summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-gl/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
blob: d4cf5f1e689d204734f70dce42fb4ba1b37c7e27 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# DO NOT ADD THINGS OTHER THAN ERROR MESSAGES HERE.
# This file gets parsed into a JS dictionary of all known error message ids in
# gen_aboutneterror_codes.py . If we end up needing fluent attributes or
# refactoring them in some way, the script will need updating.

psmerr-ssl-disabled = Non é posíbel conectarse de modo seguro porque se desactivou o protocolo SSL.
psmerr-ssl2-disabled = Non é posíbel conectarse de modo seguro porque o sitio utiliza unha versión máis antiga e insegura do protocolo SSL.

# This is a multi-line message.
psmerr-hostreusedissuerandserial =
    Recibiu un certificado non válido. Contacte co administrador do servidor ou co correo electrónico correspondente e fornézalles a seguinte información:
    
    O seu certificado contén o mesmo número de serie que o outro certificado emitido pola autoridade certificadora. Obteña un certificado que conteña un único número de serie.

ssl-error-export-only-server = Non foi posíbel comunicar de modo seguro. O elemento do mesmo nivel non é compatíbel cunha codificación de grao alto.
ssl-error-us-only-server = Non foi posíbel comunicar de modo seguro. O elemento do mesmo nivel require unha codificación de grao alto que non é compatíbel.
ssl-error-no-cypher-overlap = Non é posíbel comunicar de modo seguro cun elemento do mesmo nivel: Non hai algoritmos de codificación común.
ssl-error-no-certificate = Non foi posíbel localizar o certificado ou chave necesaria para a autenticación.
ssl-error-bad-certificate = Non foi posíbel comunicar de modo seguro cun elemento do mesmo nivel: O certificado do elemento do mesmo nivel foi rexeitado.
ssl-error-bad-client = O servidor atopou datos incorrectos do cliente.
ssl-error-bad-server = O cliente atopou datos incorrectos do servidor.
ssl-error-unsupported-certificate-type = Tipo de certificado non compatíbel.
ssl-error-unsupported-version = Elemento do mesmo nivel usando unha versión de protocolo de seguranza incompatíbel.
ssl-error-wrong-certificate = Erro na autenticación do cliente: A chave privada da base de datos de chaves non coincide coa chave pública da base de datos de certificados.
ssl-error-bad-cert-domain = Non foi posíbel comunicar de modo seguro cun elemento do mesmo nivel: O nome do dominio requirido non coincide co certificado do servidor.
ssl-error-post-warning = Código do erro SSL non recoñecido.
ssl-error-ssl2-disabled = O elemento do mesmo nivel só é compatíbel coa versión 2 de SSL, que está localmente desactivada.
ssl-error-bad-mac-read = SSL recibiu un rexistro cun código de autenticación da mensaxe incorrecto.
ssl-error-bad-mac-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL informa dun código incorrecto de autenticación da mensaxe.
ssl-error-bad-cert-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non pode verificar o seu certificado.
ssl-error-revoked-cert-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL rexeitou o seu certificado como revogado.
ssl-error-expired-cert-alert = O elemento do mesmo nivel  de SSL rexeitou o seu certificado como caducado.
ssl-error-ssl-disabled = Non é posíbel conectar: SSL está desactivado.
ssl-error-fortezza-pqg = Non é posíbel conectar: O elemento do mesmo nivel de SSL está noutro dominio de FORTEZZA.
ssl-error-unknown-cipher-suite = Solicitouse un paquete de codificación de SSL descoñecido.
ssl-error-no-ciphers-supported = Non hai paquetes de codificación que estean presentes e activados neste programa.
ssl-error-bad-block-padding = SSL recibiu un rexistro cun enchemento de bloque incorrecto.
ssl-error-rx-record-too-long = SSL recibiu un rexistro que execedía a lonxitude máxima permitida.
ssl-error-tx-record-too-long = SSL tentou enviar un rexistro que exedía a lonxitude máxima permitida.
ssl-error-rx-malformed-hello-request = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación.
ssl-error-rx-malformed-client-hello = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación co cliente.
ssl-error-rx-malformed-server-hello = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación co servidor.
ssl-error-rx-malformed-certificate = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación co certificado.
ssl-error-rx-malformed-server-key-exch = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación co intercambio de chave do servidor.
ssl-error-rx-malformed-cert-request = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación coa solicitude de certificado.
ssl-error-rx-malformed-hello-done = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación realizado co servidor.
