summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/browser/browser/browser.ftl
blob: 85093331b79380386f64b3bcbaa1cdfba0259f2c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = Priwatny modus { -brand-full-name }
    .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = Priwatny modus { $content-title } – { -brand-full-name }
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } – priwatny modus
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } – priwatny modus
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = Priwatny modus { -brand-shortcut-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Sedłowe informacije se woglědaś

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk instalaciskeje powěźeńki wócyniś
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Změńśo, lěc móžośo powěźeńki wót sedła dostaś
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = MIDI-wobceŕk wócyniś
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wužywanje softwary DRM zastojaś
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk webawtentifikacije wócyniś
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Pšawo za ekstrahěrowanje canvas zastojaś
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Źělenje wašogo mikrofona ze sedłom zastojaś
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk powěsćow wócyniś
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk městnowego napšašowanja wócyniś
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dialog za pšawa wirtuelneje reality wócyniś
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Dialog za pšawa pśeglědowańskeje aktiwity wócyniś
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Źělenje wašych woknow abo wašeje wobrazowki ze sedłom zastojaś
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk powěźeńki składowanja offline wócyniś
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk powěźeńki składowanja gronidła wócyniś
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wužywanje tykacow zastojaś
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Źělenje wašeje kamery a/abo wašogo mikrofona ze sedłom zastojaś
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Źělenje drugich głosnikow ze sedłom zastojaś
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk za awtomatiske wótgraśe wócyniś
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Daty w trajnem składowaku składowaś
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobceŕk powěźeńki dodankoweje instalacije wócyniś
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Pomoc wobstaraś
urlbar-search-tips-confirm = W pórěźe, som zrozměł
urlbar-search-tips-confirm-short = Som zrozměł
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Tip:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Meni wócyniś
urlbar-result-menu-button-feedback = Komentar
    .title = Meni wócyniś
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = Dalšne informacije
    .accesskey = D
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Z historije wótwónoźeś
    .accesskey = h
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Pomoc se wobstaraś
    .accesskey = P

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Pišćo mjenjej, namakajśo wěcej: Pytajśo z { $engineName } direktnje ze swójogo adresowego póla.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Zachopśo swójo pytanje w adresowem pólu, aby naraźenja wót { $engineName } a ze swójeje pśeglědowańskeje historije wiźeł.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Pytanje jo něnto lažčejše. Cyńśo swójo pytanje wěcej specifiske w adresowem pólu. Aby město togo URL pokazał, źiśo k pytańskim nastajenjam.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Wubjeŕśo toś to zwězanje, aby malsnjej namakał, což trjebaśo.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Cytańske znamjenja
urlbar-search-mode-tabs = Rejtariki
urlbar-search-mode-history = Historija
urlbar-search-mode-actions = Akcije

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Sćo toś tomu websedłoju informacijie wó městnje zawoborał.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Sćo zablokěrował pśistup k rědoju wirtuelneje reality za toś to websedło.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Sćo powěźeńki za toś to websedło zablokěrował.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Sćo swóju kameru za toś to websedło zablokěrował.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Sćo swój mikrofon za toś to websedło zablokěrował.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Sćo toś tomu websedłoju źělenje swójeje wobrazowki zakazał.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Sćo trajny składowak za toś to websedło blokěrował.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Sćo wuskokujuce wokna za toś to websedło blokěrował.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Sćo zablokěrował awtomatiske wótgraśe medijow ze zukom za toś to websedło.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Sćo blokěrował pśistup ku canvasowym datam za toś to websedło.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Sćo blokěrował pśistup k MIDI za toś to websedło.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Sćo blokěrował instalěrowanje dodankow za toś to websedło.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Toś to cytańske znamje ({ $shortcut }) wobźěłaś
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Toś ten bok ({ $shortcut }) ako cytańske znamje składowaś

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = Rozšyrjenje zastojaś…
    .accesskey = R
page-action-remove-extension2 =
    .label = Rozšyrjenje wótwónoźeś
    .accesskey = t

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Symbolowe rědki schowaś
    .accesskey = b
full-screen-exit =
    .label = Modus połneje wobrazowki spušćiś
    .accesskey = M

