summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/browser/browser/browser.ftl
blob: da49d5937eef18370ca3b60d53e60093ee2e19a8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = Priwatny modus { -brand-full-name }
    .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = Priwatny modus { $content-title } – { -brand-full-name }
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } – priwatny modus
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } – priwatny modus
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = Priwatny modus { -brand-shortcut-name }

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Sydłowe informacije wobhladać

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk instalaciskeje zdźělenki wočinić
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Změńće, hač móžeće zdźělenki wot sydła přijeć
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = MIDI-wobłuk wočinić
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wužiwanje softwary DRM rjadować
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk webawtentifikacije wočinić
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Prawo za ekstrahowanje canvas rjadować
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dźělenje wašeho mikrofona ze sydłom rjadować
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk powěsćow wočinić
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk stejnišćoweho naprašowanja wočinić
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dialog za prawa wirtualneje reality wočinić
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Dialog za prawa přehladowanskeje aktiwity wočinić
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dźělenje wašich woknow abo wašeje wobrazowki ze sydłom rjadować
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk zdźělenki składowanja offline wočinić
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk zdźělenki składowanja hesła wočinić
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wužiwanje tykačow rjadować
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dźělenje wašeje kamery a /abo wašeho mikrofona ze sydłom rjadować
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Dźělenje druhich wótřerěčakow ze sydłom rjadować
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk za awtomatiske wothraće wočinić
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Daty w trajnym składowaku składować
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Wobłuk zdźělenki přidatkoweje instalacije wočinić
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Pomoc wobstarać
urlbar-search-tips-confirm = W porjadku, sym zrozumił
urlbar-search-tips-confirm-short = Sym zrozumił
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Pokiw:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Meni wočinić
urlbar-result-menu-button-feedback = Komentar
    .title = Meni wočinić
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = Dalše informacije
    .accesskey = D
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Z historije wotstronić
    .accesskey = h
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Pomoc wobstarać
    .accesskey = P

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Pisajće mjenje, namakajće wjace: Pytajće z { $engineName } direktnje ze swojeho adresoweho pola.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Započńće swoje pytanje w adresowym polu, zo byšće namjety wot { $engineName } a ze swojeje přehladowanskeje historije widźał.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Pytanje je nětko lóše. Čińće swoje pytanje bóle specifiske w adresowym polu. Zo byšće město toho URL pokazał, dźiće k pytanskim nastajenjam.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Wubjerće tute zwjazanje, zo byšće spěšnišo namakał, štož trjebaće.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Zapołožki
urlbar-search-mode-tabs = Rajtarki
urlbar-search-mode-history = Historija
urlbar-search-mode-actions = Akcije

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Sće tutomu websydłu informacijie wo stejnišću zapowědźił.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = Sće přistup ke gratej wirtuelneje reality za tute websydło zablokował.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Sće zdźělenki za tute websydło zablokował.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = Sće swoju kameru za tute websydło zablokował.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Sće swój mikrofon za tute websydło zablokował.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = Sće tutomu websydłu dźělenje swojeje wobrazowki zakazał.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Sće trajny składowak za tute websydło zablokował.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Sće wuskakowace wokna za tute websydło zablokował.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = Sće awtomatiske wothraće medijow ze zynkom za tute websydło zablokował.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = Sće přistup ke canvasowym datam za tute websydło zablokował.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = Sće přistup k MIDI za tute websydło zablokował.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = Sće instalowanje přidatkow za tute websydło zablokował.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Tutu zapołožku ({ $shortcut }) wobdźěłać
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Tutu stronu ({ $shortcut }) jako zapołožku składować

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = Rozšěrjenje rjadować…
    .accesskey = R
page-action-remove-extension2 =
    .label = Rozšěrjenje wotstronić
    .accesskey = s

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Symbolowe lajsty schować
    .accesskey = b
full-screen-exit =
    .label = Modus połneje wobrazowki wopušćić
    .accesskey = M

