summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uz/browser/browser/preferences
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-uz/browser/browser/preferences')
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/addEngine.ftl22
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl25
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/blocklists.ftl24
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl53
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/colors.ftl40
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/connection.ftl93
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/containers.ftl84
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/fonts.ftl121
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl3
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl7
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/languages.ftl73
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl11
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/permissions.ftl104
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/preferences.ftl1014
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl9
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl34
-rw-r--r--l10n-uz/browser/browser/preferences/translation.ftl37
17 files changed, 1754 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/addEngine.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3a4efe0f59
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/addEngine.ftl
@@ -0,0 +1,22 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+add-engine-window2 =
+ .title = Qidiruv tizimini qoʻshish
+ .style = min-width: 32em;
+
+add-engine-button = Boshqa tizimni qoʻshish
+
+add-engine-name = Qidiruv tizimi nomi
+
+add-engine-alias = Taxallus
+
+add-engine-url = Qidiruv tizimi URL manzili, qidiruv soʻzi oʻrniga %sdan foydalaning
+
+add-engine-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Tizimni qoʻshish
+ .buttonaccesskeyaccept = A
+
+engine-name-exists = Bunday nomdagi qidiruv tizimi oldin qoʻshilgan
+engine-alias-exists = Bunday taxallusli qidiruv tizimi oldin qoʻshilgan
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ef14317ca0
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/applicationManager.ftl
@@ -0,0 +1,25 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+app-manager-window2 =
+ .title = Ilova dastur manbalari
+ .style = min-width: 30em; min-height: 20em;
+
+app-manager-remove =
+ .label = Oʻchirish
+ .accesskey = O
+
+# Variables:
+# $type (String) - the URI scheme of the link (e.g. mailto:)
+app-manager-handle-protocol = { $type } linklarga bogʻlash uchun quyidagi ilova dasturlardan foydalanish mumkin.
+
+# Variables:
+# $type (String) - the MIME type (e.g. application/binary)
+app-manager-handle-file = { $type } kontentga bogʻlash uchun quyidagi ilova dasturlardan foydalanish mumkin.
+
+## These strings are followed, on a new line,
+## by the URL or path of the application.
+
+app-manager-web-app-info = Bu veb ilova dastur bu yerda joylashgan:
+app-manager-local-app-info = Bu ilova dastur bu yerda joylashgan:
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/blocklists.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..464f7d98d4
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/blocklists.ftl
@@ -0,0 +1,24 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+blocklist-window2 =
+ .title = Blok ro‘yxatlari
+ .style = min-width: 55em
+
+blocklist-close-key =
+ .key = w
+
+blocklist-treehead-list =
+ .label = Ro‘yxat
+
+
+# This template constructs the name of the block list in the block lists dialog.
+# It combines the list name and description.
+# e.g. "Standard (Recommended). This list does a pretty good job."
+#
+# Variables:
+# $listName {string, "Standard (Recommended)."} - List name.
+# $description {string, "This list does a pretty good job."} - Description of the list.
+blocklist-item-list-template = { $listName } { $description }
+
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..280f6f41a0
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/clearSiteData.ftl
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+clear-site-data-window2 =
+ .title = Maʼlumotlarni tozalash
+ .style = min-width: 40em
+
+clear-site-data-description = { -brand-short-name } joylagan sayt ma’lumot va kukilarini tozalasangiz, isobingizdan vaqtincha chiqarilishingiz hamda oflayn ma’lumotlar tozalab tashlanishi mumkin. Keshni tozalash login ma’lumotlariga ta’sir qilmaydi.
+
+clear-site-data-close-key =
+ .key = w
+
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cookies and Site Data (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of site data currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cookies-with-data =
+ .label = Cookie fayllari va sayt maʼlumotlari ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = C
+
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cookies-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cookies-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cookies-empty =
+ .label = Kuki va sayt ma’lumotlari
+ .accesskey = S
+
+clear-site-data-cookies-info = Tozalansa, saytlardagi hisobingizdan chiqib ketishingiz mumkin
+
+# The parameters in parentheses in this string describe disk usage
+# in the format ($amount $unit), e.g. "Cached Web Content (24 KB)"
+# Variables:
+# $amount (Number) - Amount of cache currently stored on disk
+# $unit (String) - Abbreviation of the unit that $amount is in, e.g. "MB"
+clear-site-data-cache-with-data =
+ .label = Keshlangan kontent ({ $amount } { $unit })
+ .accesskey = K
+
+# This string is a placeholder for while the data used to fill
+# clear-site-data-cache-with-data is loading. This placeholder is usually
+# only shown for a very short time (< 1s), so it should be very similar
+# or the same as clear-site-data-cache-with-data (except the amount and unit),
+# to avoid flickering.
+clear-site-data-cache-empty =
+ .label = Sayt tarkibi kechga joylayndi
+ .accesskey = W
+
+clear-site-data-cache-info = Saytlardan rasm va ma’lumotlarni qayta yuklash so‘raladi
+
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/colors.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/colors.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1e7f462842
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/colors.ftl
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+colors-close-key =
+ .key = w
+
+colors-page-override = Sahifa ko‘rsatgan ranglar siz yuqorida ko‘rsatgan ranglar bilan almashadi.
+ .accesskey = S
+
+colors-page-override-option-always =
+ .label = Doimo
+colors-page-override-option-auto =
+ .label = Faqat yuqori kontrastli mavzular bilan
+colors-page-override-option-never =
+ .label = Hech qachon
+
+colors-text-and-background = Matn va orqa fon
+
+colors-text-header = Matn
+ .accesskey = t
+
+colors-background = Orqa fon
+ .accesskey = f
+
+colors-use-system =
+ .label = Tizim ranglaridan foydalanish
+ .accesskey = s
+
+colors-underline-links =
+ .label = Linklarning tagiga chizish
+ .accesskey = t
+
+colors-links-header = Link ranglari
+
+colors-unvisited-links = Kirilmagan havolalar
+ .accesskey = K
+
+colors-visited-links = Kirilgan havolalar
+ .accesskey = h
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/connection.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..3306d83214
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/connection.ftl
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+connection-window2 =
+ .title = Ulanish sozlamalari
+ .style =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] min-width: 44em
+ *[other] min-width: 49em
+ }
+
+connection-close-key =
+ .key = w
+
+connection-disable-extension =
+ .label = Kengaytmani o‘chirib qo‘yish
+
+connection-proxy-configure = Internetga kirish uchun proksini sozlash
+
+connection-proxy-option-no =
+ .label = Proksi yoʻq
+ .accesskey = s
+connection-proxy-option-system =
+ .label = Tizimdagi proksi sozlamalaridan foydalanish
+ .accesskey = f
+connection-proxy-option-auto =
+ .label = Ushbu tarmoq uchun proksi sozlamalarini avtomatik aniqlash
+ .accesskey = o
+connection-proxy-option-manual =
+ .label = Proksini qo‘lda sozlash
+ .accesskey = q
+
+connection-proxy-http = HTTP proksi
+ .accesskey = H
+connection-proxy-http-port = Port
+ .accesskey = P
+
+connection-proxy-https = HTTPS Proksi
+ .accesskey = H
+connection-proxy-ssl-port = Port
+ .accesskey = o
+
+connection-proxy-socks = SOCKS Host
+ .accesskey = C
+connection-proxy-socks-port = Port
+ .accesskey = t
+
+connection-proxy-socks4 =
+ .label = SOCKS v4
+ .accesskey = K
+connection-proxy-socks5 =
+ .label = SOCKS v5
+ .accesskey = v
+connection-proxy-noproxy = Proksi yo‘q
+ .accesskey = y
+
+connection-proxy-noproxy-desc = Masalan: .mozilla.org, .net.nz, 192.168.1.0/24
+
+connection-proxy-autotype =
+ .label = Proksini avtomatik sozlash havolasi
+ .accesskey = a
+
+connection-proxy-reload =
+ .label = Qayta yuklash
+ .accesskey = t
+
+connection-proxy-autologin =
+ .label = Agar parol saqlangan bo‘lsa, tasdiqdan o‘tishga urinib ko‘rmang.