ssl-error-rx-malformed-cert-verify = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación coa verificación do certificado.
ssl-error-rx-malformed-client-key-exch = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación co intercambio de chave de cliente.
ssl-error-rx-malformed-finished = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación concluído.
ssl-error-rx-malformed-change-cipher = SSL recibiu un rexistro incorrecto de Change Cipher Spec.
ssl-error-rx-malformed-alert = SSL recibiu un rexistro incorrecto de alarma.
ssl-error-rx-malformed-handshake = SSL recibiu un rexistro incorrecto de estabelecemento de comunicación.
ssl-error-rx-malformed-application-data = SSL recibiu un rexistro incorrecto de datos do aplicativo.
ssl-error-rx-unexpected-hello-request = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación.
ssl-error-rx-unexpected-client-hello = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co cliente.
ssl-error-rx-unexpected-server-hello = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co servidor.
ssl-error-rx-unexpected-certificate = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co certificado.
ssl-error-rx-unexpected-server-key-exch = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co intercambio de chave do servidor.
ssl-error-rx-unexpected-cert-request = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación coa solicitude de certificado.
ssl-error-rx-unexpected-hello-done = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co servidor.
ssl-error-rx-unexpected-cert-verify = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación coa verificación do certificado.
ssl-error-rx-unexpected-client-key-exch = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación co intercambio de chave do cliente.
ssl-error-rx-unexpected-finished = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación finalizado.
ssl-error-rx-unexpected-change-cipher = SSL recibiu un rexistro inesperado de Change Cipher Spec.
ssl-error-rx-unexpected-alert = SSL recibiu un rexistro inesperado de alarma.
ssl-error-rx-unexpected-handshake = SSL recibiu un rexistro inesperado de estabelecemento de comunicación.
ssl-error-rx-unexpected-application-data = SSL recibiu un rexistro inesperado de datos do aplicativo.
ssl-error-rx-unknown-record-type = SSL recibiu un rexistro cun tipo de contido descoñecido.
ssl-error-rx-unknown-handshake = SSL recibiu unha mensaxe de estabelecemento de comunicación cun tipo de mensaxe descoñecido.
ssl-error-rx-unknown-alert = SSL recibiu un rexistro de alerta cunha descrición de alerta descoñecida.
ssl-error-close-notify-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL pechou esta conexión.
ssl-error-handshake-unexpected-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non estaba á espera de recibir unha mensaxe de estabelecemento de comunicación.
ssl-error-decompression-failure-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non conseguiu descomprimir correctamente o rexistro  SSL recibido.
ssl-error-handshake-failure-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non conseguiu negociar un conxunto de parámetros de seguranza aceptábel.
ssl-error-illegal-parameter-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL rexeitou unha mensaxe de  estabelecemento de comunicación co contido inaceptábel.
ssl-error-unsupported-cert-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non é compatíbel cos certificados do tipo recibido.
ssl-error-certificate-unknown-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL tiña algún problema inespecífico co certificado recibido.
ssl-error-generate-random-failure = SSL experimentou un erro do seu xerador numérico aleatorio
ssl-error-sign-hashes-failure = Non foi posíbel asinar dixitalmente os datos requiridos para verificar o seu certificado.
ssl-error-extract-public-key-failure = SSL non conseguiu extraer a chave pública do certificado do elemento do mesmo nivel.
ssl-error-server-key-exchange-failure = Erro non especificado ao procesar o estabelecemento de comunicación do intercambio de chave do servidor de SSL.
ssl-error-client-key-exchange-failure = Erro non especificado ao procesar a mensaxe de estabelecemento de comunicación do intercambio de chave de cliente de SSL.
ssl-error-encryption-failure = Erro do algoritmo de codificación masiva de datos no paquete de codificación seleccionado.
ssl-error-decryption-failure = Erro do algoritmo de codificación masiva de datos no paquete de codificación seleccionado.
ssl-error-socket-write-failure = Erro na tentativa de escribir datos codificados para o socket subxacente.
ssl-error-md5-digest-failure = Erro da función de resumo de MD5.
ssl-error-sha-digest-failure = Erro da función de resumo de SHA-1.
ssl-error-mac-computation-failure = Erro de cálculo de MAC.
ssl-error-sym-key-context-failure = Erro ao crear o contexto de chave simétrica.
ssl-error-sym-key-unwrap-failure = Erro ao abrir a chave simétrica na mensaxe de intercambio de chave do cliente.