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Nětko pytać z:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Pytanske nastajenja změnić
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = W nowym rajtarku pytać
    .accesskey = r
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Jako standardnu pytawu nastajić
    .accesskey = d
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Jako standardnu pytawu za priwatne wokna nastajić
    .accesskey = J
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = „{ $engineName }“ přidać
    .tooltiptext = Pytawu „{ $engineName }“ přidać
    .aria-label = Pytawu „{ $engineName }“ přidać
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Pytawu přidać

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Zapołožki ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Rajtarki ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Historija ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Akcije ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Přidatki pokazać
quickactions-cmd-addons2 = přidatki
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Zapołožki rjadować
quickactions-cmd-bookmarks = zapołožki
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Historiju zhašeć
quickactions-cmd-clearhistory = historiju zhašeć
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Sćehnjenja pokazać
quickactions-cmd-downloads = sćehnjenja
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Rozšěrjenja rjadować
quickactions-cmd-extensions = rozšěrjenja
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Wuwiwarske nastroje wočinić
quickactions-cmd-inspector = inspektor, wuwiwarske nastroje
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Hesła rjadować
quickactions-cmd-logins = přizjewjenja, hesła
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Tykače rjadować
quickactions-cmd-plugins = tykače
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Stronu ćišćeć
quickactions-cmd-print = ćišćeć
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Stronu jako PDF składować
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Priwatne wokno wočinić
quickactions-cmd-private = priwatny modus
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = { -brand-short-name } wobnowić
quickactions-cmd-refresh = aktualizować
# Restarts the browser
quickactions-restart = { -brand-short-name } znowa startować
quickactions-cmd-restart = znowa startować
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Foto wobrazowki činić
quickactions-cmd-screenshot = foto wobrazowki
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Nastajenja rjadować
quickactions-cmd-settings = nastajenja
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Drasty rjadować
quickactions-cmd-themes = drasty
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = { -brand-short-name } aktualizować
quickactions-cmd-update = aktualizować
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Žórłowy tekst strony pokazać
quickactions-cmd-viewsource = žórło pokazać, žórło
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Zhońće wjace wo spěšnych akcijach