+ .accesskey = i
+ .tooltip = Agar maxfiy ma’lumotlarni ushbu moslama uchun saqlab qo‘ysangiz, ushbu moslama bildirmasdan proksilardan tasdiqdan o‘tadi. Tasdiqdan o‘tish amalga oshmasa, siz qaytadan urinasiz.
+
+connection-proxy-autologin-checkbox =
+ .label = Agar parol saqlangan bo‘lsa, tasdiqdan o‘tishga urinib ko‘rmang.
+ .accesskey = i
+ .tooltiptext = Agar maxfiy ma’lumotlarni ushbu moslama uchun saqlab qo‘ysangiz, ushbu moslama bildirmasdan proksilardan tasdiqdan o‘tadi. Tasdiqdan o‘tish amalga oshmasa, siz qaytadan urinasiz.
+
+connection-proxy-socks-remote-dns =
+ .label = SOCKS v5 protokolidan foydalanayotganda DNS proksi
+ .accesskey = d
+
+# Variables:
+# $name (String) - Display name or URL for the DNS over HTTPS provider
+connection-dns-over-https-url-item-default =
+ .label = { $name } (Standart)
+ .tooltiptext = HTTPS orqali DNS dan foydalanish uchun standart URL manzildan foydalaning
+
+connection-dns-over-https-url-custom =
+ .label = Boshqa URL
+ .accesskey = B
+ .tooltiptext = HTTPS orqali DNS ga ruxsat berish uchun URL manzilni kiriting
+
+connection-dns-over-https-custom-label = Boshqa URL
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/containers.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/containers.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..94ae434963
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/containers.ftl
@@ -0,0 +1,84 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+containers-window-new2 =
+ .title = Yangi konteyner qo‘shish
+ .style = min-width: 45em
+
+containers-window-close =
+ .key = w
+
+# This is a term to store style to be applied
+# on the three labels in the containers add/edit dialog:
+# - name
+# - icon
+# - color
+#
+# Using this term and referencing it in the `.style` attribute
+# of the three messages ensures that all three labels
+# will be aligned correctly.
+-containers-labels-style = min-width: 4rem
+
+containers-name-label = Nomi
+ .accesskey = N
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-name-text =
+ .placeholder = Konteyner nomini kiriting
+
+containers-icon-label = Belgi
+ .accesskey = B
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-color-label = Rangi
+ .accesskey = o
+ .style = { -containers-labels-style }
+
+containers-color-blue =
+ .label = Ko‘k
+containers-color-turquoise =
+ .label = Firuza rang
+containers-color-green =
+ .label = Yashil
+containers-color-yellow =
+ .label = Sariq
+containers-color-orange =
+ .label = Zarg‘aldoq rang
+containers-color-red =
+ .label = Qizil
+containers-color-pink =
+ .label = Pushti
+containers-color-purple =
+ .label = Binafsha rang
+containers-color-toolbar =
+ .label = Asboblar paneli sifatida
+
+containers-icon-fence =
+ .label = Toʻsiq
+containers-icon-fingerprint =
+ .label = Barmoq izi
+containers-icon-briefcase =
+ .label = Portfel
+# String represents a money sign but currently uses a dollar sign
+# so don't change to local currency. See Bug 1291672.
+containers-icon-dollar =
+ .label = Dollar belgisi
+containers-icon-cart =
+ .label = Xarid kartasi
+containers-icon-circle =
+ .label = Nuqta
+containers-icon-vacation =
+ .label = Ta’til
+containers-icon-gift =
+ .label = Sovg’a
+containers-icon-food =
+ .label = Ovqat
+containers-icon-fruit =
+ .label = Meva
+containers-icon-pet =
+ .label = Uy hayvoni
+containers-icon-tree =
+ .label = Daraxt
+containers-icon-chill =
+ .label = Sovuq
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/fonts.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/fonts.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1f118a2492
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/fonts.ftl
@@ -0,0 +1,121 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fonts-window =
+ .title = Shriftlar
+
+fonts-window-close =
+ .key = w
+
+## Font groups by language
+
+fonts-langgroup-header = Shriftlar:
+ .accesskey = f
+
+fonts-langgroup-arabic =
+ .label = Arabcha
+fonts-langgroup-armenian =
+ .label = Armancha
+fonts-langgroup-bengali =
+ .label = Bengalcha
+fonts-langgroup-simpl-chinese =
+ .label = Soddalashtirilgan xitoycha
+fonts-langgroup-trad-chinese-hk =
+ .label = An`anaviy xitoycha (Gongkong)
+fonts-langgroup-trad-chinese =
+ .label = An`anaviy xitoycha (Tayvan)
+fonts-langgroup-cyrillic =
+ .label = Kirilcha
+fonts-langgroup-devanagari =
+ .label = Devanagari
+fonts-langgroup-ethiopic =
+ .label = Efiopiya tilida
+fonts-langgroup-georgian =
+ .label = Gruzincha
+fonts-langgroup-el =
+ .label = Yunoncha
+fonts-langgroup-gujarati =
+ .label = Gujaratcha
+fonts-langgroup-gurmukhi =
+ .label = Gurmuxi
+fonts-langgroup-japanese =
+ .label = Yaponcha
+fonts-langgroup-hebrew =
+ .label = Yahudiycha
+fonts-langgroup-kannada =
+ .label = Kannada
+fonts-langgroup-khmer =
+ .label = Xmer
+fonts-langgroup-korean =
+ .label = Koreyscha
+# Translate "Latin" as the name of Latin (Roman) script, not as the name of the Latin language.