ssl-error-pub-key-size-limit-exceeded = Tentativa do servidor de SSL para utilizar a chave pública de grao doméstico co paquete de codificación de exportación.
ssl-error-iv-param-failure = Erro do código PKCS11 para traducir IV nun parámetro.
ssl-error-init-cipher-suite-failure = Erro ao iniciar o paquete de codificación seleccionado.
ssl-error-session-key-gen-failure = Erro do cliente ao xerar chaves de sesión da sesión SSL.
ssl-error-no-server-key-for-alg = O servidor non ten chave para o algoritmo de intercambio de chave tentado.
ssl-error-token-insertion-removal = A chave electrónica PKCS#11 inseriuse ou eliminouse mentres a operación estaba en proceso.
ssl-error-token-slot-not-found = Non foi posíbel atopar ningunha chave electrónica PKCS#11 para realizar a operación requirida.
ssl-error-no-compression-overlap = Non é posíbel comunicar de modo seguro co elemento do mesmo nivel: Non hai algoritmos de compresión comúns.
ssl-error-handshake-not-completed = Non é posíbel iniciar outro estabelecemento de comunicación de SSL ata que remate o estabelecemento de comunicación actual.
ssl-error-bad-handshake-hash-value = Recibíronse valores hash de estabelecemento de comunicación incorrectos a partir do elemento do mesmo nivel.
ssl-error-cert-kea-mismatch = Non é posíbel utilizar o certificado fornecido co algoritmo de intercambio de chave seleccionado.
ssl-error-no-trusted-ssl-client-ca = Non hai ningunha entidade de acreditación de confianza para a autenticación de cliente de SSL.
ssl-error-session-not-found = Non se atopou o ID da sesión SSL de cliente na caché da sesión do servidor.
ssl-error-decryption-failed-alert = O elemento do mesmo nivel non conseguiu descifrar un rexistro de SSL recibido.
ssl-error-record-overflow-alert = O elemento do mesmo nivel recibiu un rexistro de SSL que era máis longo do permitido.
ssl-error-unknown-ca-alert = O elemento do mesmo nivel non recoñece nin confía na AC que emitiu o seu certificado.
ssl-error-access-denied-alert = O elemento do mesmo nivel recibiu un certificado válido, mais negouse o acceso.
ssl-error-decode-error-alert = O elemento do mesmo nivel non conseguiu descodificar unha mensaxe de estabelecemento de comunicación de SSL.
ssl-error-decrypt-error-alert = O elemento do mesmo nivel informa dun erro de verificación de sinatura ou de intercambio de chave.
ssl-error-export-restriction-alert = O elemento do mesmo nivel informa dunha negociación en disconformidade coas regulacións de exportación.
ssl-error-protocol-version-alert = O elemento do mesmo nivel informa dunha versión de protocolo non admitida ou incompatíbel.
ssl-error-insufficient-security-alert = O servidor require códigos máis seguros que aqueles compatíbeis co cliente.
ssl-error-internal-error-alert = O elemento do mesmo nivel informa de que isto experimentou un erro interno.
ssl-error-user-canceled-alert = O usuario do elemento do mesmo nivel cancelou o estabelemento de comunicación.
ssl-error-no-renegotiation-alert = O elemento do mesmo nivel non permite a renegociación dos parámetros de seguranza de SSL.
ssl-error-server-cache-not-configured = Caché do servidor SSL non configurada nin desactivada para este socket.
ssl-error-unsupported-extension-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non é compatíbel coa extensión de saúdo TLS requirida.
ssl-error-certificate-unobtainable-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non conseguiu obter o seu certificado a partir do URL fornecido.
ssl-error-unrecognized-name-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non ten certificado para o nome DNS requirido.
ssl-error-bad-cert-status-response-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL non conseguiu obter unha resposta  OCSP para os seus certificados.
ssl-error-bad-cert-hash-value-alert = O elemento do mesmo nivel de SSL informou dun valor hash de certificado incorrecto.
ssl-error-rx-unexpected-new-session-ticket = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de negociación de novo ticket de sesión.
ssl-error-rx-malformed-new-session-ticket = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación de novo ticket de sesión.
ssl-error-decompression-failure = SSL recibiu un rexistro comprimido que non foi posíbel descomprimir.
ssl-error-renegotiation-not-allowed = Non se permite a renegociación neste sócket SSL.
ssl-error-unsafe-negotiation = O elemento do mesmo nivel intentou un estabelecemento de comunicación ao estilo antigo (potencialmente vulnerábel).