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Něnto pytaś z:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Pytańske nastajenja změniś
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = W nowem rejtariku pytaś
    .accesskey = r
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Ako standardnu pytnicu nastajiś
    .accesskey = d
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Ako standardnu pytnicu za priwatne wokna nastajiś
    .accesskey = A
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = „{ $engineName }“ pśidaś
    .tooltiptext = Pytnicu „{ $engineName }“ pśidaś
    .aria-label = Pytnicu „{ $engineName }“ pśidaś
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Pytnicu pśidaś

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Cytańske znamjenja ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Rejariki ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Historija ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Akcije ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Dodanki pokazaś
quickactions-cmd-addons2 = dodanki
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Cytańske znamjenja zastojaś
quickactions-cmd-bookmarks = cytańske znamjenja
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Historiju wuprozniś
quickactions-cmd-clearhistory = historiju wuprozniś
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Ześěgnjenja pokazaś
quickactions-cmd-downloads = ześěgnjenja
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Rozšyrjenja zastojaś
quickactions-cmd-extensions = rozšyrjenja
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Wuwijaŕske rědy wócyniś
quickactions-cmd-inspector = inspektor, wuwijaŕske rědy
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Gronidła zastojaś
quickactions-cmd-logins = pśizjawjenja, gronidła
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Tykace zastojaś
quickactions-cmd-plugins = tykace
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Bok śišćaś
quickactions-cmd-print = śišćaś
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Bok ako PDF składowaś
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Priwatne wokno wócyniś
quickactions-cmd-private = priwatny modus
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = { -brand-short-name } wótnowiś
quickactions-cmd-refresh = aktualizěrowaś
# Restarts the browser
quickactions-restart = { -brand-short-name } znowego startowaś
quickactions-cmd-restart = znowego startowaś
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Foto wobrazowki cyniś
quickactions-cmd-screenshot = foto wobrazowki
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Nastajenja zastojaś
quickactions-cmd-settings = nastajenja
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Drastwy zastojaś
quickactions-cmd-themes = drastwy
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = { -brand-short-name } aktualizěrowaś
quickactions-cmd-update = aktualizěrowaś
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Žrědłowy tekst boka pokazaś
quickactions-cmd-viewsource = žrědło pokazaś, žrědło
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Zgóńśo wěcej wó malsnych akcijach