+fonts-langgroup-latin =
+ .label = Lotincha
+fonts-langgroup-malayalam =
+ .label = Malaycha
+fonts-langgroup-math =
+ .label = Matematika
+fonts-langgroup-odia =
+ .label = Odia
+fonts-langgroup-sinhala =
+ .label = Sinhala
+fonts-langgroup-tamil =
+ .label = Tamil
+fonts-langgroup-telugu =
+ .label = Telugu
+fonts-langgroup-thai =
+ .label = Tay
+fonts-langgroup-tibetan =
+ .label = Tibetcha
+fonts-langgroup-canadian =
+ .label = Unified Canadian Syllabary
+fonts-langgroup-other =
+ .label = Boshqa yozish tizimlari
+
+## Default fonts and their sizes
+
+fonts-proportional-header = Proporsional
+ .accesskey = P
+
+fonts-default-serif =
+ .label = Serif
+fonts-default-sans-serif =
+ .label = Sans Serif
+
+fonts-proportional-size = Hajmi
+ .accesskey = j
+
+fonts-serif = Serif
+ .accesskey = S
+
+fonts-sans-serif = Sans-serif
+ .accesskey = n
+
+fonts-monospace = Monospace
+ .accesskey = M
+
+fonts-monospace-size = Hajmi
+ .accesskey = m
+
+fonts-minsize = Shriftning minimal hajmi
+ .accesskey = h
+
+fonts-minsize-none =
+ .label = Yoʻq
+
+fonts-allow-own =
+ .label = Sahifalarga oʻzlarining shriftlarini tanlashga ruxst berilsin
+ .accesskey = t
+
+## Text Encodings
+##
+## Translate the encoding names as adjectives for an encoding, not as the name
+## of the language.
+
+# Variables:
+# $name {string, "Arial"} - Name of the default font
+fonts-label-default =
+ .label = Standart ({ $name })
+fonts-label-default-unnamed =
+ .label = Standart
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6fbe8159b2
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/formAutofill.ftl
@@ -0,0 +1,3 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..9957d8401b
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/fxaPairDevice.ftl
@@ -0,0 +1,7 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+fxa-qrcode-error-title = Ulanmadi.
+
+fxa-qrcode-error-body = Qayta urining
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/languages.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/languages.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c3763e8340
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/languages.ftl
@@ -0,0 +1,73 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+webpage-languages-window2 =
+ .title = Sahifa til sozlamalari
+ .style = min-width: 40em
+
+languages-close-key =
+ .key = w
+
+languages-description = Sahifalar baʼzida bir nechta tilni taklif qilishi mumkin. Parametrlarga muvofiq tarzda bu sahifalar koʻrinadigan tillarni tanlang
+
+languages-customize-spoof-english =
+ .label = Maxfiylikni oshirish uchun saytlarning ingliz tilidagi versiyasini soʻrash
+
+languages-customize-moveup =
+ .label = Yuqoriga
+ .accesskey = Y
+
+languages-customize-movedown =
+ .label = Pastga
+ .accesskey = P
+
+languages-customize-remove =
+ .label = Oʻchirish
+ .accesskey = O
+
+languages-customize-select-language =
+ .placeholder = Qoʻshish uchun tilni tanlang
+
+languages-customize-add =
+ .label = Qoʻshish
+ .accesskey = Q
+
+# The pattern used to generate strings presented to the user in the
+# locale selection list.
+#
+# Example:
+# Icelandic [is]
+# Spanish (Chile) [es-CL]
+#
+# Variables:
+# $locale (String) - A name of the locale (for example: "Icelandic", "Spanish (Chile)")
+# $code (String) - Locale code of the locale (for example: "is", "es-CL")
+languages-code-format =
+ .label = { $locale } [{ $code }]
+
+languages-active-code-format =
+ .value = { languages-code-format.label }
+
+browser-languages-window2 =
+ .title = { -brand-short-name } til sozlamalari
+ .style = min-width: 40em
+
+browser-languages-description = { -brand-short-name } standart til sifatida birinchi tanlagan tilingizda ko‘rsatadi. Kerak bo‘lganda muqobil tildan ham foydalanadi.
+
+browser-languages-search = Boshqa tillarni qidirish…
+
+browser-languages-searching =
+ .label = Tillar qidirilmoqda…
+
+browser-languages-downloading =
+ .label = Yuklab olinmoqda...
+
+browser-languages-select-language =
+ .label = Qoʻshish uchun tilni tanlang…
+ .placeholder = Qoʻshish uchun tilni tanlang…
+
+browser-languages-installed-label = Oʻrnatilgan tillar
+browser-languages-available-label = Mavjud tillar
+
+browser-languages-error = { -brand-short-name } tillarni hozir yangilay olmaydi. Internetga ulanishni tekshiring va qaytadan urining.
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..d5fec1206b
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+
+## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
+
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/permissions.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/permissions.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..2d1a76e7b5
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/permissions.ftl
@@ -0,0 +1,104 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+permissions-window2 =
+ .title = Istisnolar
+ .style = min-width: 45em
+
+permissions-close-key =
+ .key = w
+
+permissions-address = Sayt manzili
+ .accesskey = m
+
+permissions-block =
+ .label = Bloklash
+ .accesskey = B
+
+permissions-session =
+ .label = Seans uchun ruxsat berish
+ .accesskey = S
+
+permissions-allow =
+ .label = Ruxsat berish
+ .accesskey = a
+
+permissions-site-name =
+ .label = Sayt
+
+permissions-status =
+ .label = Holati
+
+permissions-remove =
+ .label = Saytni olib tashlash
+ .accesskey = o
+
+permissions-remove-all =
+ .label = Barcha saytlarni olib tashlash
+ .accesskey = B
+
+permissions-searchbox =
+ .placeholder = Saytdan izlash
+
+permissions-capabilities-allow =
+ .label = Ruxsat berish
+permissions-capabilities-block =
+ .label = Bloklash
+
+permissions-capabilities-listitem-allow =
+ .value = Ruxsat berish
+permissions-capabilities-listitem-block =
+ .value = Bloklash
+permissions-capabilities-listitem-allow-session =
+ .value = Seans uchun ruxsat berish
+
+## Invalid Hostname Dialog
+
+permissions-invalid-uri-title = Notogʻri host nomi kiritilgan
+permissions-invalid-uri-label = Iltimos, toʻgʻri host nomini kiriting
+
+## Exceptions - Tracking Protection
+
+
+## Exceptions - Cookies
+
+
+## Exceptions - HTTPS-Only Mode
+
+
+## Exceptions - Pop-ups
+
+permissions-exceptions-popup-desc = Siz xohlagan vebsaytlaringizga paydo boʻluvchi oynalarni ochishiga ruxsat berishingiz mumkin. Ruxsat bermoqchi boʻlgan saytingiz manzilini yozing va "Ruxsat berish" tugmasini bosing.
+
+## Exceptions - Saved Logins
+
+permissions-exceptions-saved-logins-window2 =
+ .title = Istisnolar - saqlangan taxalluslar
+ .style = { permissions-window2.style }
+
+## Exceptions - Add-ons
+
+permissions-exceptions-addons-desc = Siz xohlagan vebsaytingizga qoʻshimcha dasturlarni oʻrnatishga ruxsat berishingiz mumkin. Ruxsat bermoqchi boʻlgan saytingiz nomini yozing va "Ruxsat berish"ni bosing.
+
+## Site Permissions - Autoplay
+
+
+## Site Permissions - Notifications
+
+
+## Site Permissions - Location
+
+
+## Site Permissions - Virtual Reality
+
+
+## Site Permissions - Camera
+
+
+## Site Permissions - Microphone
+
+## Site Permissions - Speaker
+##
+## "Speaker" refers to an audio output device.