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Zapołožku přidać
bookmarks-edit-bookmark = Zapołožku wobdźěłać
bookmark-panel-cancel =
    .label = Přetorhnyć
    .accesskey = P
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [one] Zapołožku wotstronić
            [two] { $count } zapołožce wotstronić
            [few] { $count } zapołožki wotstronić
           *[other] { $count } zapołožkow wotstronić
        }
    .accesskey = Z
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Editor při składowanju pokazać
    .accesskey = E
bookmark-panel-save-button =
    .label = Składować
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 23em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Sydłowe informacije za { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Zwiskowa wěstota za { $host }
identity-connection-not-secure = Zwisk njewěsty
identity-connection-secure = Zwisk wěsty
identity-connection-failure = Zwiskowy zmylk
identity-connection-internal = To je wěsta strona { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Tuta strona je so na wašim ličaku składowała.
identity-connection-associated = Tuta strona je so z druheje strony začitała.
identity-extension-page = Tuta strona je so z rozšěrjenja začitała.
identity-active-blocked = { -brand-short-name } je dźěle tuteje strony zablokował, kotrež wěste njejsu.
identity-custom-root = Zwisk je so přez certifikatoweho wudawarja přepruwował, kotryž wot Mozilla připóznaty njeje.
identity-passive-loaded = Dźěle tuteje strony wěste njejsu (na přikład wobrazy).
identity-active-loaded = Sće škit na tutej stronje znjemóžnił.
identity-weak-encryption = Tuta strona słabe zaklučowanje wužiwa.
identity-insecure-login-forms = Přizjewjenja, kotrež so na tutej stronje zapodawaja, móhli wohrožene być.
identity-https-only-connection-upgraded = (na HTTPS zaktualizowany)
identity-https-only-label = Modus Jenož-HTTPS
identity-https-only-label2 = Tute sydło awtomatisce na wěsty zwisk aktualizować
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Zapinjeny
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Wupinjeny
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Nachwilu wupinjeny
identity-https-only-info-turn-on2 = Zmóžńće modus Jenož-HTTPS, jeli chceće, zo { -brand-short-name } zwisk aktualizuje, jeli móžno.
identity-https-only-info-turn-off2 = Jeli so zda, zo strona je wobškodźena, chceće snano  modus Jenož-HTTPS za tute sydło znjemóžnić. zo byšće zaso njewěsty HTTP wužiwał.
identity-https-only-info-turn-on3 = Zmóžńće aktualizacije HTTPS za tute sydło, jeli chceće, zo { -brand-short-name } zwisk aktualizuje, jeli móžno.
identity-https-only-info-turn-off3 = Jeli so zda, zo strona je wobškodźena, chceće snano  aktualizacije HTTPS za tute sydło znjemóžnić, zo byšće zaso njewěsty HTTP wužiwał.
identity-https-only-info-no-upgrade = Zwisk njeda so z HTTP aktualizować.
identity-permissions-storage-access-header = Sydła přesahowace placki
identity-permissions-storage-access-hint = Tući wobdźěleni móža sydła přesahowace placki a sydłowe daty wužiwać, mjeztym zo sće na tutym sydle.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Dalše informacije
identity-permissions-reload-hint = Dyrbiće snano stronu znowa začitać, zo bychu so změny wuskutkowali.
identity-clear-site-data =
    .label = Placki a sydłowe daty zhašeć…
identity-connection-not-secure-security-view = Njejsće wěsće z tutym sydłom zwjazany.
identity-connection-verified = Sće wěsće z tutym sydłom zwjazany.
identity-ev-owner-label = Certifikat wupisany na:
identity-description-custom-root2 = Mozilla tutoho certifikatoweho wudawarja njepřipóznawa. Je so snano přez waš dźěłowy system abo wot administratora přidał.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Wuwzaće wotstronić
    .accesskey = W
identity-description-insecure = Waš zwisk z tutym sydłom priwatny njeje. Druzy ludźo móhli Informacije widźeć, kotrež sćeleće (na přikład hesła, powěsće, kreditne karty atd.).
identity-description-insecure-login-forms = Přizjewjenske informacije, kotrež na tutej stronje zapodawać, njejsu wěste a móhli so wothrozyć.
identity-description-weak-cipher-intro = Waš zwisk z websydłom słabe zaklučowanje wužiwa a njeje priwatny.
identity-description-weak-cipher-risk = Druzy ludźo móža sej waše informacije wobhladać abo zadźerženje websydła změnić.
identity-description-active-blocked2 = { -brand-short-name } je dźěle tuteje strony zablokował, kotrež wěste njejsu.
identity-description-passive-loaded = Waš zwisk priwatny njeje a druzy móhli informacije widźeć, kotrež ze sydłom dźěliće.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Websydło wobsahuje wobsah, kotryž wěsty njeje (kaž na přikład wobrazy).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Hačrunjež { -brand-short-name } je wobsah zablokował, je hišće wobsah na stronje, kotryž wěsty njeje (na přikład wobrazy).
identity-description-active-loaded = Tute websydło wobsahuje wobsah, kotryž wěsty njeje (na přikład skripty) a waš zwisk z nim priwatny njeje.
identity-description-active-loaded-insecure = Druzy ludźo móža informacije widźeć, kotrež z tutym sydłom dźěliće (na přikład hesła, powěsće, kreditne karty atd.).
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Škit nachwilu znjemóžnić
    .accesskey = z
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Škit zmóžnić
    .accesskey = z
identity-more-info-link-text =
    .label = Dalše informacije

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Miniměrować
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksiměrować
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Pomjeńšić
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Začinić

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = WOTHRAWA SO
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = NĚMY
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = AWTOMATISKE WOTHRAĆE ZABLOKOWANE
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = WOBRAZ-WE-WOBRAZU

