summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
blob: 7c624967a45002455462365521b31ac95e2b2847 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

Alert=Rhybudd
Confirm=Cadarnhau
ConfirmCheck=Cadarnhau
Prompt=Anogiad
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3=Angen Dilysu - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3=Angen Cyfrinair - %S
Select=Dewis
OK=Iawn
Cancel=Diddymu
Yes=&Iawn
No=&Na
Save=&Cadw
Revert=&Dychwelyd
DontSave=&Peidio â Chadw
ScriptDlgGenericHeading=[Rhaglen JavaScript]
ScriptDlgHeading=Mae tudalen %S yn dweud:
ScriptDlgNullPrincipalHeading=Mae'r dudalen hon yn dweud:
ScriptDialogLabel=Atal y dudalen hon rhag creu deialogau ychwanegol
ScriptDialogLabelNullPrincipal=Peidio â gadael i'r wefan hon eich annog chi eto
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal=Peidio â gadael i %S eich annog chi eto
ScriptDialogPreventTitle=Cadarnhau Dewisiadau Deialog
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3=Mae %2$S yn gofyn am enw defnyddiwr a chyfrinair. Mae'r wefan yn dweud: “%1$S”
EnterLoginForProxy3=Mae'r dirprwy %2$S yn gofyn am enw defnyddiwr a chyfrinair. Mae'r wefan yn dweud: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2=Mae %1$S yn gofyn am enw defnyddiwr a chyfrinair.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2=Mae %1$S yn gofyn am enw defnyddiwr a chyfrinair. RHYBUDD: Ni fydd eich cyfrinair yn cael ei anfon at y wefan rydych arni ar hyn o bryd!
EnterPasswordFor=Rhowch gyfrinair ar gyfer %1$S ar %2$S
EnterCredentials=Mae'r wefan hon yn gofyn i chi fewngofnodi.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor=Mae'r wefan hon yn gofyn i chi fewngofnodi fel %S.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin=Mae'r wefan hon yn gofyn i chi fewngofnodi. Rhybudd: Bydd eich manylion mewngofnodi yn cael ei rhannu â %S, nid y wefan rydych chi'n ymweld â hi ar hyn o bryd.
SignIn=Mewngofnodi