+
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/preferences.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1886f7426e
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/preferences.ftl
@@ -0,0 +1,1014 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+do-not-track-description = Kuzatishlarini xohlamasangiz, saytlarga "Kuzatilmasin" signalini yuboring
+do-not-track-learn-more = Batafsil ma’lumot
+do-not-track-option-default-content-blocking-known =
+ .label = { -brand-short-name } maʼlum kuzatuvchilarni bloklash uchun sozlanganda
+do-not-track-option-always =
+ .label = Doimo
+
+managed-notice = Brauzeringiz tashkilotingiz tomonidan boshqariladi.
+
+pane-general-title = Umumiy
+category-general =
+ .tooltiptext = { pane-general-title }
+
+pane-home-title = Bosh sahifa
+category-home =
+ .tooltiptext = { pane-home-title }
+
+pane-search-title = Izlash
+category-search =
+ .tooltiptext = { pane-search-title }
+
+pane-privacy-title = Maxfiylik va xavfsizlik
+category-privacy =
+ .tooltiptext = { pane-privacy-title }
+
+pane-sync-title3 = Sinxronizatsiya
+category-sync3 =
+ .tooltiptext = { pane-sync-title3 }
+
+pane-experimental-search-results-header = { -brand-short-name } Tajriba: Ehtiyotkorlik bilan foydalaning
+
+help-button-label = { -brand-short-name } yordami
+addons-button-label = Kengaytmalar va mavzular
+
+focus-search =
+ .key = f
+
+close-button =
+ .aria-label = Yopish
+
+## Browser Restart Dialog
+
+feature-enable-requires-restart = Ushbu xususiyatni yoqish uchun { -brand-short-name } qaytadan ishga tushirilishi kerak.
+feature-disable-requires-restart = Ushbu xususiyatni oʻchirish uchun { -brand-short-name } qaytadan ishga tushirilishi kerak.
+should-restart-title = { -brand-short-name }`ni qayta ishga tushirish
+should-restart-ok = { -brand-short-name }ni hozir qayta ishga tushirish
+cancel-no-restart-button = Bekor qilish
+restart-later = Keyinroq qayta ishga tushirish
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (String): name of the extension
+
+
+## Extension Control Notifications
+##
+## These strings are used to inform the user
+## about changes made by extensions to browser settings.
+##
+## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
+##
+## Variables:
+## $name (string) - Name of the extension
+
+
+## Preferences UI Search Results
+
+search-results-header = Qidiruv natijalari
+
+search-results-help-link = Yordam kerakmi? <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name }Yordam</a> sahifasiga kiring
+
+## General Section
+
+startup-header = Ishga tushirish
+
+always-check-default =
+ .label = Agar { -brand-short-name } standart brauzeringiz bo‘lsa, doimo tekshirilsin
+ .accesskey = t
+
+is-default = { -brand-short-name } - hozircha standart brauzeringiz
+is-not-default = { -brand-short-name } - standart brauzeringiz emas
+
+set-as-my-default-browser =
+ .label = Asosiy sifatida o‘rnatish
+ .accesskey = A
+
+startup-restore-windows-and-tabs =
+ .label = Oldingi oyna va varaqlarni ochish
+ .accesskey = O
+
+startup-restore-warn-on-quit =
+ .label = Brauzerdan chiqishda sizni ogohlantiradi
+
+disable-extension =
+ .label = Kengaytmani oʻchirib qoʻyish
+
+tabs-group-header = Varaqlar
+
+ctrl-tab-recently-used-order =
+ .label = Ctrl+Tab yordamida varaqlarga soʻnggi foydalanish tartibida oʻtish mumkin
+ .accesskey = T
+
+open-new-link-as-tabs =
+ .label = Havolalarni yangi oynalarning varaqlarida ochish
+ .accesskey = w
+
+confirm-on-close-multiple-tabs =
+ .label = Bir nechta varaqlarni yopishdan oldin tasdiqlash
+ .accesskey = B
+
+warn-on-open-many-tabs =
+ .label = { -brand-short-name }ni sekinlashtirishi mumkin bo‘lgan bir necha varaqlar ochilayotganda ogohlantirilsin
+ .accesskey = o
+
+switch-to-new-tabs =
+ .label = Ochilgan havola, rasm yoki mediaga oʻtish
+ .accesskey = O
+
+show-tabs-in-taskbar =
+ .label = Varaqlarning umumiy koʻrinishini vazifalar panelida koʻrsatish
+ .accesskey = v
+
+browser-containers-enabled =
+ .label = Konteyner varaqlarini yoqib qoʻyish
+ .accesskey = y
+
+browser-containers-learn-more = Batafsil ma’lumot
+
+browser-containers-settings =
+ .label = Sozlamalar
+ .accesskey = s
+
+containers-disable-alert-title = Barcha Container oynalari yopilsinmi?
+
+## Variables:
+## $tabCount (number) - Number of tabs
+
+containers-disable-alert-desc =
+ { $tabCount ->
+ [one] Konteyner oynasini o‘chirib qo‘ysangiz, { $tabCount } ta konteyner oynasi yopiladi.
+ *[other] Konteyner oynasini o‘chirib qo‘ysangiz, { $tabCount } ta konteyner oynasi yopiladi.
+ }
+
+containers-disable-alert-ok-button =
+ { $tabCount ->
+ [one] Konteynerda { $tabCount } ta varaqni yopish
+ *[other] Konteynerda { $tabCount } ta varaqni yopish
+ }
+
+##
+
+containers-disable-alert-cancel-button = Yoniq qoldirish
+
+containers-remove-alert-title = Bu konteyner olib tashlansinmi?
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
+containers-remove-alert-msg =
+ { $count ->
+ [one] Bu konteynerni olib tashlasangiz, { $count } ta konteyner oynasi yopiladi. Bu konteynerni olib tashlashni xohlaysizmi?
+ *[other] Bu konteynerni olib tashlasangiz, { $count } ta konteyner oynasi yopiladi. Bu konteynerni olib tashlashni xohlaysizmi?
+ }
+
+containers-remove-ok-button = Bu konteynerni olib tashlash
+containers-remove-cancel-button = Bu konteyner olib tahlanmasin
+
+## General Section - Language & Appearance
+
+language-and-appearance-header = Til va interfeys
+
+default-font = Standart shrift
+ .accesskey = S
+default-font-size = Hajmi
+ .accesskey = H
+
+advanced-fonts =
+ .label = Qo‘shimcha…
+ .accesskey = Q
+
+# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
+preferences-zoom-header = Masshtab
+
+preferences-default-zoom = Standart masshtab
+ .accesskey = S
+
+preferences-default-zoom-value =
+ .label = { $percentage }%
+
+preferences-zoom-text-only =
+ .label = Faqat matnni kattalashtirish
+ .accesskey = t
+
+language-header = Til
+
+choose-language-description = Sahifalar ko‘rinishi kerak bo‘lgan til
+
+choose-button =
+ .label = Tanlash…
+ .accesskey = T
+
+choose-browser-language-description = { -brand-short-name } menyusi, xabarlar va bildirishnomalari chiqadigan tillarni tanlang.