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] RAJTARK ZNĚMIĆ
        [one] { $count } RAJTARK ZNĚMIĆ
        [two] { $count } RAJTARKAJ ZNĚMIĆ
        [few] { $count } RAJTARKI ZNĚMIĆ
       *[other] { $count } RAJTARKOW ZNĚMIĆ
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] ZNĚMJENJE RAJTARKA ZBĚHNYĆ
        [one] ZNĚMJENJE { $count } RAJTARKA ZBĚHNYĆ
        [two] ZNĚMJENJE { $count } RAJTARKOW ZBĚHNYĆ
        [few] ZNĚMJENJE { $count } RAJTARKOW ZBĚHNYĆ
       *[other] ZNĚMJENJE { $count } RAJTARKOW ZBĚHNYĆ
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] RAJTARK WOTHRAĆ
        [one] { $count } RAJTARK WOTHRAĆ
        [two] { $count } RAJTARKAJ WOTHRAĆ
        [few] { $count } RAJTARKI WOTHRAĆ
       *[other] { $count } RAJTARKOW WOTHRAĆ
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Zapołožki importować…
    .tooltiptext = Zapołožki z druheho wobhladowaka do { -brand-short-name } importować.
bookmarks-toolbar-empty-message = Wotkładźće swoje zapołožki w symbolowej lajsće za spěšny přistup. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Zapołožki rjadować…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Kamera:
    .accesskey = K
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Kamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Mikrofon:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Mikrofon
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Awdiowudawanske nastroje
popup-select-window-or-screen =
    .label = Wokno abo wobrazowka:
    .accesskey = W
popup-all-windows-shared = Wšě widźomne wokna na wašej wobrazowce budu so dźělić.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = Dźěliće { -brand-short-name }. Druhe wosoby móža widźeć, hdyž k nowemu rajtarkej přeńdźeće.
sharing-warning-screen = Dźěliće swoju cyłu wobrazowku. Druhe wosoby móža widźeć, hdyž k nowemu rajtarkej přeńdźeće.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = K rajtarkej postupować
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Dźělenski škit za tute posedźenje znjemóžnić

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = Zo byšće tastu F12 wužiwał, wočińće najprjedy DevTools přez meni Graty wobhladowaka.

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Začinić
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Pytać abo adresu zapodać
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Web přepytać
    .aria-label = Z { $name } pytać
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Pytanske wurazy zapodać
    .aria-label = Z { $name } pytać
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Pytanske wurazy zapodać
    .aria-label = Zapołožki přepytać
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Pytanske wurazy zapodać
    .aria-label = Historiju přepytać
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Pytanske wurazy zapodać
    .aria-label = Rajtarki přepytać
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Pytanske wurazy zapodać
    .aria-label = Pytanske akcije
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Pytajće z { $name } abo zapodajće adresu
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Wobhladowak so daloko wodźi (přičina: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Sće tutomu websydłu přidatne prawa dał.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = K rajtarkej přeńć:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Rozšěrjenje:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = K adresy w adresowym polu
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Akcije strony

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Z { $engine } w priwatnym woknje pytać
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = W priwatnym woknje pytać
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Z { $engine } pytać
urlbar-result-action-sponsored = Sponserowany
urlbar-result-action-switch-tab = K rajtarkej přeńć
urlbar-result-action-visit = Wopytać
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Z mjezyskłada wopytać
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Tłóčće tabulatorowu tastu, zo byšće z { $engine } pytał
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Tłóčće tabulatorowu tastu, zo byšće z { $engine } pytał
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Z { $engine } direktnje z adresoweho pola pytać
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Z { $engine } direktnje z adresoweho pola pytać
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Kopěrować
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Zapołožki přepytać
urlbar-result-action-search-history = Historiju přepytać
urlbar-result-action-search-tabs = Rajtarki přepytać
urlbar-result-action-search-actions = W akcijach pytać

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = Namjety pytawy { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Spěšne akcije
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = Najnowše pytanja

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Do čitanskeho napohlada zastupić
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Čitanski napohlad začinić