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Cytańske znamje pśidaś
bookmarks-edit-bookmark = Cytańske znamje wobźěłaś
bookmark-panel-cancel =
    .label = Pśetergnuś
    .accesskey = P
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Cytańske znamje wótpóraś
            [two] { $count } cytańskej znamjeni wótpóraś
            [few] { $count } cytańske znamjenja wótpóraś
           *[other] { $count } cytańskich znamjenjow wótpóraś
        }
    .accesskey = C
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Editor pśi składowanju pokazaś
    .accesskey = E
bookmark-panel-save-button =
    .label = Składowaś
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Sedłowe informacije za { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Zwiskowa wěstota za { $host }
identity-connection-not-secure = Zwisk njejo wěsty
identity-connection-secure = Zwisk jo wěsty
identity-connection-failure = Zwiskowa zmólka
identity-connection-internal = To jo wěsty bok { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Toś ten bok jo se na wašom licadle składł.
identity-connection-associated = Toś ten bok jo se zacytał z drugego boka.
identity-extension-page = Toś ten bok jo se z rozšyrjenja zacytał.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } jo źěle toś togo boka blokěrował, kótarež njejsu wěste.
identity-custom-root = Zwisk jo se pśeglědował pśez certifikatowego wudawarja, kótaryž njejo pśipóznaty wót Mozilla.
identity-passive-loaded = Źěle toś togo boka njejsu wěste (na pśikład wobraze).
identity-active-loaded = Sćo šćit na toś tom boku znjemóžnił.
identity-weak-encryption = Toś ten bok wužywa słabe koděrowanje.
identity-insecure-login-forms = Pśizjawjenja, kótarež zapódawaju se na toś tom boku, by mógli wobgrozone byś.
identity-https-only-connection-upgraded = (na HTTPS zaktualizěrowany)
identity-https-only-label = Modus jano-HTTPS
identity-https-only-label2 = Toś to sedło awtomatiski na wěsty zwisk aktualizěrowaś
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Zašaltowany
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Wušaltowany
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Nachylu wušaltowany
identity-https-only-info-turn-on2 = Zmóžniśo modus Jano-HTTPS, jolic cośo, až { -brand-short-name } zwisk aktualizěrujo, jolic móžno.
identity-https-only-info-turn-off2 = Jolic se zda, až bok jo wobškóźony, cośo snaź  modus Jano-HTTPS za toś to sedło znjemóžniś. aby zasej njewěsty HTTP wužywał.
identity-https-only-info-turn-on3 = Zmóžniśo aktualizacije HTTPS za toś to sedło, jolic cośo, až { -brand-short-name } zwisk aktualizěrujo, jolic móžno.
identity-https-only-info-turn-off3 = Jolic se zda, až bok jo wobškóźony, cośo snaź  aktualizacije HTTPS za toś to sedło znjemóžniś. aby zasej njewěsty HTTP wužywał.
identity-https-only-info-no-upgrade = Zwisk njedajo se z HTTP aktualizěrowaś.
identity-permissions-storage-access-header = Sedła pśesegajuce cookieje
identity-permissions-storage-access-hint = Toś te wobźělone mógu sedła pśesegajuce cookieje a sedłowe daty wužywaś, mjaztym až sćo na toś tom sedle.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Dalšne informacije
identity-permissions-reload-hint = Musyśo snaź bok znowego zacytaś, aby se změny wustatkowali.
identity-clear-site-data =
    .label = Cookieje a sedłowe daty wulašowaś…
identity-connection-not-secure-security-view = Njejsćo wěsće zwězany z toś tym sedłom.
identity-connection-verified = Sćo wěsće zwězany z toś tym sedłom.
identity-ev-owner-label = Certifikat wudany na:
identity-description-custom-root2 = Mozilla toś togo certifikatowego wudawarja njepśipóznawa. Jo se snaź pśidał pśez waš źěłowy system abo wót administratora.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Wuwześe wótpóraś
    .accesskey = W
identity-description-insecure = Waš zwisk z toś tym sedłom njejo priwatny. Druge luźe by mógli Informacije wiźeś, kótarež sćelośo (na pśikład gronidła, powěsći, kreditne kórty atd.).
identity-description-insecure-login-forms = Pśizjawjeńske informacije, kótarež zapódawaśo na toś tom boku, njejsu wěste a by mógli se wobgrozyś.
identity-description-weak-cipher-intro = Waš zwisk z websedłom wužywa słabe koděrowanje a njejo priwatny.
identity-description-weak-cipher-risk = Druge luźe mógu se waše informacije woglědaś abo zaźaržanje websedła změniś.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } jo źěle toś togo boka blokěrował, kótarež njejsu wěste.
identity-description-passive-loaded = Waš zwisk njejo priwatny a druge mógli informacije wiźeś, kótarež źěliśo ze sedłom.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Websedło wopśimujo wopśimjeśe, kótarež njejo wěste (ako na pśikład wobraze).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Lěcrownož { -brand-short-name } jo wopśimjeśe blokěrował, jo hyšći wopśimjeśe na boku, kótarež njejo wěste (na pśikład wobraze).
identity-description-active-loaded = Toś to websedło wopśimujo wopśimjeśe, kótarež njejo wěste (na pśikład skripty) a waš zwisk z nim njejo priwatny.
identity-description-active-loaded-insecure = Druge luźe mógu informacije wiźeś, kótarež źěliśo z toś tym sedłom (na pśikład gronidła, powěsći, kreditne kórty atd.).
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Šćit nachylnje znjemóžniś
    .accesskey = z
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Šćit zmóžniś
    .accesskey = z
identity-more-info-link-text =
    .label = Dalšne informacije

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Miniměrowaś
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksiměrowaś
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Wótnowiś
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Zacyniś

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = WÓTGRAWA SE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = NIMY
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = AWTOMATISKE WÓTGRAŚE ZABLOKĚROWANE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = WOBRAZ-WE-WOBRAZU