ssl-error-rx-unexpected-uncompressed-record = SSL recibiu un rexistro inesperado sen comprimir.
ssl-error-weak-server-ephemeral-dh-key = SSL recibiu unha chave Diffie-Hellman efémera débil na mensaxe de estabelecemento de comunicación co intercambio de chave do servidor.
ssl-error-next-protocol-data-invalid = SSL recibiu datos da extensión NPN incorrectos.
ssl-error-feature-not-supported-for-ssl2 = Non se admite a característica SSL nas conexións SSL 2.0.
ssl-error-feature-not-supported-for-servers = Non se admite a característica SSL nos servidores.
ssl-error-feature-not-supported-for-clients = Non se admite a característica SSL nos clientes.
ssl-error-invalid-version-range = O intervalo de versións SSL é incorrecto.
ssl-error-cipher-disallowed-for-version = O par SSL seleccionou un paquete de cifrado non permitido na versión do protocolo escollida.
ssl-error-rx-malformed-hello-verify-request = SSL recibiu unha mensaxe incorrecta de estabelecemento de comunicación de tipo «Hello Verify Request»
ssl-error-rx-unexpected-hello-verify-request = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación de tipo «Hello Verify Request»
ssl-error-feature-not-supported-for-version = Non se admite a característica SSL nesta versión do protocolo.
ssl-error-rx-unexpected-cert-status = SSL recibiu unha mensaxe inesperada de estabelecemento de comunicación de tipo «Certificate Status»
ssl-error-unsupported-hash-algorithm = Non se admite o algoritmo hash usado polo para TLS.
ssl-error-digest-failure = Erro da función de resumo.
ssl-error-incorrect-signature-algorithm = Algoritmo de sinatura incorrecto especificado nun elemento asinado dixitalmente.
ssl-error-next-protocol-no-callback = Activouse a extensión «next protocol negotiation», pero a chamada de retorno borrouse antes de que se usara.
ssl-error-next-protocol-no-protocol = O servidor non admite ningún dos protocolos anunciados polo cliente na extensión ALPN.
ssl-error-inappropriate-fallback-alert = O servidor rexeitou o estabelecemento de comunicación porque o cliente agora usa a versión TLS máis baixa que admite o servidor.
ssl-error-weak-server-cert-key = O certificado de servidor incluía unha chave pública que era demasiado débil.
ssl-error-rx-short-dtls-read = Non hai suficiente espazo no búfer para o rexistro DTLS.
ssl-error-no-supported-signature-algorithm = Configurouse un algoritmo de sinatura TLS non compatíbel.
ssl-error-unsupported-signature-algorithm = O par usou unha combinación non admitida de sinatura e algoritmo hash.
ssl-error-missing-extended-master-secret = O par tentou continuar sen unha extensión extended_master_secret correcta.
ssl-error-unexpected-extended-master-secret = O par tentou continuar cunha extensión extended_master_secret inesperada.

sec-error-io = Produciuse un erro E/S durante a autorización de seguranza.
sec-error-library-failure = erro da biblioteca de seguranza.
sec-error-bad-data = biblioteca de seguranza: recibíronse datos incorrectos.
sec-error-output-len = biblioteca de seguranza: erro de lonxitude de saída.
sec-error-input-len = a biblioteca de seguranza experimentou un erro de lonxitude de entrada.
sec-error-invalid-args = biblioteca de seguranza: argumentos non válidos.
sec-error-invalid-algorithm = biblioteca de seguranza: algoritmo non válido.
sec-error-invalid-ava = biblioteca de seguranza: AVA non válido.
sec-error-invalid-time = Cadea de tempo formatada incorrectamente.
sec-error-bad-der = biblioteca de seguranza: mensaxe DER codificada formatada incorrectamente.
sec-error-bad-signature = O certificado do elemento do mesmo nivel ten unha sinatura válida.
sec-error-expired-certificate = O certificado do elemento do mesmo nivel caducou.
sec-error-revoked-certificate = O certificado do elemento do mesmo nivel foi revogado.
sec-error-unknown-issuer = O emisor do certificado do elemento do mesmo nivel non é recoñecido.
sec-error-bad-key = A chave pública do elemento do mesmo nivel non é válida.
sec-error-bad-password = O contrasinal de seguranza introducido non é correcto.
sec-error-retry-password = Novo contrasinal introducido incorrectamente. Tente de novo.
