applications-manage-app = + .label = ایپلی کیشن تفاصیل… +applications-always-ask = + .label = ہمیشہ پوچھیں + +# Variables: +# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format") +# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary) +applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type }) + +# Variables: +# $extension (String) - file extension (e.g .TXT) +# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary) +applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending }{ $type } + +# Variables: +# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash) +applications-use-plugin-in = + .label = { $plugin-name } کو ({ -brand-short-name }) میں استعمال کریں +applications-open-inapp = + .label = { -brand-short-name } میں کھولیں + +## The strings in this group are used to populate +## selected label element based on the string from +## the selected menu item. + +applications-use-plugin-in-label = + .value = { applications-use-plugin-in.label } + +applications-action-save-label = + .value = { applications-action-save.label } + +applications-use-app-label = + .value = { applications-use-app.label } + +applications-open-inapp-label = + .value = { applications-open-inapp.label } + +applications-always-ask-label = + .value = { applications-always-ask.label } + +applications-use-app-default-label = + .value = { applications-use-app-default.label } + +applications-use-other-label = + .value = { applications-use-other.label } + +applications-use-os-default-label = + .value = { applications-use-os-default.label } + +## + +drm-content-header = عددی حقوق بندرستگی(DRM) مواد + +play-drm-content = + .label = DRM کے زیرانتظام مواد چلائیں + .accesskey = P + +play-drm-content-learn-more = مزید سیکھیں + +update-application-title = { -brand-short-name } تازہ کاریاں: + +update-application-version = ورژن{ $version } <a data-l10n-name="learn-more">نیا کیا ہے</a> + +update-history = + .label = تازہ ترین سابقات دکھائیں + .accesskey = p + +update-application-allow-description = { -brand-short-name } کو اجازت دیں + +update-application-auto = + .label = خودکار طور پر تازہکاری انسٹال کریں (تجویز شدہ) + .accesskey = A + +update-application-check-choose = + .label = تازہ کاریوں کی پڑتال کریں، لیکن مجھے انہیں انسٹال کرنے کا انتخاب کرنے دیں + .accesskey = c + +update-application-manual = + .label = کبھی بھی تازہ کاری کی پڑتال نہیں کریں + .accesskey = N + +update-application-use-service = + .label = تازہ کاریاں تنصیب کرنے کے لیے پس منظر سروس استعمال کریں + .accesskey = b + +update-in-progress-title = اپ ڈیٹ جاری ہے + +update-in-progress-message = کیا آپ { -brand-short-name } کی تازہ کاری جاریرکھناچاھتے ہیں؟ + +update-in-progress-ok-button = &رد کريں +# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard +# method of closing the UI will not discard the update. +update-in-progress-cancel-button = &جاری رکھیں + +## General Section - Performance + +performance-title = کارکردگی + +performance-use-recommended-settings-checkbox = + .label = تجویز کردہ کارکردگی کی سیٹنگز استعمال کریں + .accesskey = U + +performance-use-recommended-settings-desc = یہ سیٹنگز آپ کے کمپیوٹر کے ہارڈ ویئر اور آپریٹنگ سسٹم کے مطابق ہیں۔ + +performance-settings-learn-more = مزید سیکھیں + +performance-allow-hw-accel = + .label = جب دستیاب ہو تو ہارڈ ویئر سرعت کاری استعمال کریں + .accesskey = r + +performance-limit-content-process-option = مواد کی عمل کی حد + .accesskey = I + +# Variables: +# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref. +performance-default-content-process-count = + .label = { $num } (default) + +## General Section - Browsing + +browsing-title = براؤزنگ + +browsing-use-autoscroll = + .label = خودبخود سکرولنگ کااستعمال کریں + .accesskey = a + +browsing-use-smooth-scrolling = + .label = ہموار طومار استعمال کریں + .accesskey = m + +browsing-use-onscreen-keyboard = + .label = ضرورت کے وقت ٹچ کی بورڈ دکھایں + .accesskey = c + +browsing-use-cursor-navigation = + .label = صفحات میں آگے پیچھے جانے کے لیے ہمیشہ کرسر کلیدیں استعمال کریں + .accesskey = k + +browsing-search-on-start-typing = + .label = میرے ٹائپ کرنے پر متن کے لیے تلاش شروع کریں + .accesskey = x + +browsing-picture-in-picture-toggle-enabled = + .label = تصویر میں تصویر ویڈیو کنٹرول کو قابل بنائیں + .accesskey = E + +browsing-picture-in-picture-learn-more = مزید سیکھیں + +browsing-media-control-learn-more = مزید سیکھیں + +browsing-cfr-recommendations = + .label = براؤز کرتے وقت ایکسٹینشن کی تجویز کریں + .accesskey = R +browsing-cfr-features = + .label = براؤز کرتے وقت خصوصیات کی تجویز کریں + .accesskey = f + +browsing-cfr-recommendations-learn-more = مزید سیکھیں + +## General Section - Proxy + +network-settings-title = نیٹ ورک سیٹنگز + +network-proxy-connection-learn-more = مزید سیکھیں + +network-proxy-connection-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = e + +## Home Section + +home-new-windows-tabs-header = نئے دریچے اور ٹیبس + +home-new-windows-tabs-description2 = جب آپ اپنا ابتدیی صفحہ ، نئی ونڈوز اور نئی ٹیبز کھولتے ہیں تو کا انتخاب کریں اپ کیا دیکھنا چاہتے ہیں۔ + +## Home Section - Home Page Customization + +home-homepage-mode-label = ابتدائی صفحہ اور نیا ونڈوں + +home-newtabs-mode-label = نئے ٹیبس + +home-restore-defaults = + .label = طےشدہ بحال کریں + .accesskey = R + +home-mode-choice-custom = + .label = مخصوص …URLs + +home-mode-choice-blank = + .label = خالی صفحہ + +home-homepage-custom-url = + .placeholder = ایک URL چسپاں کریں... + +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +use-current-pages = + .label = + { $tabCount -> + [1] حالیہ صفحہ برتیں + *[other] حالیہ صفحے استعمال کریں + } + .accesskey = C + +choose-bookmark = + .label = بک مارک استعمال کریں… + .accesskey = B + +## Home Section - Firefox Home Content Customization + +home-prefs-search-header = + .label = وءب تلاش +home-prefs-shortcuts-header = + .label = تیز راہ +home-prefs-shortcuts-description = وہ سائٹس جو آپ محفوظ کرتے ہیں یا ملاحظہ کرتے ہیں۔ + +## Variables: +## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + + +## Variables: +## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket". + +home-prefs-recommended-by-header = + .label = { $provider } کی جانب سے تجویز کردہ + +## + +home-prefs-recommended-by-learn-more = یہ کیسے کام کرتا ہے +home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories = + .label = سرپرست شدہ کہاناں + +home-prefs-highlights-option-visited-pages = + .label = دورہ کردہ صفحہات +home-prefs-highlights-options-bookmarks = + .label = بک مارک +home-prefs-highlights-option-most-recent-download = + .label = حالیہ ڈاؤن لوڈ شدہ +home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket = + .label = صفحات { -pocket-brand-name } میں محفوظ کر دیئے گئے ہیں + +home-prefs-recent-activity-header = + .label = حالیہ سرگرمی + +# For the "Snippets" feature traditionally on about:home. +# Alternative translation options: "Small Note" or something that +# expresses the idea of "a small message, shortened from something else, +# and non-essential but also not entirely trivial and useless. +home-prefs-snippets-header = + .label = سنپیٹ + +home-prefs-sections-rows-option = + .label = + { $num -> + [one] { $num } قطار + *[other] { $num } قطاریں + } + +## Search Section + +search-bar-header = تلاش بار +search-bar-hidden = + .label = تلاش اور نیویگیشن کے لئے ایڈریس بار کا استعمال کریں +search-bar-shown = + .label = سرچ بار کا ٹولبار مے ا ضافہ کریں۔ + +search-engine-default-header = طےشدہ تلاش انجن +search-engine-default-desc-2 = یہ پتہ کی بار اور تلاش کی بار میں یہ آپکا طے شدہ تلاش انجن ہے۔ آپ کسی بھی وقت سوئچ کر سکتے ہیں +search-engine-default-private-desc-2 = نجی ونڈوں کے لیئے مختلف'طے شدہ تلاش انجن منتخب کریں +search-separate-default-engine = + .label = اس تلاش انجن کو نجی ونڈوز میں استعمال کریں + .accesskey = U + +search-suggestions-header = تلاش تجاویز +search-suggestions-desc = منتخب کریں کہ تلاش انجن سے تجاویز کیسے ظاہر ہوں۔ + +search-suggestions-option = + .label = تلاش تجاویز مہیا کریں + .accesskey = s + +search-show-suggestions-url-bar-option = + .label = ایڈریس بار کے نتائج میں تلاش کی تجاویز دکھائیں + .accesskey = I + + +search-show-suggestions-private-windows = + .label = نجی ونڈوز میں تلاش کی تجاویز دکھائیں + +search-suggestions-cant-show = تلاش کردہ تجاویز محل وقوع کے بار کے نتائج میں دکھاءی نھیں جائنگے کیونکہ { -brand-short-name } سابقات کبھی یاد نہیں رکھنے پر تشکیل کردہ ہے۔ + +search-choose-engine-column = + .label = تلاش انجن +search-choose-keyword-column = + .label = کلیدی لفظ + +search-restore-default = + .label = طےشدہ تلاش انجن بحال کریں + .accesskey = D + +search-remove-engine = + .label = ہٹائیں + .accesskey = R +search-add-engine = + .label = شامل کریں + .accesskey = A + +search-find-more-link = مزید تلاش انجن تلاش کریں + +# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use +# ('Duplicate' is an adjective) +search-keyword-warning-title = کلیدی لفظ مثنی کریں +# Variables: +# $name (String) - Name of a search engine. +search-keyword-warning-engine = آپ نے ایسا کلیدی لفظ منتخب کیا ہے جسے "{ $name }" اس وقت استعمال کر رہا ہے۔ مہربانی کر کہ کوئی اور منتخب کیجیے۔ +search-keyword-warning-bookmark = آپ نے ایسا کلیدی لفظ منتخب کیا ہے جسے ایک نشانی اس وقت استعمال کر رہی ہے۔ مہربانی کر کہ کوئی اور منتخب کیجیے۔ + +## Containers Section + +containers-header = حامل ٹیبز +containers-add-button = + .label = نئے حامل کا اضافہ کریں + .accesskey = A + +containers-new-tab-check = + .label = ہر نئے ٹیب کے لئے ایک کنٹینر منتخب کریں + .accesskey = S + +containers-settings-button = + .label = سیٹنگز +containers-remove-button = + .label = ہٹائیں + +## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + + +## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now +## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected"). + +sync-signedout-caption = اپنی ویب اپنے ساتھ رکھیں + +sync-signedout-account-signin3 = + .label = سنک کرنے کے لئے سائن ان کریں… + .accesskey = i + +# This message contains two links and two icon images. +# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon +# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download +# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon +# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download +# +# They can be moved within the sentence as needed to adapt +# to your language, but should not be changed or translated. +sync-mobile-promo = Firefox ڈاؤن لوڈ کریں <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> یا <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a>آپ کے موبائل ڈیوائس کے ساتھ ہمہ وقت ساز + +## Firefox Account - Signed in + + +## Firefox account - Signed in + +sync-profile-picture = + .tooltiptext = پروفائل کی تصویر تبدیل کریں + +sync-sign-out = + .label = سائن آؤٹ… + .accesskey = گ + +sync-manage-account = اکاؤنٹ کا منظم کریں + .accesskey = o + +## Variables +## $email (string) - Email used for Firefox account + +sync-signedin-unverified = { $email } توثیق شدہ نہیں ہے۔ +sync-signedin-login-failure = پھر جڑنے کے لیے سائن ان کریں { $email } + +## + +sync-resend-verification = + .label = توژیق کاری دوبارہ ارسال کریں + .accesskey = d + +sync-remove-account = + .label = اکائونٹ ہٹائیں + .accesskey = R + +sync-sign-in = + .label = سائن ان کریں + .accesskey = g + +## Sync section - enabling or disabling sync. + +prefs-syncing-on = سنکنگ چالو ہے + +prefs-syncing-off = سنکنگ بند ہے + +prefs-sync-turn-on-syncing = + .label = سنک چالو کریں… + .accesskey = s + +prefs-sync-now = + .labelnotsyncing = ابھی ہمہ وقت سازی کریں + .accesskeynotsyncing = ن + .labelsyncing = ہمہ وقت سازی کر رہا ہے… + +prefs-sync-now-button = + .label = ابھی ہمہ وقت سازی کریں + .accesskey = ن + +prefs-syncing-button = + .label = ہمہ وقت سازی کر رہا ہے… + +## The list of things currently syncing. + +sync-currently-syncing-bookmarks = بک مارک +sync-currently-syncing-history = سابقات +sync-currently-syncing-tabs = ٹیب کھولیں +sync-currently-syncing-logins-passwords = لاگ ان اور پاس ورڈ +sync-currently-syncing-addresses = پتے +sync-currently-syncing-creditcards = کریڈٹ کارڈز +sync-currently-syncing-addons = ایڈ اون +sync-currently-syncing-settings = سیٹنگز + +sync-change-options = + .label = تبدیل… + .accesskey = چ + +## The "Choose what to sync" dialog. + +sync-choose-what-to-sync-dialog3 = + .title = سنک کرنے کا طریقہ منتخب کریں + .style = min-width: 36em; + .buttonlabelaccept = تبدیلیاں محفوظ کریں + .buttonaccesskeyaccept = S + .buttonlabelextra2 = منقطع کریں… + .buttonaccesskeyextra2 = D + +sync-engine-bookmarks = + .label = بک مارک + .accesskey = m + +sync-engine-history = + .label = سابقات + .accesskey = r + +sync-engine-tabs = + .label = ٹیبس کھولیں + .tooltiptext = تمام ہمہ وقت ساز آلات میں کیا کھلا ہے اس کی فہرست + .accesskey = t + +sync-engine-logins-passwords = + .label = لاگ ان اور پاس ورڈ + .tooltiptext = صارف کے نام اور پاسورڈ جو آپ نے محفوظ کیے + .accesskey = L + +sync-engine-creditcards = + .label = کریڈٹ کارڈز + .tooltiptext = نام،نمبر اور اختتام کی تاریخ (صرف ڈیسک ٹاپ کے لیئے) + .accesskey = C + +sync-engine-addons = + .label = ایڈ-اون + .tooltiptext = Firefox ڈیسک ٹاپ کے لئے ایکسٹینشن اور تھیم + .accesskey = A + +## The device name controls. + +sync-device-name-header = آلہ کا نام + +sync-device-name-change = + .label = آلہ کا نام تبدیل کریں… + .accesskey = h + +sync-device-name-cancel = + .label = منسوخ کریں + .accesskey = n + +sync-device-name-save = + .label = محفوظ کریں + .accesskey = v + +sync-connect-another-device = ایک اور آلہ جوڑیں + +## These strings are shown in a desktop notification after the +## user requests we resend a verification email. + +sync-verification-sent-title = توثیق مرسلہ +# Variables: +# $email (String): Email address of user's Firefox account. +sync-verification-sent-body = ایک تصدیقی لنک { $email } پر بھیج دی گی ہے۔ +sync-verification-not-sent-title = توثیق کاری نہیں بھیج سکا +sync-verification-not-sent-body = ہم اس وقت توثیق کاری ای میل بھیج نہیں سک رہے ہیں، آپ بعد میں پھر کوشش کریں۔ + +## Privacy Section + +privacy-header = براؤزر رازداری + +## Privacy Section - Logins and Passwords + +# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences. +pane-privacy-logins-and-passwords-header = لاگ ان & پاس ورڈ + .