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] ZUK REJTARIKA WUŠALTOWAŚ
        [one] ZUK { $count } REJTARIKA WUŠALTOWAŚ
        [two] ZUK { $count } REJTARIKOWU WUŠALTOWAŚ
        [few] ZUK { $count } REJTARIKOW WUŠALTOWAŚ
       *[other] ZUK { $count } REJTARIKOW WUŠALTOWAŚ
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] ZUK REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
        [one] ZUK { $count } REJTARIKA ZAŠALTOWAŚ
        [two] ZUK { $count } REJTARIKOWU ZAŠALTOWAŚ
        [few] ZUK { $count } REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
       *[other] ZUK { $count } REJTARIKOW ZAŠALTOWAŚ
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] REJTARIK WÓTGRAŚ
        [one] { $count } REJTARIK WÓTGRAŚ
        [two] { $count } REJTARIKA WÓTGRAŚ
        [few] { $count } REJTARIKI WÓTGRAŚ
       *[other] { $count } REJTARIKOW WÓTGRAŚ
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Cytańske znamjenja importěrowaś…
    .tooltiptext = Cytańske znamjenja z drugego wobglědowaka do { -brand-short-name } importěrowaś.
bookmarks-toolbar-empty-message = Wótpołožćo swóje cytańske znamjenja w symbolowej rědce za malsny pśistup. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Cytańske znamjenja zastojaś…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Kamera:
    .accesskey = K
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Kamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Mikrofon:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Mikrofon
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Awdiowudawańske rědy
popup-select-window-or-screen =
    .label = Wokno abo wobrazowka:
    .accesskey = W
popup-all-windows-shared = Wšykne widobne wokna na wašej wobrazowce budu se źěliś.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Źěliśo { -brand-short-name }. Druge wósoby mógu wiźeś, gaž k nowemu rejtarikoju pśejźośo.
sharing-warning-screen = Źěliśo swóju cełu wobrazowku. Druge wósoby mógu wiźeś, gaž k nowemu rejtarikoju pśejźośo.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = K rejtarikoju póstupowaś
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Źěleński šćit za toś to pósejźenje znjemóžniś

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = Aby tastu F12 wužywał, wócyńśo nejpjerwjej DevTools pśez meni Rědy wobglědowaka.

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Zacyniś
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Pytaś abo adresu zapódaś
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Web pśepytaś
    .aria-label = Z { $name } pytaś
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Pytańske wuraze zapódaś
    .aria-label = Z { $name } pytaś
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Pytańske wuraze zapódaś
    .aria-label = Cytańske znamjenja pśepytaś
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Pytańske wuraze zapódaś
    .aria-label = Historiju pśepytaś
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Pytańske wuraze zapódaś
    .aria-label = Rejtariki pśepytaś
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Pytańske wuraze zapódaś
    .aria-label = Akcije pytaś
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Pytajśo z { $name } abo zapódajśo adresu
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Wobglědowak se zdaloka wóźi (pśicyna: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Sćo pśizwólił toś tomu websedłoju pśidatne pšawa.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = K rejtarikoju pśejś:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Rozšyrjenje:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = K adresy w adresowem pólu
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Akcije boka

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Z { $engine } w priwatnem woknje pytaś
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = W priwatnem woknje pytaś
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Z { $engine } pytaś
urlbar-result-action-sponsored = Sponserowany
urlbar-result-action-switch-tab = K rejtarikoju pśejś
urlbar-result-action-visit = Woglědaś se
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Z mjazywótkłada se woglědaś
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Tłocćo tabulatorowu tastu, aby z { $engine } pytał
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Tłocćo tabulatorowu tastu, aby z { $engine } pytał
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Z { $engine } direktnje z adresowego póla pytaś
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Z { $engine } direktnje z adresowego póla pytaś
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopěrowaś
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Cytańske znamjenja pśepytaś
urlbar-result-action-search-history = Historiju pśepytaś
urlbar-result-action-search-tabs = Rejtariki pśepytaś
urlbar-result-action-search-actions = W akcijach pytaś

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = Naraźenja pytnice { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Malsne akcije
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = Nejnowše pytanja

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Do cytańskego naglěda stupiś
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Cytański naglěd zacyniś

