summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/browser/browser/aboutLogins.ftl
blob: 8500b91edab60c18c5fc28150e2db994513e1c27 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# NOTE: New strings should use the about-logins- prefix.

about-logins-page-title = Логиндер және парольдер
about-logins-login-filter =
    .placeholder = Логиндерден іздеу
    .key = F
create-new-login-button =
    .title = Жаңа логинді жасау
about-logins-page-title-name = Парольдер
about-logins-login-filter2 =
    .placeholder = Парольдерді іздеу
    .key = F
create-login-button =
    .title = Парольді қосу
fxaccounts-sign-in-text = Парольдеріңізді басқа құрылғыларыңызды алыңыз
fxaccounts-sign-in-sync-button = Синхрондау үшін кіру
fxaccounts-avatar-button =
    .title = Тіркелгіні басқару

## The ⋯ menu that is in the top corner of the page

menu =
    .title = Мәзірді ашу
# This menuitem is only visible on Windows and macOS
about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Басқа браузерден импорттау…
about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Файлдан импорттау…
about-logins-menu-menuitem-export-logins = Логиндерді экспорттау…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Барлық логиндерді өшіру…
about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Парольдерді экспорттау…
about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Барлық парольдерді өшіру…
menu-menuitem-preferences =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Баптаулар
       *[other] Баптаулар
    }
about-logins-menu-menuitem-help = Көмек

## Login List

login-list =
    .aria-label = Іздеу сұрауына сәйкес логиндер
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count =
    { $count ->
       *[other] { $count } логин
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count =
    { $total ->
        [one] { $count } логин, барлығы { $total }
       *[other] { $count } логин, барлығы { $total }
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of logins
login-list-count2 =
    { $count ->
        [one] { $count } пароль
       *[other] { $count } пароль
    }
# Variables
#   $count (number) - Number of filtered logins
#   $total (number) - Total number of logins
login-list-filtered-count2 =
    { $total ->
        [one] { $count } пароль, барлығы { $total }
       *[other] { $count } пароль, барлығы { $total }
    }
login-list-sort-label-text = Бойынша сұрыптау:
login-list-name-option = Аты (A-Z)
login-list-name-reverse-option = Аты (A-Z)
login-list-username-option = Пайдаланушы аты (А-Я)
login-list-username-reverse-option = Пайдаланушы аты (Я-А)
about-logins-login-list-alerts-option = Ескертулер
login-list-last-changed-option = Соңғы рет өзгертілген
login-list-last-used-option = Соңғы қолданылған
login-list-intro-title = Логиндер табылмады
login-list-intro-title2 = Сақталған парольдер жоқ
login-list-intro-description = { -brand-product-name } ішінде парольді сақтағаннан кейін, ол осында көрсетіледі.
about-logins-login-list-empty-search-title = Логиндер табылмады
about-logins-login-list-empty-search-title2 = Парольдер табылмады
about-logins-login-list-empty-search-description = Іздеуіңізге сәйкес нәтижелер жоқ.
login-list-item-title-new-login = Жаңа логин
login-list-item-subtitle-new-login = Логин мәліметтерін енгізіңіз
login-list-item-title-new-login2 = Парольді қосу
login-list-item-subtitle-missing-username = (пайдаланушы аты жоқ)
about-logins-list-item-breach-icon =
    .title = Шабуылданған сайт
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon =
    .title = Осал пароль
about-logins-list-section-breach = Шабуылданған веб-сайттар
about-logins-list-section-vulnerable = Осал парольдер
about-logins-list-section-nothing = Ескерту жоқ
about-logins-list-section-today = Бүгін
about-logins-list-section-yesterday = Кеше
about-logins-list-section-week = Соңғы 7 күн

## Introduction screen

about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = Сақталған логиндерді іздедіңіз бе? Синхрондауды іске қосыңыз немесе оларды импорттаңыз.
about-logins-login-intro-heading-logged-in = Синхрондалған логиндер табылмады.
login-intro-description = Логиндерді басқа құрылғыдағы { -brand-product-name } ішіне сақтасаңыз, оларды осында келесідей алуға болады:
login-intro-instructions-fxa = Логиндеріңіз сақталған құрылғыда { -fxaccount-brand-name } тіркелгісін жасаңыз немесе оған кіріңіз.
about-logins-login-intro-heading-message = Парольдеріңізді қауіпсіз жерге сақтаңыз
login-intro-description2 = Сіз { -brand-product-name } ішіне сақтайтын барлық парольдер шифрленген. Оған қоса, біз сайт бұзылуларын қадағалап, олар сізге әсер еткен кезде сізге хабарлаймыз. <a data-l10n-name="breach-alert-link">Көбірек білу</a>
login-intro-instructions-fxa2 = Логиндеріңіз сақталған құрылғыда тіркелгі жасаңыз немесе оған кіріңіз.
login-intro-instructions-fxa-settings = Баптаулар > Синхрондау > Синхрондауды іске қосу… таңдаңыз. Логиндер және парольдер жалаушасын орнатыңыз.
login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Көбірек білу үшін, <a data-l10n-name="passwords-help-link">парольдер бойынша қолдау көрсету</a> адресін шолыңыз.
about-logins-intro-browser-only-import = Егер сіздің логиндеріңіз басқа браузерде сақталған болса, оларды <a data-l10n-name="import-link">{ -brand-product-name } ішіне импорттай аласыз</a>
about-logins-intro-import2 = Егер сіздің логиндеріңіз { -brand-product-name } сыртында сақталса, оларды <a data-l10n-name="import-browser-link">басқа браузерден</a> немесе <a data-l10n-name="import-file-link">файлдан</a> импорттауға болады
about-logins-intro-import3 = Парольді қазір қосу үшін, жоғарыдағы қосу батырмасын басыңыз. Сонымен қатар, <a data-l10n-name="import-browser-link">парольдерді басқа браузерден</a> немесе <a data-l10n-name="import-file-link">файлдан</a> импорттауға болады.