sec-error-no-nodelock = biblioteca de seguranza: sen nodelock.
sec-error-bad-database = biblioteca de seguranza: base de datos incorrecta.
sec-error-no-memory = biblioteca de seguranza: erro de atribución de memoria.
sec-error-untrusted-issuer = O emisor do certificado do elemento do mesmo nivel foi marcado como non fiábel polo usuario.
sec-error-untrusted-cert = O certificado do elemento do mesmo nivel foi marcado como non fiábel polo usuario.
sec-error-duplicate-cert = O certificado xa existe na súa base de datos.
sec-error-duplicate-cert-name = O nome do certificado descargado duplica un xa existente na súa base de datos.
sec-error-adding-cert = Erro ao engadir o certificado á base de datos.
sec-error-filing-key = Erro ao encher de novo a chave deste certificado.
sec-error-no-key = A chave privada deste certificado non se pode atopar na base de datos da chave
sec-error-cert-valid = Este certificado é válido.
sec-error-cert-not-valid = Este certificado non é válido.
sec-error-cert-no-response = Bilioteca Cert: Sen resposta
sec-error-expired-issuer-certificate = O certificado do emisor do certificado caducou. Comprobe a data e hora do sistema.
sec-error-crl-expired = A CRL do emisor de certificados caducou. Actualice ou comprobe a hora e data do seu sistema.
sec-error-crl-bad-signature = A CRL do emisor de certificados ten unha sinatura non válida.
sec-error-crl-invalid = A nova CRL ten un formato incorrecto.
sec-error-extension-value-invalid = O valor da extensión do certificado non é válido.
sec-error-extension-not-found = Non se atopou a extensión do certificado.
sec-error-ca-cert-invalid = O certificado do emisor non é válido.
sec-error-path-len-constraint-invalid = A restrición de lonxitude da ruta do certificado non é válida.
sec-error-cert-usages-invalid = O campo de usos do certificado non é válido.
sec-internal-only = **Módulo ONLY interno**
sec-error-invalid-key = A chave non é compatíbel coa operación requirida.
sec-error-unknown-critical-extension = O certificado contén unha extensión crítica descoñecida.
sec-error-old-crl = A nova CRL non é posterior ao actual.
sec-error-no-email-cert = Non codificado nin asinado: Aínda non ten un certificado de correo electrónico.
sec-error-no-recipient-certs-query = Non codificado: Non ten certificados para cada un dos destinatarios.
sec-error-not-a-recipient = Non é posíbel descifrar: Non é un destinatario ou non se atoparon a chave privada e o certificado coincidente.
sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch = Non é posíbel descifrar: O algoritmo de codificación da chave non coincide co seu certificado.
sec-error-pkcs7-bad-signature = Erro de verificación da sinatura: Ou non se atopou asinante, ou atopáronse demasiados asinantes, ou datos danados ou incorrectos.
sec-error-unsupported-keyalg = Algoritmo de chave descoñecido ou incompatíbel.
sec-error-decryption-disallowed = Non é posíbel descifrar: Cifrado usando un algoritmo ou tamaño de chave non permitido.
sec-error-no-krl = Non se atopou ningún KRL deste certificado de sitio.
sec-error-krl-expired = Caducou o KRL deste certificado de sitio.
sec-error-krl-bad-signature = O KRL deste certificado de sitio ten unha sinatura non válida.
sec-error-revoked-key = Revogouse a chave deste certificado de sitio.
sec-error-krl-invalid = O novo KRL ten un formato non válido.
sec-error-need-random = biblioteca de seguranza: datos aleatorios necesarios.
sec-error-no-module = biblioteca de seguranza: ningún módulo de seguranza pode executar a operación requirida.
sec-error-no-token = Ou o cartón de seguranza ou chave electrónica non existe, ou necesita ser iniciado ou foi eliminado.
sec-error-read-only = biblioteca de seguranza: base de datos só de lectura.
sec-error-no-slot-selected = Non se seleccionou ningunha rañura nin chave electrónica.
sec-error-cert-nickname-collision = Xa hai un certificado co mesmo alcume.
sec-error-key-nickname-collision = Xa hai unha chave co mesmo alcume.
sec-error-safe-not-created = erro ao crear o obxecto seguro
sec-error-baggage-not-created = erro ao crear o obxecto de equipaxe
sec-error-bad-export-algorithm = O algoritmo requirido non está permitido.
sec-error-exporting-certificates = Erro ao tentar exportar certificados.
sec-error-importing-certificates = Erro ao tentar importar certificados.
sec-error-pkcs12-decoding-pfx = Non foi posíbel importar. Erro de descodificación. Ficheiro non válido.
sec-error-pkcs12-invalid-mac = Non foi posíbel importar. MAC non válida. Contrasinal incorrecto ou ficheiro danado.
sec-error-pkcs12-unsupported-mac-algorithm = Non é posíbel importar. Algoritmo MAC non compatíbel.