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = Wobraz we wobrazu wócyniś ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = Wobraz we wobrazu zacyniś ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Wobraz-we-wobrazu
picture-in-picture-panel-headline = Toś to websedło wobraz-we-wobrazu njepśiraźujo
picture-in-picture-panel-body = Wideo se snaź ako wót wuwijarja wótglědane njepokazuju, mjaztym až Wobraz-we-wobrazu jo zmóžnjony.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = Weto zmóžniś

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> jo něnto połna wobrazowka
fullscreen-warning-no-domain = Toś ten dokument jo něnto połna wobrazowka
fullscreen-exit-button = Połnu wobrazowku skóńcyś (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Połnu wobrazowku (esc) skóńcyś
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ma kontrolu nad wašeju špěrku. Tłocćo Esc, aby kontrolu slědk dostał.
pointerlock-warning-no-domain = Toś ten dokument ma kontrolu nad wašeju špěrku. Tłocćo Esc, aby kontrolu slědk dostał.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Cytańske znamjenja zastojaś
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Nejnowše cytańske znamjenja
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Dalšne cytańske znamjenja pokazaś
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Cytańske znamjenja
bookmarks-menu-button =
    .label = Meni cytańskich znamjenjow
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Druge cytańske znamjenja
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobilne cytańske znamjenja

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Bocnicu cytańskich znamjenjow schowaś
           *[other] Bocnicu cytańskich znamjenjow pokazaś
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Rědku cytańskich znamjenjow schowaś
           *[other] Rědku cytańskich znamjenjow pokazaś
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Rědku cytańskich znamjenjow pokazaś
           *[other] Rědku cytańskich znamjenjow schowaś
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Meni cytańskich znamjenjow ze symboloweje rědki wótwónoźeś
           *[other] Symbolowej rědce meni cytańskich znamjenjow pśidaś
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Cytańske znamjenja pytaś
bookmarks-tools =
    .label = Rědy za cytańske znamjenja
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Toś to cytańske znamje wobźěłaś …
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Rědka cytańskich znamjenjow
    .accesskey = c
    .aria-label = Cytańske znamjenja
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Rědka cytańskich znamjenjow
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Zapiski rědki cytańskich znamjenjow
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Zapiski rědki cytańskich znamjenjow
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Aktualny rejtarik ako cytańske znamje składowaś …

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Cytańske znamjenja
library-recent-activity-title =
    .value = Nejnowša aktiwita

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Pla { -pocket-brand-name } składowaś
    .tooltiptext = Pla { -pocket-brand-name } składowaś

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstowe koděrowanje reparěrowaś
    .tooltiptext = Korektne tekstowe koděrowanje z wopśimjeśa boka wugódaś

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Nastajenja
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Nastajenja wócyniś ({ $shortcut })
           *[other] Nastajenja wócyniś
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Symbolowu rědku pśiměriś…
    .accesskey = S
toolbar-button-email-link =
    .label = Wótkaz e-mailowaś
    .tooltiptext = Wótkaz na toś ten bok e-mailowaś
toolbar-button-logins =
    .label = Gronidła
    .tooltiptext = Waše skłaźone gronidła pokazaś a zastojaś
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Bok składowaś
    .tooltiptext = Toś ten bok składowaś ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Dataju wócyniś
    .tooltiptext = Dataju wócyniś ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Synchronizěrowane rejtariki
    .tooltiptext = Rejtariki z drugich rědow pokazaś
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Nowe priwatne wokno
    .tooltiptext = Nowe priwatne wokno wócyniś ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Někaka awdio- abo wideodataja na toś tom sedle wužywa DRM-softwaru, kótaraž by mógła wobgranicowaś, což { -brand-short-name } dajo wam z tym cyniś.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Nastajenja zastojaś
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = N
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Zachyśiś
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = Z

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Wužywarske mě
panel-save-update-password = Gronidło

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Wěcej…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Zacyniś

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Wuskokujuce wokna za { $uriHost } dowóliś
    .accesskey = u
popups-infobar-block =
    .label = Wuskokujuce wokna za { $uriHost } blokěrowaś
    .accesskey = u