+manage-browser-languages-button =
+ .label = Muqobillarini tanlash…
+ .accesskey = l
+
+translate-web-pages =
+ .label = Veb saytni tarjima qilish
+ .accesskey = t
+
+# The <img> element is replaced by the logo of the provider
+# used to provide machine translations for web pages.
+translate-attribution = Tarjimon: <img data-l10n-name="logo"/>
+
+translate-exceptions =
+ .label = Istisnolar...
+ .accesskey = s
+
+check-user-spelling =
+ .label = Yozganimda imlo tekshirilsin
+ .accesskey = Y
+
+## General Section - Files and Applications
+
+files-and-applications-title = Fayl va ilovalar
+
+download-header = Yuklab olishlar
+
+download-save-where = Fayllarni saqlash manzili:
+ .accesskey = s
+
+download-choose-folder =
+ .label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Tanlash
+ *[other] Ko‘rish…
+ }
+ .accesskey =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] T
+ *[other] K
+ }
+
+download-always-ask-where =
+ .label = Fayllarni qayerga saqlash doimo mendan so‘ralsin
+ .accesskey = d
+
+applications-header = Ilova dasturlar
+
+applications-filter =
+ .placeholder = Fayl turlari yoki ilova dasturlarni tanlang
+
+applications-type-column =
+ .label = Kontentda yozish
+ .accesskey = y
+
+applications-action-column =
+ .label = Amal
+ .accesskey = A
+
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+applications-file-ending = { $extension } fayl
+applications-action-save =
+ .label = Faylni saqlash
+
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app =
+ .label = { $app-name }dan foydalanish
+
+# Variables:
+# $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
+applications-use-app-default =
+ .label = { $app-name }dan foydalanish (standart)
+
+applications-use-other =
+ .label = Boshqasidan foydalanish
+applications-select-helper = Yordamchi ilova dasturlarni tanlash
+
+applications-manage-app =
+ .label = Ilova dasturlar ma`lumotlari...
+applications-always-ask =
+ .label = Doimo soʻralsin
+
+# Variables:
+# $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
+
+# Variables:
+# $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
+# $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
+applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
+
+# Variables:
+# $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
+applications-use-plugin-in =
+ .label = { $plugin-name }`dan foydalanish ({ -brand-short-name }da)
+
+## The strings in this group are used to populate
+## selected label element based on the string from
+## the selected menu item.
+
+applications-use-plugin-in-label =
+ .value = { applications-use-plugin-in.label }
+
+applications-action-save-label =
+ .value = { applications-action-save.label }
+
+applications-use-app-label =
+ .value = { applications-use-app.label }
+
+applications-always-ask-label =
+ .value = { applications-always-ask.label }
+
+applications-use-app-default-label =
+ .value = { applications-use-app-default.label }
+
+applications-use-other-label =
+ .value = { applications-use-other.label }
+
+##
+
+drm-content-header = Raqamli huquqlar boshqaruvi (DRM) kontenti
+
+play-drm-content =
+ .label = DRM boshqaruvdagi kontentni ishga tushirish
+ .accesskey = D
+
+play-drm-content-learn-more = Batafsil ma’lumot
+
+update-application-title = { -brand-short-name } yangilanishlari
+
+update-application-description = { -brand-short-name } tez, barqaror va xavfsiz bo‘lishi uchun muntazam yangilab turing.
+
+update-application-version = Versiyasi{ $version } <a data-l10n-name="learn-more">Yangi xususiyatlar</a>
+
+update-history =
+ .label = Yangilash tarixini koʻrsatish…
+ .accesskey = n
+
+update-application-allow-description = { -brand-short-name }
+
+update-application-auto =
+ .label = Yangilanishlarni avtomatik o‘rnatish (tavsiya etiladi)
+ .accesskey = A
+
+update-application-check-choose =
+ .label = Yangilanishlar uchun tekshirsin, ammo foydalanuvchining o‘zi tanlab oʻrnatsin
+ .accesskey = t
+
+update-application-manual =
+ .label = Yangilanishlar uchun hech qachon tekshirmasin (tavsiya qilinmaydi)
+ .accesskey = h
+
+update-application-use-service =
+ .label = Yangilanishlarni oʻrnatish uchun orqa fon xizmatidan foydalanish
+ .accesskey = o
+
+update-in-progress-title = Yangilanmoqda
+
+update-in-progress-ok-button = &Rad etish
+# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
+# method of closing the UI will not discard the update.
+update-in-progress-cancel-button = &Davom etish
+
+## General Section - Performance
+
+performance-title = Samaradorlik
+
+performance-use-recommended-settings-checkbox =
+ .label = Tavsiya qilingan samaradorlik moslamalaridan foydalansin
+ .accesskey = f
+
+performance-use-recommended-settings-desc = Bu moslamalar kompyuteringizning qurilmasi va operatsion tizimiga moslanadi.
+
+performance-settings-learn-more = Batafsil ma’lumot
+
+performance-allow-hw-accel =
+ .label = Uskuna aniqlanganda, tez chaqirishdan foydalanish
+ .accesskey = k
+
+performance-limit-content-process-option = Kontent jarayoni cheklovi
+ .accesskey = c
+
+performance-limit-content-process-enabled-desc = Bir nechta varaqlardan foydalanilganda qoʻshimcha kontent jarayoni samaradorlikni oshiradi, ammo koʻproq xotiradan foydalanadi.
+performance-limit-content-process-blocked-desc = Kontent jarayoni miqdorini o‘zgartirish faqatgina { -brand-short-name } multijarayonlari bilan mavjud. <a data-l10n-name="learn-more">Multijarayonlar yoqilganda tekshirish usuli</a>
+
+# Variables:
+# $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
+performance-default-content-process-count =
+ .label = { $num } (standart)
+
+## General Section - Browsing
+
+browsing-title = Koʻrish
+
+browsing-use-autoscroll =
+ .label = Avtosiljitishdan foydalanish
+ .accesskey = A
+
+browsing-use-smooth-scrolling =
+ .label = Bir tekisda siljitishdan foydalanish
+ .accesskey = e
+
+browsing-use-onscreen-keyboard =
+ .label = Kerak bo‘lganda terish uchun klaviaturani ko‘rsatish
+ .accesskey = k
+
+browsing-use-cursor-navigation =
+ .label = Doimo koʻrsatkich tugmalaridan sahifani kuzatish uchun foydalanish
+ .accesskey = k
+
+browsing-search-on-start-typing =
+ .label = Yozishni boshlaganimda, matn izlansin
+ .accesskey = n
+
+browsing-picture-in-picture-learn-more = Batafsil
+
+browsing-cfr-recommendations =
+ .label = Koʻrish vaqtida kengaytmalarni tavsiya qilish
+ .accesskey = t
+
+browsing-cfr-recommendations-learn-more = Batafsil
+
+## General Section - Proxy
+
+network-settings-title = Tarmoq sozlamalari
+
+network-proxy-connection-description = { -brand-short-name } brauzerni internetga ulanishini sozlash.