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode = Non foi posíbel importar. Só son compatíbeis os modos de privacidade e a integridade do contrasinal.
sec-error-pkcs12-corrupt-pfx-structure = Non foi posíbel importar. A estrutura do ficheiro está danada.
sec-error-pkcs12-unsupported-pbe-algorithm = Non foi posíbel importar. Algoritmo de codificación non compatíbel.
sec-error-pkcs12-unsupported-version = Non foi posíbel importar. Versión do ficheiro non compatíbel.
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect = Non foi posíbel importar. Contrasinal de privacidade incorrecto.
sec-error-pkcs12-cert-collision = Non foi posíbel importar. Ese mesmo alcume xa existe na base de datos.
sec-error-user-cancelled = O usuario premeu Cancelar.
sec-error-pkcs12-duplicate-data = Non importado, xa está na base de datos.
sec-error-message-send-aborted = Mensaxe non enviada.
sec-error-inadequate-key-usage = Uso inadecuado da chave de certificado para a operación tentada.
sec-error-inadequate-cert-type = Tipo de certificado non aprobado para o aplicativo.
sec-error-cert-addr-mismatch = O enderezo do certificado de sinatura non coincide co enderezo das cabeceiras da mensaxe.
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key = Non foi posíbel importar. Erro ao tentar importar a chave de privacidade.
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain = Non foi posíbel importar. Erro ao tentar importar unha serie de certificados.
sec-error-pkcs12-unable-to-locate-object-by-name = Non foi posíbel exportar. Non foi posíbel localizar o certificado ou a chave polo alcume.
sec-error-pkcs12-unable-to-export-key = Non foi posíbel exportar. Non foi posíbel localizar nin exportar a chave privada.
sec-error-pkcs12-unable-to-write = Non foi posíbel exportar.  Non foi posíbel editar o ficheiro de exportación.
sec-error-pkcs12-unable-to-read = Non foi posíbel importar. Non foi posíbel ler o ficheiro de importación.
sec-error-pkcs12-key-database-not-initialized = Non foi posíbel exportar. Base de datos da chave danada ou eliminada.
sec-error-keygen-fail = Non foi posíbel xerar o par de chaves público/privado.
sec-error-invalid-password = O contrasinal introducido non é válido. Seleccione un diferente.
sec-error-retry-old-password = O contrasinal antigo introduciuse incorrectamente. Tente de novo.
sec-error-bad-nickname = O alcume do certificado xa está a ser utilizado.
sec-error-not-fortezza-issuer = A serie de FORTEZZA do elemento do mesmo nivel ten un certificado non FORTEZZA.
sec-error-cannot-move-sensitive-key = Non é posíbel mover unha chave importante para a rañura onde esta é necesaria.
sec-error-js-invalid-module-name = Nome do módulo incorrecto.
sec-error-js-invalid-dll = Nome do ficheiro/ruta do módulo non válido
sec-error-js-add-mod-failure = Non foi posíbel engadir o módulo
sec-error-js-del-mod-failure = Non foi posíbel eliminar o módulo
sec-error-old-krl = O novo KRL non é posterior ao actual.
sec-error-ckl-conflict = O novo CKL ten un emisor diferente ao CKL actual. Elimine o CKL actual.
sec-error-cert-not-in-name-space = A entidade de acreditación deste certificado non ten permitido emitir un certificado con este nome.
sec-error-krl-not-yet-valid = A lista de revogación desta chave aínda non é válida.
sec-error-crl-not-yet-valid = A lista de revogación deste certificado aínda non é válida.
sec-error-unknown-cert = Non foi posíbel atopar o certificado requirido.
sec-error-unknown-signer = Non foi posíbel atopar o certificado do asinante.
sec-error-cert-bad-access-location = A localización do servidor do estado do certificado ten un formato non válido.
sec-error-ocsp-unknown-response-type = Non é posíbel descodificar completamente a resposta de OCSP; esta é dun tipo descoñecido.
sec-error-ocsp-bad-http-response = O servidor de OCSP devolveu datos HTTP incorrectos ou inesperados.