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = Wobraz we wobrazu wočinić ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = Wobraz we wobrazu začinić ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Wobraz-we-wobrazu
picture-in-picture-panel-headline = Tute websydło wobraz-we-wobrazu njeporuča.
picture-in-picture-panel-body = Widejo so snano kaž wot wuwiwarja wotpohladane njepokazuja, mjeztym zo Wobraz-we-wobrazu je zmóžnjeny.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = Najebać toho zmóžnić

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> je nětko połna wobrazowka
fullscreen-warning-no-domain = Tutón dokument je nětko połna wobrazowka
fullscreen-exit-button = Połnu wobrazowku skónčić (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Połnu wobrazowku (esc) skónčić
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ma kontrolu nad wašim pokazowakom. Tłóčće Esc, zo byšće kontrolu wróćo dóstał.
pointerlock-warning-no-domain = Tutón dokument ma kontrolu nad wašim pokazowakom. Tłóčće Esc, zo byšće kontrolu wróćo dóstał.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Zapołožki rjadować
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Najnowše zapołožki
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Dalše zapołožki pokazać
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Zapołožki
bookmarks-menu-button =
    .label = Meni zapołožkow
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Druhe zapołožki
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Mobilne zapołožki

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Bóčnicu zapołožkow schować
           *[other] Bóčnicu zapołožkow pokazać
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Lajstu zapołožkow schować
           *[other] Lajstu zapołožkow pokazać
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Lajstu zapołožkow schować
           *[other] Lajstu zapołožkow pokazać
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Meni zapołožkow ze symboloweje lajsty wotstronić
           *[other] Symbolowej lajsće meni zapołožkow přidać
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Zapołožki pytać
bookmarks-tools =
    .label = Nastroje za zapołožki
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Tutu zapołožku wobdźěłać …
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Lajsta zapołožkow
    .accesskey = L
    .aria-label = Zapołožki
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Lajsta zapołožkow
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Zapiski lajsty zapołožkow
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Zapiski lajsty zapołožkow
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Aktualny rajtark jako zapołožku składować …

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Zapołožki
library-recent-activity-title =
    .value = Najnowša aktiwita

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Pola { -pocket-brand-name } składować
    .tooltiptext = Pola { -pocket-brand-name } składować

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstowe kodowanje reparować
    .tooltiptext = Korektne tekstowe kodowanje z wobsaha strony wuhódać

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Nastajenja
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Nastajenja wočinić ({ $shortcut })
           *[other] Nastajenja wočinić
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Symbolowu lajstu přiměrić…
    .accesskey = S
toolbar-button-email-link =
    .label = Wotkaz e-mejlować
    .tooltiptext = Wotkaz k tutej stronje e-mejlować
toolbar-button-logins =
    .label = Hesła
    .tooltiptext = Waše składowane hesła pokazać a rjadować
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Stronu składować
    .tooltiptext = Tutu stronu składować ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Dataju wočinić
    .tooltiptext = Dataju wočinić ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Synchronizowane rajtarki
    .tooltiptext = Rajtarki z druhich gratow pokazać
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Nowe priwatne wokno
    .tooltiptext = Nowe priwatne wokno wočinić ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Někajka awdio- abo widejodataja na tutym sydle wužiwa DRM-softwaru, kotraž móhła wobmjezować, štož { -brand-short-name } da wam z tym činić.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Nastajenja rjadować
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = N
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Zaćisnyć
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = Z

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Wužiwarske mjeno
panel-save-update-password = Hesło

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Wjace…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Začinić

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Wuskakowace wokna za { $uriHost } dowolić
    .accesskey = u
popups-infobar-block =
    .label = Wuskakowace wokna za { $uriHost } blokować
    .accesskey = u

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Tutu powěsć njepokazać, hdyž wuskakowace wokna so blokuja
    .accesskey = n
edit-popup-settings =
    .label = Nastajenja wuskakowacych woknow rjadować…
    .accesskey = N
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Přepinanje wobraz-we-wobrazu schować
    .accesskey = P

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Suwak wobraz we wobrazu naprawo přesunyć
    .accesskey = p
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Suwak wobraz we wobrazu nalěwo přesunyć
    .accesskey = l

