summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
blob: 24a2071e102005d0d10029861f3c890b24c459f8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1=Chcete důvěřovat „%S“ pro následující účely?
unnamedCA=Certifikační autorita (beze jména)

getPKCS12FilePasswordMessage=Zadejte heslo, kterým byla zašifrována tato záloha certifikátů:

# Client auth
clientAuthRemember=Zapamatovat si toto rozhodnutí
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1=Organizace: „%S“
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2=Vydáno pod: „%S“
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo=Vydáno pro: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial=Sériové číslo: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod=Platnost od %1$S do %2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages=Využívané klíče: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses=E-mailové adresy: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy=Vydal: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn=Uloženo na: %1$S

# Page Info
pageInfo_NoEncryption=Spojení není šifrováno
pageInfo_Privacy_None1=Webový server %S nepodporuje šifrování pro zobrazenou stránku.
pageInfo_Privacy_None2=Informace odeslané přes internet bez zašifrování mohou být během cesty přečteny cizími osobami. 
pageInfo_Privacy_None4=Zobrazená stránka nebyla před přenesením přes internet zašifrována.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Spojení je šifrované (%1$S, %2$S bitové klíče, %3$S)
pageInfo_BrokenEncryption=Prolomené šifrování (%1$S, %2$S bitové klíče, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1=Zobrazená stránka byla před přenesením přes internet zašifrována.
pageInfo_Privacy_Encrypted2=Šifrování znesnadňuje neoprávněným osobám vidět informace putující mezi dvěma počítači. Je proto nepravděpodobné, že někdo tuto stránku během její cesty po síti četl.
pageInfo_MixedContent=Spojení je částečně šifrované
pageInfo_MixedContent2=Části zobrazené stránky nebyly před přenesením přes internet zašifrovány.
pageInfo_WeakCipher=Vaše spojení s tímto serverem používá slabé šifrování a není soukromé. Ostatní lidé mohou vidět přenášené informace nebo pozměnit chování stránky.
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Tato webová stránka je v souladu s podmínkami Certificate Transparency.

# Token Manager
password_not_set=(není nastaveno) 
enable_fips=Povolit FIPS