sec-error-ocsp-malformed-request = O servidor de OCSP atopou a solicitude danada ou formada incorrectamente.
sec-error-ocsp-server-error = O servidor de OCSP experimentou un erro interno.
sec-error-ocsp-try-server-later = O servidor de OCSP suxire tentar de novo máis tarde.
sec-error-ocsp-request-needs-sig = O servidor de OCSP require unha sinatura nesta solicitude.
sec-error-ocsp-unauthorized-request = O servidor de OCSP rexeitou esta solicitude como non autorizada.
sec-error-ocsp-unknown-response-status = O servidor de OCSP devolveu un estado irrecoñecíbel.
sec-error-ocsp-unknown-cert = O servidor de OCSP non ten estado para o certificado.
sec-error-ocsp-not-enabled = Active OCSP antes de executar esta operación.
sec-error-ocsp-no-default-responder = Defina o dispositivo de resposta predefinido de OCSP antes de executar esta operación.
sec-error-ocsp-malformed-response = A resposta do servidor de OCSP estaba danada ou incorrectamente formada.
sec-error-ocsp-unauthorized-response = O asinante da resposta de OCSP non está autorizado para dar o estado da este certificado.
sec-error-ocsp-future-response = A resposta de OCSP aínda non é válida (contén unha data no futuro).
sec-error-ocsp-old-response = A resposta de OCSP contén información fóra de data.
sec-error-digest-not-found = Non se atopou o resumo de CMS ou PKCS #7 na mensaxe asinada.
sec-error-unsupported-message-type = O tipo de mensaxe de CMS ou PKCS #7 non é compatíbel.
sec-error-module-stuck = Non foi posíbel eliminar o módulo de PKCS #11 porque continúa a ser utilizado.
sec-error-bad-template = Non foi posíbel descodificar os datos ASN.1. O modelo especificado non era válido.
sec-error-crl-not-found = Non se atopou ningún CRL coincidente.
sec-error-reused-issuer-and-serial = Está a tentar importar un certificado coa mesma serie/emisor que un certificado existente, mais ese non é o mesmo certificado.
sec-error-busy = Non foi posíbel pechar NSS. Os obxectos aínda están a ser utilizados.
sec-error-extra-input = A mensaxe DER codificada contén datos adicionais sen utilizar.
sec-error-unsupported-elliptic-curve = Curva elíptica non compatíbel.
sec-error-unsupported-ec-point-form = Formulario de punto de curva elíptica non compatíbel.
sec-error-unrecognized-oid = Identificador de obxecto non recoñecido.
sec-error-ocsp-invalid-signing-cert = Certificado de sinatura de OCSP non válido na resposta de OCSP.
sec-error-revoked-certificate-crl = Revogouse o certificado na lista de revogación de certificados do emisor.
sec-error-revoked-certificate-ocsp = O dispositivo de resposta de OCSP do emisor informa de que o certificado está revogado.
sec-error-crl-invalid-version = A lista de revogación de certificados do emisor ten un número de versión descoñecido.
sec-error-crl-v1-critical-extension = A lista de revogación de certificados V1 do emisor ten unha extensión crítica.
sec-error-crl-unknown-critical-extension = A lista de revogación do certificados V2 do emisor ten unha extensión crítica descoñecida.
sec-error-unknown-object-type = Tipo de obxecto descoñecido especificado.
sec-error-incompatible-pkcs11 = O controlador de PKCS #11 infrinxe a especificación dun modo incompatíbel.
sec-error-no-event = Neste momento, non hai ningún evento novo dispoñible.
sec-error-crl-already-exists = CRL xa existe.
sec-error-not-initialized = NSS non está iniciado.
sec-error-token-not-logged-in = A operación fallou porque a chave electrónica de PKCS#11 non está rexistrada.
sec-error-ocsp-responder-cert-invalid = O certificado do dispositivo de reposta de OCSP configurado non é válido.
sec-error-ocsp-bad-signature = A resposta de OCSP ten unha sinatura inválida.
sec-error-out-of-search-limits = A busca da validación do certificado está fora dos límites da mesma
sec-error-invalid-policy-mapping = O mapeo de políticas contén anypolicy
sec-error-policy-validation-failed = A cadea de certificados non cumpre a validación de políticas
sec-error-unknown-aia-location-type = Tipo de localización descoñecida na extensión AIA do certificado
sec-error-bad-http-response = O servidor devolveu unha resposta HTTP incorrecta
sec-error-bad-ldap-response = O servidor devolveu unha resposta LDAP incorrecta
sec-error-failed-to-encode-data = Produciuse un fallo ao codificar os datos co codificador ASN1
sec-error-bad-info-access-location = Localización de acceso da información incorrecta na extensión do certificado
sec-error-libpkix-internal = Produciuse un erro interno libpkix durante a validación do certificado.