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Toś tu powěsć njepokazaś, gaž wuskokujuce wokna se blokěruju
    .accesskey = n
edit-popup-settings =
    .label = Nastajenja wuskokujucych woknow zastojaś…
    .accesskey = N
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Pśešaltowanje wobraz-we-wobrazu schowaś
    .accesskey = P

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Suwak wobraz we wobrazu napšawo pśesunuś
    .accesskey = p
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Suwak wobraz we wobrazu nalěwo pśesunuś
    .accesskey = l

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Nawigacija
navbar-downloads =
    .label = Ześěgnjenja
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Dalšne rědy…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Śišćaś
    .tooltiptext = Toś ten bok śišćaś... ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Startowy bok
    .tooltiptext = Startowy bok { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = Biblioteka
    .tooltiptext = Historiju, skłaźone cytańske znamjenja a wěcej pokazaś
navbar-search =
    .title = Pytaś
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Rejtariki wobglědowaka
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Nowy rejtarik
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Wšykne rejtariki nalicyś
    .tooltiptext = Wšykne rejtariki nalicyś

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Cośo pjerwjejšne rejtariki wócyniś?</strong> Móžośo swóje pjerwjejšne pósejźenje z nałožeńskego menija { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> pód Historija wótnowiś.
restore-session-startup-suggestion-button = Pokažćo kak

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } sćelo někotare daty do { -vendor-short-name }, aby my mógli wašu praksu pólěpšyś.
data-reporting-notification-button =
    .label = Wubraś, což se źěli
    .accesskey = u
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Priwatny modus

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Rozšyrjenja
    .tooltiptext = Rozšyrjenja

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Rozšyrjenja
    .tooltiptext =
        Rozšyrjenja
        Pšawa trjebne

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = Rozšyrjenja
    .tooltiptext =
        Rozšyrjenja
        Někotare rozšyrjenja njejsu dowólone

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = Priwatne pósejźenje skóńcyś
    .tooltiptext = Priwatne pósejźenje skóńcyś
reset-pbm-panel-heading = Priwatne pósejźenje skóńcyś?
reset-pbm-panel-description = Zacyńśo wšykne priwatne rejtariki a lašujśo historiju, cookieje a wšykne druge sedłowe daty.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = Pśecej se pšašaś
    .accesskey = P
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = Pśetergnuś
    .accesskey = t
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = Pósejźeńske daty lašowaś
    .accesskey = l
reset-pbm-panel-complete = Priwatne pósejźeńske daty su se wulašowali

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } jo toś ten bok pśi awtomatiskem znowegocytanju zajźował.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } jo toś ten bok pśi awtomatiskem dalejpósrědnjanju k drugemu bokoju zajźował.
refresh-blocked-allow =
    .label = Dowóliś
    .accesskey = l

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Naše wěste, lažko wužywajobne maski wašu identitu šćitaju a chowaju wašu e-mailowu adresu, aby spamoju zajźowali.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Wšykne mejlki, kótarež se na waše e-mailowe maski sćelu, se do <strong>{ $useremail }</strong> dalej pósrědnjaju (snaźkuli rozsuźujośo je blokěrowaś).
firefox-relay-offer-legal-notice = Gaž na „E-mailowu masku wužywaś“ klikaśo, zwólijośo do <label data-l10n-name="tos-url">wužywańskich wuměnjenjow</label>> a <label data-l10n-name="privacy-url">powěźeńki priwatnosći</label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (Njewobkšuśony)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Zgóńśo wěcej wó wěstem instalěrowanju dodankow

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju wuskokujucego wokna zajźował.
        [two] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujuceju woknowu pśez toś to sydło zajźował.
        [few] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował.
       *[other] { -brand-short-name } jo wócynjanjeju { $popupCount } wuskokujucych woknow pśez toś to sydło zajźował.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucego wokna.
        [two] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujuceju woknowu.
        [few] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucych woknow.
       *[other] { -brand-short-name } jo zawoborał toś tomu sedłoju wócynjanje wušej { $popupCount } wuskokujucych woknow.
    }
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Nastajenja
           *[other] Nastajenja
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] N
           *[other] t
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = ‚{ $popupURI }“ pokazaś