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Nawigacija
navbar-downloads =
    .label = Sćehnjenja
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Dalše nastroje…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Ćišćeć
    .tooltiptext = Tutu stronu ćišćeć... ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Startowa strona
    .tooltiptext = Startowa strona { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = Biblioteka
    .tooltiptext = Historiju, składowane zapołožki a wjace pokazać
navbar-search =
    .title = Pytać
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Rajtarki wobhladowaka
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Nowy rajtark
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Wšě rajtarki nalistować
    .tooltiptext = Wšě rajtarki nalistować

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Chceće předchadne rajtarki wočinić?</strong> Móžeće swoje předchadne posedźenje z nałoženskeho menija { -brand-short-name } <img data-l10n-name="icon"/> pod Historija wobnowić.
restore-session-startup-suggestion-button = Pokazajće kak

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = { -brand-short-name } do { -vendor-short-name } někotre daty sćele, zo bychmy móhli wašu praksu polěpšić.
data-reporting-notification-button =
    .label = Wubrać, štož so dźěli
    .accesskey = u
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Priwatny modus

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Rozšěrjenja
    .tooltiptext = Rozšěrjenja

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Rozšěrjenja
    .tooltiptext =
        Rozšěrjenja
        Prawa trěbne

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = Rozšěrjenja
    .tooltiptext =
        Rozšěrjenja
        Někotre rozšěrjenja dowolene njejsu

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = Priwatne posedźenje skónčić
    .tooltiptext = Priwatne posedźenje skónčić
reset-pbm-panel-heading = Waše priwatne posedźenje skónčić?
reset-pbm-panel-description = Začińće wšě priwatne rajtarki a zhašejće historiju, placki a wšě druhe sydłowe daty.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = Přeco so prašeć
    .accesskey = P
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = Přetorhnyć
    .accesskey = t
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = Posedźenske daty zhašeć
    .accesskey = d
reset-pbm-panel-complete = Priwatne posedźenske daty su so zhašeli

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } je tutu stronu při awtomatiskim znowačitanju haćił.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } je tutu stronu při awtomatiskim dalesposrědkowanju k druhej stronje haćił.
refresh-blocked-allow =
    .label = Dowolić
    .accesskey = l

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = Naše wěste, lochko wužiwajomne maski wašu identitu škitaja a chowaja wašu e-mejlowu adresu, zo bychu spamej zadźěwali.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Wšě mejlki, kotrež so na waše e-mejlowe maski sćelu, so do <strong>{ $useremail }</strong> dale posrědkuja (chibazo rozsudźeće je blokować).
firefox-relay-offer-legal-notice = Hdyž na „E-mejlowu masku wužiwać“ klikaće, zwoliće do <label data-l10n-name="tos-url">>wužiwanskich wuměnjenjow</label>> a <label data-l10n-name="privacy-url">zdźělenki priwatnosće</label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (Njewobkrućeny)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Zhońće wjace wo wěstym instalowanju přidatkow

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } je zadźěwał, zo tute sydło wuskakowace wokno wočinja.
        [two] { -brand-short-name } je zadźěwał, zo tute sydło { $popupCount } wuskakowacej woknje wočinja.
        [few] { -brand-short-name } je zadźěwał, zo tute sydło { $popupCount } wuskakowace wokna wočinja.
       *[other] { -brand-short-name } je zadźěwał, zo tute sydło { $popupCount } wuskakowacych woknow wočinja.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } je tute sydło při wočinjenju wyše { $popupCount } wuskakowaceho wokna haćił.
        [two] { -brand-short-name } je tute sydło při wočinjenju wyše { $popupCount } wuskakowaceju woknow haćił.
        [few] { -brand-short-name } je tute sydło při wočinjenju wyše { $popupCount } wuskakowacych woknow haćił.
       *[other] { -brand-short-name } je tute sydło pśi wočinjenju wyše { $popupCount } wuskakowacych woknow haćił.
    }
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Nastajenja
           *[other] Nastajenja
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] N
           *[other] t
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = '{ $popupURI }' pokazać