sec-error-pkcs11-general-error = Un módulo PKCS #11 devolveu CKR_GENERAL_ERROR, indicando que se produciu un erro irrecuperábel.
sec-error-pkcs11-function-failed = Un módulo PKCS #11 devolveu CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que non foi posíbel executar a función solicitada. Tentar de novo a mesma operación podería ter éxito.
sec-error-pkcs11-device-error = Un módulo PKCS #11 devolveu CKR_DEVICE_ERROR, indicando que se produciu un problema co token ou slot.
sec-error-bad-info-access-method = Método de acceso á información descoñecido na extensión do certificado.
sec-error-crl-import-failed = Produciuse un erro ao tentar importar un CRL.
sec-error-expired-password = O contrasinal caducou.
sec-error-locked-password = O contrasinal está protexido.
sec-error-unknown-pkcs11-error = Erro PKCS #11 descoñecido.
sec-error-bad-crl-dp-url = URL incorrecto ou incompatíbel no nome do punto de distribución de CRL.
sec-error-cert-signature-algorithm-disabled = Firmouse o certificado usando un algoritmo de asinamento que está desactivado porque non é seguro.

mozilla-pkix-error-key-pinning-failure = O servidor usa o mecanismo de «key pinning» (HPKP) pero non foi posíbel construír unha cadea de certificados de confianza que coincida co pinset. Non é posíbel sobrescribir as violacións de «key pinning».
mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity = O servidor usa un certificado cunha extensión das restricións básicas que o identifica como unha entidade de acreditación. Este non debería ser o caso para un certificado emitido correctamente.
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size = O servidor presentou un certificado cun tamaño de chave que é demasiado pequeno para estabelecer unha conexión segura.
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca = Para emitir o certificado do servidor usouse un certificado X.509 versión 1 que non é de confianza. Os certificados X.509 versión 1 están desfasados e non deberían usarse para firmar outros certificados.
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-certificate = O servidor presentou un certificado que aínda non é válido.
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate = Usouse un certificado que aínda non é válido para emitir o certificado do servidor.
mozilla-pkix-error-signature-algorithm-mismatch = O algoritmo de sinatura no campo da sinatura do certificado non coincide co algoritmo no campo signatureAlgorithm.
mozilla-pkix-error-ocsp-response-for-cert-missing = A resposta OCSP non inclúe un estado para o certificado en fase de verificación.
mozilla-pkix-error-validity-too-long = O servidor presentou un certificado cunha validez demasiado longa.
mozilla-pkix-error-required-tls-feature-missing = Falta unha característica TLS requirida.
mozilla-pkix-error-invalid-integer-encoding = O servidor presentou un certificado que contén unha codificación non válida dun enteiro. As causas máis habituais inclúen números de serie negativos, módulos RSA negativos e codificacións que son máis longas do necesario.
mozilla-pkix-error-empty-issuer-name = O servidor presentou un certificado cun nome distintivo de emisor baleiro.
mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed = Unha restrición de política adicional fallou ao validar este certificado.
mozilla-pkix-error-self-signed-cert = O certificado non é fiábel porque está autoasinado.

xp-java-remove-principal-error = Non foi posíbel eliminar o principal
xp-java-delete-privilege-error = Non foi posíbel eliminar o privilexio
xp-java-cert-not-exists-error = Este principal non ten un certificado

xp-sec-fortezza-bad-card = A tarxeta Fortezza non se iniciou correctamente. Retírea e devólvaa ao seu emisor.
xp-sec-fortezza-no-card = Non se atoparon tarxetas Fortezza
xp-sec-fortezza-none-selected = Non se seleccionou ningunha tarxeta Fortezza
xp-sec-fortezza-more-info = Seleccione unha personalidade para obter máis información en
xp-sec-fortezza-person-not-found = Non se atopou ningunha personalidade
xp-sec-fortezza-no-more-info = Non máis información sobre esta personalidade
xp-sec-fortezza-bad-pin = Pin non válido
xp-sec-fortezza-person-error = Non foi posíbel iniciar as personalidades de Fortezza.