+
+network-proxy-connection-learn-more = Batafsil ma’lumot
+
+network-proxy-connection-settings =
+ .label = Sozlamalar…
+ .accesskey = e
+
+## Home Section
+
+home-new-windows-tabs-header = Yangi oyna va varaqlar
+
+home-new-windows-tabs-description2 = Bosh sahifa, yangi oyna va varaqlarni ochganda nima koʻrinishi kerakligini tanlang.
+
+## Home Section - Home Page Customization
+
+home-homepage-mode-label = Bosh sahifa va yangi oynalar
+
+home-newtabs-mode-label = Yangi varaqlar
+
+home-restore-defaults =
+ .label = Asliga tiklash
+ .accesskey = t
+
+home-mode-choice-custom =
+ .label = Boshqa URL manzillar
+
+home-mode-choice-blank =
+ .label = Bo‘sh sahifa
+
+home-homepage-custom-url =
+ .placeholder = Havolani qo‘yish
+
+# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
+# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
+# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
+# be identical.
+use-current-pages =
+ .label =
+ { $tabCount ->
+ [1] Joriy sahifadan foydalanish
+ *[other] Joriy sahifalardan foydalanish
+ }
+ .accesskey = J
+
+choose-bookmark =
+ .label = Xatcho‘pdan foydalanish
+ .accesskey = X
+
+## Home Section - Firefox Home Content Customization
+
+home-prefs-search-header =
+ .label = Internetdan qidirish
+
+## Variables:
+## $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+
+## Variables:
+## $provider (string) - Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".
+
+home-prefs-recommended-by-header =
+ .label = { $provider } tomonidan tavsiya qilingan
+
+##
+
+home-prefs-recommended-by-learn-more = U qanday ishlaydi
+home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
+ .label = Homiylik maqolalari
+
+home-prefs-highlights-option-visited-pages =
+ .label = Kirilgan sahifalar
+home-prefs-highlights-options-bookmarks =
+ .label = Xatcho‘plar
+home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
+ .label = Oxirgi yuklanmalar
+home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
+ .label = { -pocket-brand-name }’ga saqlangan sahifalar
+
+# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
+# Alternative translation options: "Small Note" or something that
+# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
+# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
+home-prefs-snippets-header =
+ .label = Parchalar
+
+home-prefs-sections-rows-option =
+ .label =
+ { $num ->
+ [one] { $num } qator
+ *[other] { $num } qator
+ }
+
+## Search Section
+
+search-bar-header = Qidiruv paneli
+search-bar-hidden =
+ .label = Izlash va kuzatish uchun manzil panelidan foydalaning
+search-bar-shown =
+ .label = Asboblar paneliga qidiruv panelini qo‘shish
+
+search-engine-default-header = Standart qidiruv tizimi
+search-engine-default-desc-2 = Bu manzil va qidiruv panelida chiqadigan standart qidiruv tizimi. Xohlagan vaqtingizda uni oʻzgartirishingiz mumkin.
+search-engine-default-private-desc-2 = Faqat Maxfiy oyanalarda ishlatiladigan boshqa standart qidiruv tizimini tanlang
+search-separate-default-engine =
+ .label = Bu qidiruv tizimidan Maxfiy oyanalarda foydalanish
+ .accesskey = y
+
+search-suggestions-header = Qidiruv tavsiyalari
+search-suggestions-desc = Qidiruv tizimidan takliflar chiqadigan joydan takiflarni tanlang.
+
+search-suggestions-option =
+ .label = Izlash uchun tavsiya berish
+ .accesskey = t
+
+search-show-suggestions-url-bar-option =
+ .label = Manzil panelida qidiruv tavsiyalari ko‘rsatilsin
+ .accesskey = l
+
+
+# This string describes what the user will observe when the system
+# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
+# that extend down from the address bar. In the original English string,
+# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
+# (appearing before).
+search-show-suggestions-above-history-option =
+ .label = Manzil panelida brauzer tarixi bo‘yicha qidiruv tavsiyalari ko‘rsatilsin
+
+search-show-suggestions-private-windows =
+ .label = Qidiruv tavsiyalarini Maxfiy oynalarda koʻrsatish
+
+search-suggestions-cant-show = Qidiruv tavsiyalari manzil qatorida ko‘rsatilmaydi, chunki { -brand-short-name } brauzerini tarixni eslab qolmaydigan qilib sozlagansiz.
+
+search-one-click-desc = Izlanadigan so‘zlarni manzil va qidiruv paneliga kiritganingizda uning ostida paydo bo‘ladigan muqobil qidiruv tizimlarini tanlang.
+
+search-choose-engine-column =
+ .label = Qidiruv tizimlari
+search-choose-keyword-column =
+ .label = Kalit so‘z
+
+search-restore-default =
+ .label = Standart qidiruv tizimlarini tiklash
+ .accesskey = S
+
+search-remove-engine =
+ .label = Olib tashlash
+ .accesskey = O
+
+search-find-more-link = Yana qidiruv tizimlarini topish
+
+# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
+# ('Duplicate' is an adjective)
+search-keyword-warning-title = Kalit so‘z nusxasini yaratish
+# Variables:
+# $name (String) - Name of a search engine.
+search-keyword-warning-engine = "{ $name }" foydalanadigan kalit so‘zni tanlagansiz. Boshqasini tanlang.
+search-keyword-warning-bookmark = Xatcho‘pda foydalaniladigan kalit so‘zni tanlagansiz. Boshqasini tanlang.
+
+## Containers Section
+
+containers-header = Konteynerdagi varaqlar
+containers-add-button =
+ .label = Yangi konteyner qo‘shish
+ .accesskey = q
+
+containers-remove-button =
+ .label = Olib tashlash
+
+## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+
+## Firefox account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox account" are now
+## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").
+
+sync-signedout-caption = Internet doim siz bilan birga
+sync-signedout-description2 = Xatchoʻplar, tarix, varaqlar, parollar, qoʻshimcha dasturlar va boshqa sozlamalarni barcha qurilmalaringizga sinxronlang.
+
+sync-signedout-account-signin3 =
+ .label = Sinxronlash uchun kiring…
+ .accesskey = i
+
+# This message contains two links and two icon images.
+# `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
+# `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
+# `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
+# `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
+#
+# They can be moved within the sentence as needed to adapt
+# to your language, but should not be changed or translated.
+sync-mobile-promo = Firefox brauzerini mobil qurilmangiz bilan sinxronlash uchun <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> yoki <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> uchun versiyalarini yuklab oling.
+
+## Firefox Account - Signed in
+
+
+## Firefox account - Signed in
+
+sync-profile-picture =
+ .tooltiptext = Profil rasmini o‘zgartirish
+
+sync-sign-out =
+ .label = Chiqish…
+ .accesskey = C
+
+sync-manage-account = Hisobni boshqarish
+ .accesskey = o
+
+## Variables
+## $email (string) - Email used for Firefox account
+
+sync-signedin-unverified = { $email } tasdiqlanmagan.
