summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/browser/browser/addonNotifications.ftl
blob: 3a1af330de23ea37aee1c9c21d7661149cb2e41c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

xpinstall-prompt = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze website jo freget software op jo kompjûter te ynstallearjen.

## Variables:
##   $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from.

xpinstall-prompt-header = Mei { $host } in add-on ynstallearje?
xpinstall-prompt-message = Jo probearje in add-on te ynstallearjen fan { $host } ôf. Soargje derfoar dat jo dizze website fertrouwe eardat jo fierdergean.

##

xpinstall-prompt-header-unknown = In ûnbekende website tastean in add-on te ynstallearjen?
xpinstall-prompt-message-unknown = Jo probearje in add-on te ynstallearjen fan in ûnbekende website ôf. Soargje derfoar dat jo dizze website fertrouwe eardat jo trochgean.

xpinstall-prompt-dont-allow =
    .label = Net tastean
    .accesskey = N
xpinstall-prompt-never-allow =
    .label = Nea tastean
    .accesskey = N
# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left,
# avoid a localization that's significantly longer than the English version.
xpinstall-prompt-never-allow-and-report =
    .label = Fertochte website melde
    .accesskey = m
# Accessibility Note:
# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button)
# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details
xpinstall-prompt-install =
    .label = Trochgean nei ynstallaasje
    .accesskey = T

# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess.

site-permission-install-first-prompt-midi-header = Dizze website freget tagong ta jo MIDI-apparaten (Musical Instrument Digital Interface). Tagong ta apparaten kin ynskeakele wurde troch in add-on te ynstallearjen.
site-permission-install-first-prompt-midi-message = Dizze tagong is net garandearre feilich. Gean allinnich fierder as jo dizze website fertrouwe.

##

xpinstall-disabled-locked = Ynstallaasje fan software is útskeakele troch jo systeembehearder.
xpinstall-disabled = Ynstallaasje fan software is op dit stuit útskeakele. Klik op Ynskeakelje en probearje it opnij.
xpinstall-disabled-button =
    .label = Ynskeakelje
    .accesskey = n

# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy.
# Variables:
#   $addonName (String): the name of the add-on.
#   $addonId (String): the ID of add-on.
addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) is blokkearre troch jo systeembehearder.
# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy.
addon-domain-blocked-by-policy = Jo systeembehearder hat foarkommen dat dizze website jo freget software op jo kompjûter te ynstallearjen.
addon-install-full-screen-blocked = Add-on-installaasje is net tastien yn of foar it iepenjen fan de modus folslein skerm.

# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on.
webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } tafoege oan { -brand-short-name }
# Variables:
#   $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated.
webext-perms-update-menu-item = { $addonName } hat nije tastimmingen nedich

# This message is shown when one or more extensions have been imported from a
# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to
# start these extensions. This message is shown in the appmenu.
webext-imported-addons = Ynstallearjen fan nei { -brand-short-name } ymportearre útwreidingen foltôgje

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = { $name } fuortsmite?
# Variables:
#   $name (String): the name of the extension which is about to be removed.
addon-removal-message = { $name } út { -brand-shorter-name } fuortsmite?
addon-removal-button = Fuortsmite
addon-removal-abuse-report-checkbox = Dizze útwreiding rapportearje oan { -vendor-short-name }

# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded
addon-downloading-and-verifying =
    { $addonCount ->
        [one] Add-on downloade en ferifiearje…
       *[other] { $addonCount } add-ons downloade en ferifiearje…
    }
addon-download-verifying = Ferifiearje

addon-install-cancel-button =
    .label = Annulearje
    .accesskey = A
addon-install-accept-button =
    .label = Tafoegje
    .accesskey = f

## Variables:
##   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed

addon-confirm-install-message =
    { $addonCount ->
        [one] Dizze website wol in add-on ynstallearje yn { -brand-short-name }:
       *[other] Dizze website wol { $addonCount } add-ons ynstallearje yn { -brand-short-name }:
    }
addon-confirm-install-unsigned-message =
    { $addonCount ->
        [one] Warskôging: dizze website wol in net-ferifiearre add-on ynstallearje yn { -brand-short-name }. Gean fierder op eigen risiko.
       *[other] Warskôging: dizze website wol { $addonCount } net-ferifiearre add-ons ynstallearje yn { -brand-short-name }. Gean fierder op eigen risiko.
    }
# Variables:
#   $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2)
addon-confirm-install-some-unsigned-message = Waarschuwing: deze website wil { $addonCount } add-ons installeren in { -brand-short-name }, waarvan enkele niet zijn geverifieerd. Ga verder op eigen risico.

## Add-on install errors
## Variables:
##   $addonName (String): the add-on name.

addon-install-error-network-failure = De add-on koe net download wurde, fanwegen in flater yn de ferbining.
addon-install-error-incorrect-hash = De add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net oerienkomt mei de ferwachte add-on { -brand-short-name }.
addon-install-error-corrupt-file = De fan dizze website downloade add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze skansearre liket.
addon-install-error-file-access = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat { -brand-short-name } it nedige bestân net oanpasse kin.
addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } hat opkeard dat dizze website in net-ferifiearre add-on ynstallearre hat.
addon-install-error-invalid-domain = De add-on { $addonName } kin net fan dizze lokaasje ynstallearre wurde.
addon-local-install-error-network-failure = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, fanwegen in bestânssysteemflater.
addon-local-install-error-incorrect-hash = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net oerienkomt mei de ferwachte add-on { -brand-short-name }.
addon-local-install-error-corrupt-file = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze skansearre liket.
addon-local-install-error-file-access = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat { -brand-short-name } it nedige bestân net oanpasse kin.
addon-local-install-error-not-signed = Dizze add-on koe net ynstallearre wurde, omdat dizze net ferifiearre is.
# Variables:
#   $appVersion (String): the application version.
addon-install-error-incompatible = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat it net kompatibel is mei { -brand-short-name } { $appVersion }.
addon-install-error-blocklisted = { $addonName } koe net ynstallearre wurde, omdat it in heech risiko op stabiliteits- of feilichheidsproblemen jout.