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name } + +# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords. +forms-ask-to-save-logins = + .label = ویب سائٹس کے لئے لاگ ان اور پاس ورڈ کو محفوظ کرنے کے لئے پوچھیں + .accesskey = r +forms-exceptions = + .label = استثنیات… + .accesskey = x +forms-generate-passwords = + .label = تجویز کریں اور مضبوط پاس ورڈ تیار کریں + .accesskey = u +forms-breach-alerts-learn-more-link = مزید سیکھیں + +# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction. +forms-fill-logins-and-passwords = + .label = خودبخود فل ہونے والے لاگ انز اور پاس ورڈز + .accesskey = i +forms-saved-logins = + .label = محفوظ شدہ لاگ ان… + .accesskey = L +forms-primary-pw-use = + .label = بنیادی پاس ورڈ استعمال کریں + .accesskey = U +forms-primary-pw-learn-more-link = مزید سیکھیں +# This string uses the former name of the Primary Password feature +# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found +# when searching for the old name. The accesskey is unused. +forms-master-pw-change = + .label = ماسٹر پاس ورڈ تبدیل کریں… + .accesskey = M +forms-primary-pw-change = + .label = بنیادی پاس ورڈ تبدیل کریں… + .accesskey = P +# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches +# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly, +# use { "" } as the value. +forms-primary-pw-former-name = پہلے ماسٹر پاس ورڈ کے نام سے جانا جاتا تھا + +forms-master-pw-fips-desc = پاس ورڈ تبدیلی ناکام + +## OS Authentication dialog + +# This message can be seen by trying to add a Primary Password. +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " +# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These +# notes are only valid for English. Please test in your locale. +primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = ایک بنیادی پاس ورڈ بنائیں +master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } + +## Privacy Section - History + +history-header = سابقات + +# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options +# (Remember history, etc.). +# In English it visually creates a full sentence, e.g. +# "Firefox will" + "Remember history". +# +# If this doesn't work for your language, you can translate this message: +# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option. +# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc. +# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:". +history-remember-label = { -brand-short-name } + .accesskey = w + +history-remember-option-all = + .label = سابقات یاد رکھے +history-remember-option-never = + .label = کبھی سابقات نہ یاد رکھے +history-remember-option-custom = + .label = سابقات کے لیے مخصوص سیٹنگز استعمال کریں + +history-remember-description = { -brand-short-name } آپکی برائوزنگ ڈائونلوڈ اور تلاش سابقات یاد رکھے گا۔ +history-dontremember-description = { -brand-short-name } نجی براؤزنگ کی سیٹنگز استعمال کرے گا، اور آپ کے براوز کرتے وقت کوئی سابقات نہیں یاد رکھے گا۔ + +history-private-browsing-permanent = + .label = ہمیشہ نجی براوزنگ موڈ استعمال کریں + .accesskey = p + +history-remember-browser-option = + .label = براؤزنگ اور ڈاؤن لوڈ سابقات یاد رکھیں + .accesskey = b + +history-remember-search-option = + .label = تلاش اور فارم سابقات یاد رکھیں + .accesskey = f + +history-clear-on-close-option = + .label = { -brand-short-name } کے بند ہونے پر سابقات صاف کریں + .accesskey = r + +history-clear-on-close-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +history-clear-button = + .label = سابقات صاف کریں + .accesskey = s + +## Privacy Section - Site Data + +sitedata-header = کوکیز اور سائٹ کے کواِئف + +sitedata-total-size-calculating = سائٹ کے ڈیٹا اور کیشے کے ماپ کا حساب لگا رہے ہیں… + +sitedata-learn-more = مزید سیکھیں + +sitedata-delete-on-close = + .label = { -brand-short-name } بند ہونے پر سائٹ کاڈیٹااور کوکیز حذف کریں + .accesskey = c + +sitedata-allow-cookies-option = + .label = کوکیز اور سائٹ کا ڈیٹا قبول کریں + .accesskey = A + +sitedata-disallow-cookies-option = + .label = کوکیز اور سائٹ کا ڈیٹا روکیں + .accesskey = B + +# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below. +# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*. +sitedata-block-desc = بلاک کی ہوئی مواد + .accesskey = T + +sitedata-option-block-cross-site-trackers = + .label = کراس-سائٹ ٹریکر +sitedata-option-block-unvisited = + .label = نا دیکھی گئی ویب سائٹس کی کوکیز +sitedata-option-block-all = + .label = تمام کوکیز (ویب سائٹس کے ٹوٹنے کا سبب بن سکتی ہے) + +sitedata-clear = + .label = کوائف… خالی کریں + .accesskey = l + +sitedata-settings = + .label = کوائف… منظم کریں + .accesskey = M + +sitedata-cookies-exceptions = + .label = مستثنیات کو منظم کریں… + .accesskey = x + +## Privacy Section - Cookie Banner Handling + + +## Privacy Section - Address Bar + +addressbar-header = پتہ کی بار + +addressbar-suggest = ہتہ کی بار استعمال کرتے وقت، تجویز دیں + +addressbar-locbar-history-option = + .label = براؤزنگ سابقات + .accesskey = h +addressbar-locbar-bookmarks-option = + .label = بک مارک + .accesskey = k +addressbar-locbar-openpage-option = + .label = ٹیب کھولیے + .accesskey = O +# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent. +addressbar-locbar-shortcuts-option = + .label = تیز راہ + .accesskey = S +addressbar-locbar-topsites-option = + .label = مقبول سائٹس + .accesskey = T + +addressbar-suggestions-settings = تلاش کے انجن کی تجاویز کے لئے ترجیحات کو بدلیں + +## Privacy Section - Content Blocking + +content-blocking-enhanced-tracking-protection = بہتر سراغ کاری تحفظ + +content-blocking-learn-more = مزید سیکھیں + +## These strings are used to define the different levels of +## Enhanced Tracking Protection. + +# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal". +enhanced-tracking-protection-setting-standard = + .label = معیاری + .accesskey = d +enhanced-tracking-protection-setting-strict = + .label = سخت + .accesskey = r +enhanced-tracking-protection-setting-custom = + .label = مخصوص + .accesskey = C + +## + +content-blocking-etp-standard-desc = تحفظ اور کارکردگی کیلئے متوازن۔ صفحات عام طور پر لوڈ ہوں گے۔ +content-blocking-etp-custom-desc = منتخب کریں کہ کون سے ٹریکرز اور اسکرپٹ کو مسدود کرنا ہے۔ + +content-blocking-private-windows = نجی ونڈوز میں مواد کی ٹریکنگ +content-blocking-cross-site-tracking-cookies = کراس-سائٹ ٹریکنگ کوکیز +content-blocking-social-media-trackers = سوشل میڈیا ٹریکرز +content-blocking-all-cookies = تمام کوکیز +content-blocking-unvisited-cookies = نا دیکھی گئی سائٹس کی کوکیز +content-blocking-all-windows-tracking-content = تمام ونڈوز میں مواد کی ٹریکنگ +content-blocking-cryptominers = کریپٹومینر +content-blocking-fingerprinters = فنگر پرنٹرز + +# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section + +content-blocking-warning-title = دھیان دیں! +content-blocking-warning-learn-how = کیسے سیکھیں + +content-blocking-reload-description = آپ کو ان تبدیلیوں کو لاگو کرنے کے لئے اپنے ٹیب کو دوبارہ لوڈ کرنے کی ضرورت ہوگی۔ +content-blocking-reload-tabs-button = + .label = تمام ٹیب پھر لوڈ کریں + .accesskey = R + +content-blocking-tracking-content-label = + .label = مواد کی ٹریکنگ + .accesskey = T +content-blocking-tracking-protection-option-all-windows = + .label = تمام ونڈو میں + .accesskey = A +content-blocking-option-private = + .label = صرف نجی ونڈوں میں + .accesskey = p +content-blocking-tracking-protection-change-block-list = بلاک فہرست تبدیل کریں + +content-blocking-cookies-label = + .label = کوکیز + .accesskey = C + +content-blocking-expand-section = + .tooltiptext = مزید معلومات + +# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge. +content-blocking-cryptominers-label = + .label = کریپٹومینر + .accesskey = y + +# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint") +# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies. +content-blocking-fingerprinters-label = + .label = فنگر پرنٹرز + .accesskey = F + +## Privacy Section - Tracking + +tracking-manage-exceptions = + .label = مستثنیات کو منظم کریں… + .accesskey = x + +## Privacy Section - Permissions + +permissions-header = اجازتیں + +permissions-location = محل وقوع +permissions-location-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +permissions-xr = مجازی حقیقت +permissions-xr-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +permissions-camera = کیمرہ +permissions-camera-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +permissions-microphone = مائیکروفون +permissions-microphone-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +permissions-notification = اعلانات +permissions-notification-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t +permissions-notification-link = مزید سیکھیں + +permissions-autoplay = آٹو پلے + +permissions-autoplay-settings = + .label = سیٹنگز… + .accesskey = t + +permissions-block-popups = + .label = پوپ اپ دریچے بلاک کیجیے + .accesskey = B + +permissions-addon-install-warning = + .label = متنبہ کریں جب ویب سائٹس اظافہ جات تنصیب کرنے کی کوشش کریں + .accesskey = W + +permissions-addon-exceptions = + .label = استثنیات… + .accesskey = E + +## Privacy Section - Data Collection + +collection-privacy-notice = رازداری کا نوٹس + +collection-health-report-telemetry-disabled-link = مزید سیکھیں + +collection-health-report-link = مزید سیکھیں + +collection-studies-link = { -brand-short-name } کی مطالعات دیکھیں + +addon-recommendations-link = مزید سیکھیں + +## Privacy Section - Security +## +## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page: +## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage + +security-header = سلامتی + +security-enable-safe-browsing = + .label = خطرناک اور دھوکہ دینے والے مواد کو بلاک کریں + .accesskey = B +security-enable-safe-browsing-link = مزید سیکھیں + +security-block-downloads = + .label = خطرناک ڈاؤن لوڈز کو بلاک کریں + .accesskey = d + +security-block-uncommon-software = + .label = غیر عمومی سافٹ ویئر کے متعلق مجھیں خبردار کریں + .accesskey = c + +## Privacy Section - Certificates + +certs-header = تصدیق نامے + +certs-enable-ocsp = + .label = سوال OCSP ریسپانڈر سرور کی موجودہ سرٹیفکیٹ کی تصدیق کرتی ہے + .accesskey = Q + +certs-view = + .label = تصدیق نامہ دیکھیں + .accesskey = C + +certs-devices = + .label = سلامتی آلات + .accesskey = D + +space-alert-over-5gb-settings-button = + .label = سیٹنگز کھولیں + .accesskey = O + +## Privacy Section - HTTPS-Only + +httpsonly-learn-more = اورجانیے + +## DoH Section + + +## The following strings are used in the Download section of settings + +desktop-folder-name = ڈیسک ٹاپ +downloads-folder-name = ڈاؤن لوڈ +choose-download-folder-title = ڈاؤن لوڈ پوشہ انتخاب کریں: |