+sync-signedin-login-failure = Qayta ulanish uchun kiring { $email }
+
+##
+
+sync-resend-verification =
+ .label = Tasdiqlashni qayta yuborish
+ .accesskey = y
+
+sync-remove-account =
+ .label = Hisobni olib tashlash
+ .accesskey = o
+
+sync-sign-in =
+ .label = Kirish
+ .accesskey = K
+
+## Sync section - enabling or disabling sync.
+
+prefs-syncing-on = Sinxronizatsiya: YONIQ
+
+prefs-syncing-off = Sinxronizatsiya: OʻCHIQ
+
+prefs-sync-turn-on-syncing =
+ .label = Sinxronizatsiyani yoqish
+ .accesskey = S
+
+prefs-sync-offer-setup-label2 = Xatchoʻplar, tarix, varaqlar, parollar, qoʻshimcha dasturlar va boshqa sozlamalarni barcha qurilmalaringizga sinxronlang.
+
+prefs-sync-now =
+ .labelnotsyncing = Sinxronlash
+ .accesskeynotsyncing = N
+ .labelsyncing = Sinxronlanmoqda…
+
+prefs-sync-now-button =
+ .label = Sinxronlash
+ .accesskey = N
+
+prefs-syncing-button =
+ .label = Sinxronlanmoqda…
+
+## The list of things currently syncing.
+
+sync-currently-syncing-bookmarks = Xatchoʻplar
+sync-currently-syncing-history = Tarix
+sync-currently-syncing-tabs = Ochiq varaqlar
+sync-currently-syncing-logins-passwords = Login va parollar
+sync-currently-syncing-addresses = Manzillar
+sync-currently-syncing-creditcards = Kredit kartalari
+sync-currently-syncing-addons = Qoʻshimcha dasturlar
+sync-currently-syncing-settings = Sozlamalar
+
+sync-change-options =
+ .label = Oʻzgartirish…
+ .accesskey = O
+
+## The "Choose what to sync" dialog.
+
+sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
+ .title = Nimani sinxronlashni tanlang
+ .style = min-width: 36em;
+ .buttonlabelaccept = Oʻzgarishlarni saqlash
+ .buttonaccesskeyaccept = S
+ .buttonlabelextra2 = Uzish…
+ .buttonaccesskeyextra2 = D
+
+sync-engine-bookmarks =
+ .label = Xatchoʻplar
+ .accesskey = X
+
+sync-engine-history =
+ .label = Tarix
+ .accesskey = T
+
+sync-engine-tabs =
+ .label = Ochiq varaqlar
+ .tooltiptext = Barcha sinxronlangan qurilmalardagi ochiq ichki oynalar ro‘yxati
+ .accesskey = O
+
+sync-engine-logins-passwords =
+ .label = Login va parollar
+ .tooltiptext = Siz saqlagan foydalanuvchi nomi va parollar
+ .accesskey = L
+
+sync-engine-addresses =
+ .label = Manzillar
+ .tooltiptext = Siz saqlagtan manzillar (faqat kompyuterda)
+ .accesskey = M
+
+sync-engine-creditcards =
+ .label = Kredit kartalar
+ .tooltiptext = Nomi, raqami va amal qilish muddati (faqat kompyuterda)
+ .accesskey = K
+
+sync-engine-addons =
+ .label = Qoʻshimcha dasturlar
+ .tooltiptext = Kompyuter uchun Firefox kengaytma va mavzulari
+ .accesskey = Q
+
+sync-engine-settings =
+ .label = Sozlamalar
+ .tooltiptext = Siz oʻzgartirgan umumiy, maxfiy va xavfsizlik sozlamalari
+ .accesskey = s
+
+## The device name controls.
+
+sync-device-name-header = Qurilma nomi
+
+sync-device-name-change =
+ .label = Qurilma nomini o‘zgartirish…
+ .accesskey = h
+
+sync-device-name-cancel =
+ .label = Bekor qilish
+ .accesskey = B
+
+sync-device-name-save =
+ .label = Saqlash
+ .accesskey = S
+
+sync-connect-another-device = Boshqa qurilmani ulash
+
+## These strings are shown in a desktop notification after the
+## user requests we resend a verification email.
+
+sync-verification-sent-title = Tasdiqlash jo‘natilgan
+# Variables:
+# $email (String): Email address of user's Firefox account.
+sync-verification-sent-body = Tasdiqlash havolasi { $email } nomli e-pochtaga jo‘natildi
+sync-verification-not-sent-title = Tasdiqlash jo‘natilmadi
+sync-verification-not-sent-body = Ayni paytda tekshirish xatini yubora olmaymiz, keyinroq urinib ko‘ring.
+
+## Privacy Section
+
+privacy-header = Brauzer maxfiyligi
+
+## Privacy Section - Logins and Passwords
+
+# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
+forms-ask-to-save-logins =
+ .label = Saytlar uchun taxallus va parollarni saqlash so‘ralsin
+ .accesskey = r
+forms-exceptions =
+ .label = Istisnolar
+ .accesskey = I
+
+forms-saved-logins =
+ .label = Saqlangan login ma’lumotlari…
+ .accesskey = l
+# This string uses the former name of the Primary Password feature
+# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
+# when searching for the old name. The accesskey is unused.
+forms-master-pw-change =
+ .label = Parol ustasini oʻzgartirish
+ .accesskey = u
+
+forms-master-pw-fips-desc = Maxfiy soʻzni oʻzgartirib boʻlmadi
+
+## OS Authentication dialog
+
+
+## Privacy Section - History
+
+history-header = Tarix
+
+# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
+# (Remember history, etc.).
+# In English it visually creates a full sentence, e.g.
+# "Firefox will" + "Remember history".
+#
+# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
+# - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
+# This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
+# - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
+history-remember-label = { -brand-short-name }
+ .accesskey = w
+
+history-remember-option-all =
+ .label = Tarix eslab qolinsin
+history-remember-option-never =
+ .label = Tarix hech qachon eslab qolinmasin
+history-remember-option-custom =
+ .label = Tarix uchun boshqa sozlamalardan foydalanish
+
+history-remember-description = { -brand-short-name } kirilgan saytlar, yuklanmalar, anketalar va qidiruv tarixini eslab qoladi.
+history-dontremember-description = { -brand-short-name } xuddi shu moslamalardan shaxsiy ko‘rish sifatida foydalanadi va tarixni saqlab qolmaydi.
+
+history-private-browsing-permanent =
+ .label = Doimo maxfiy ko‘rish usulidan foydalanish
+ .accesskey = m
+
+history-remember-search-option =
+ .label = Izlash va tarix shakli eslab qolinsin
+ .accesskey = s
+
+history-clear-on-close-option =
+ .label = { -brand-short-name } yopilganda tarix tozalansin
+ .accesskey = t
+
+history-clear-on-close-settings =
+ .label = Sozlamalar…
+ .accesskey = l
+
+history-clear-button =
+ .label = Tarixni tozalash
+ .accesskey = t
+
+## Privacy Section - Site Data
+
+sitedata-header = Kuki va sayt ma’lumotlari
+
+sitedata-learn-more = Batafsil ma’lumot
+
+sitedata-clear =
+ .label = Ma’lumotlarni tozalash
+ .accesskey = l
+
+sitedata-settings =
+ .label = Ma’lumotlarni boshqarish
+ .accesskey = M
+
+## Privacy Section - Cookie Banner Handling
+
+
+## Privacy Section - Address Bar
+
+addressbar-header = Manzil paneli
+
+addressbar-suggest = Manzil panelidan foydalanilganda, taklif qilinsin
+
+addressbar-locbar-history-option =
+ .label = Ko‘rish tarixi
+ .accesskey = K
+addressbar-locbar-bookmarks-option =
+ .label = Xatcho‘plar
+ .accesskey = X
+addressbar-locbar-openpage-option =
+ .label = Varaqlarni ochish
+ .accesskey = o
+
+addressbar-suggestions-settings = Qidiruv tizimi tavsiyalari uchun sozlamalarni o‘zgartirish
+
+## Privacy Section - Content Blocking
+
+
+## These strings are used to define the different levels of
+## Enhanced Tracking Protection.
+
+
+##
+
+
+# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section
+
+
+## Privacy Section - Tracking
+
+
+## Privacy Section - Permissions
+
+permissions-header = Huquqlar
+
+permissions-location = Manzili
+permissions-location-settings =
+ .label = Sozlamalar
+ .accesskey = S
+
+permissions-camera = Kamera
+permissions-camera-settings =
+ .label = Sozlamalar…
+ .accesskey = s
+
+permissions-microphone = Mikrofon
+permissions-microphone-settings =
+ .label = Sozlamalar…
+ .accesskey = S
+
+permissions-notification = Eslatmalar
+permissions-notification-settings =
+ .label = Sozlamalar…
+ .accesskey = t
+permissions-notification-link = Batafsil ma’lumot
+
+permissions-notification-pause =
+ .label = { -brand-short-name } qayta ishga tushgunga qadar eslatmalar to‘xtatilsin
+ .accesskey = q
+
+permissions-block-popups =
+ .label = Paydo bo‘luvchi oynalarni bloklash
+ .accesskey = P
+
+permissions-addon-install-warning =
+ .label = Saytlar qo‘shimcha dasturlarni o‘rnatishga uringanda menga ogohlantirish ko‘rsatilsin
+ .accesskey = r
+
+permissions-addon-exceptions =
+ .label = Istisnolar
+ .accesskey = I
+
+## Privacy Section - Data Collection
+
+collection-header = { -brand-short-name } ma’lumotlarni to‘plash va foydalanish
+
+collection-privacy-notice = Maxfiylik qaydlari
+
+collection-health-report =
+ .label = { -vendor-short-name }ga texnik va interaktiv ma’lumotlarni yuborish uchun { -brand-short-name }ga ruxsat berish
+ .accesskey = l
+collection-health-report-link = Batafsil ma’lumot
+
+addon-recommendations =
+ .label = { -brand-short-name }ga moslashtirilgan kengaytmalarni tavsiya qilishga ruxsat berish
+addon-recommendations-link = Batafsil
+
+# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
+# or builds with no Telemetry support available.
+collection-health-report-disabled = Ma’lumotlar hisoboti moslama uchun o‘chirib qo‘yilgan
+
+## Privacy Section - Security
+##
+## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
+## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage
+
+security-header = Xavfsizlik
+
+security-enable-safe-browsing =
+ .label = Xavfli va yolg‘on saytlarni bloklash
+ .accesskey = b
+security-enable-safe-browsing-link = Batafsil ma’lumot
+
+security-block-downloads =
+ .label = Xavfli yuklab olishlarni bloklash
+ .accesskey = X
+
+security-block-uncommon-software =
+ .label = Keraksiz va ishonchsiz dasturiy ta’minotlar o‘rnatilayotganda ogohlantirilsin
+ .accesskey = c
+
+## Privacy Section - Certificates
+
+certs-header = Sertifikatlar
+
+certs-enable-ocsp =
+ .label = so‘rovi OCSP javob berish serverlari sertifikatlarning joriy yaroqliligini tasdiqlash uchun
+ .accesskey = s
+
+certs-view =
+ .label = Sertifikatlarni ko‘rish
+ .accesskey = k
+
+certs-devices =
+ .label = Xavfsizlik qurilmalari
+ .accesskey = X
+
+## Privacy Section - HTTPS-Only
+
+
+## DoH Section
+
+
+## The following strings are used in the Download section of settings
+
+desktop-folder-name = Ish stoli
+downloads-folder-name = Yuklab olishlar
+choose-download-folder-title = Yuklanish jildini tanlang:
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..766cac777e
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/selectBookmark.ftl
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+select-bookmark-window2 =
+ .title = Uy sahifasini oʻrnatish
+ .style = min-width: 32em;
+
+select-bookmark-desc = Uy sahifangiz boʻladigan xatchoʻpni tanlang. Agar siz jildni tanlasangiz, ushbu jilddagi xatchoʻplar varaqlarda ochiladi.
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ea54be06b6
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/siteDataSettings.ftl
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Settings
+
+site-data-settings-window =
+ .title = Kuki va sayt ma’lumotlarini boshqarish
+
+site-data-search-textbox =
+ .placeholder = Saytlarni izlash
+ .accesskey = S
+
+site-data-column-host =
+ .label = Sayt
+site-data-column-cookies =
+ .label = Kukilar
+site-data-column-storage =
+ .label = Xotira
+site-data-column-last-used =
+ .label = So‘nggi foydalanish sanasi
+
+site-data-remove-selected =
+ .label = Tanlanganni o‘chirish
+ .accesskey = o
+
+## Removing
+
+site-data-removing-header = Kuki va sayt ma’lumotlari olib tashlanmoqda
+
+site-data-removing-desc = Kuki va sayt ma’lumotlarini tozalasangiz, saytlardagi hisobdan chiqarilishingiz mumkin. O‘zgarishlarni amalga oshirishga rozimisiz?
+
+site-data-removing-table = Quyidagi saytlar kuki va ma’lumotlari olib tashlanadi
diff --git a/l10n-uz/browser/browser/preferences/translation.ftl b/l10n-uz/browser/browser/preferences/translation.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..54a696cae9
--- /dev/null
+++ b/l10n-uz/browser/browser/preferences/translation.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+translation-window2 =
+ .title = Istisnolar - Tarjima
+ .style = min-width: 36em
+
+translation-close-key =
+ .key = w
+
+translation-languages-disabled-desc = Quyidagi tillar uchun tarjima taklif qilinmaydi:
+
+translation-languages-column =
+ .label = Tillar
+
+translation-languages-button-remove =
+ .label = Tilni olib tashlash
+ .accesskey = o
+
+translation-languages-button-remove-all =
+ .label = Barcha tillarni olib tashlash
+ .accesskey = r
+
+translation-sites-disabled-desc = Quyidagi saytlar uchun tarjimalar taklif etilmaydi
+
+translation-sites-column =
+ .label = Saytlar:
+
+translation-sites-button-remove =
+ .label = Saytni olib tashlash
+ .accesskey = S
+
+translation-sites-button-remove-all =
+ .label = Barcha saytlarni olib tashlash
+ .accesskey = i
+