## Login

login-item-new-login-title = Жаңа логинді жасау
# Header for adding a password
about-logins-login-item-new-login-title = Парольді қосу
login-item-edit-button = Түзету
about-logins-login-item-remove-button = Өшіру
login-item-origin-label = Веб-сайт адресі
login-item-tooltip-message = Бұл сіз кірген веб-сайттың нақты адресіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
about-logins-origin-tooltip2 = Толық адресті енгізіңіз және ол адрес жүйеге кіретін адресіне сәйкес келетініне көз жеткізіңіз.
# Variables
#   $webTitle (String) - Website title of the password being changed.
about-logins-edit-password-tooltip = Бұл сайт үшін ағымдағы пароліңізді сақтап тұрғаныңызға көз жеткізіңіз. Парольді осында өзгерту оны { $webTitle } сайтында өзгертпейді.
about-logins-add-password-tooltip = Бұл сайт үшін ағымдағы пароліңізді сақтап тұрғаныңызға көз жеткізіңіз.
login-item-origin =
    .placeholder = https://www.example.com
login-item-username-label = Пайдаланушы аты
about-logins-login-item-username =
    .placeholder = (пайдаланушы аты жоқ)
login-item-copy-username-button-text = Көшіріп алу
login-item-copied-username-button-text = Көшірілді!
login-item-password-label = Пароль
login-item-password-reveal-checkbox =
    .aria-label = Парольді көрсету
login-item-copy-password-button-text = Көшіріп алу
login-item-copied-password-button-text = Көшірілді!
login-item-save-changes-button = Өзгерістерді сақтау
about-logins-login-item-save-changes-button = Сақтау
login-item-save-new-button = Сақтау
login-item-cancel-button = Бас тарту

## The date is displayed in a timeline showing the password evolution.
## A label is displayed under the date to describe the type of change.
## (e.g. updated, created, etc.)

# Variables
#   $datetime (date) - Event date
login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") }
login-item-timeline-action-created = Жасалған
login-item-timeline-action-updated = Жаңартылды
login-item-timeline-action-used = Пайдаланылды

## OS Authentication dialog

about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
## notes are only valid for English. Please test in your respected locale.

# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Логиніңізді түзету үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = сақталған логинді түзету
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Пароліңізді түзету  үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = сақталған парольді түзету
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Пароліңізді қарау үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = сақталған парольді қарау
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Пароліңізді көшіріп алу үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = сақталған парольді көшіру
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Логиндеріңізді экспорттау үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = сақталған логиндер және парольдерді экспорттау
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Парольдеріңізді экспорттау үшін, Windows ішіне кірудің есептік жазба мәліметтерін енгізіңіз. Бұл тіркелгілеріңіздің қауіпсіздігін қорғауға көмектеседі.
# This message can be seen when attempting to export a password in about:logins
# On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here.
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = сақталған парольдерді экспорттау

## Primary Password notification

about-logins-primary-password-notification-message = Сақталған логиндер мен парольдері қарау үшін басты парольді енгізіңіз
master-password-reload-button =
    .label = Кіру
    .accesskey = к

## Dialogs

confirmation-dialog-cancel-button = Бас тарту
confirmation-dialog-dismiss-button =
    .title = Бас тарту
about-logins-confirm-remove-dialog-title = Бұл логинді өшіру керек пе?
confirm-delete-dialog-message = Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес болады.
# Title for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-title = Парольді өшіру керек пе?
# Message for modal to confirm the removal of one saved password
about-logins-confirm-delete-dialog-message = Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес.
about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Өшіру

## Variables
##   $count (number) - Number of items

about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label =
    { $count ->
        [1] Өшіру
       *[other] Барлығын өшіру
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label =
    { $count ->
        [1] Иә, бұл логинді өшіру
       *[other] Иә, бұл логиндерді өшіру
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title =
    { $count ->
       *[other] Барлық { $count } логинді өшіру керек пе?
    }
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Бұл { -brand-short-name } жүйесіне сақтаған логинді және осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
       *[other] Бұл { -brand-short-name } жүйесіне сақтаған логиндерді және осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title =
    { $count ->
       *[other] { $count } логинді барлық құрылғылардан өшіру керек пе?
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message =
    { $count ->
        [1] Бұл { -brand-short-name } жүйесіне сақтаған логинді сіздің барлық { -fxaccount-brand-name } арқылы синхрондалған құрылғылардан өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
       *[other] Бұл { -brand-short-name } жүйесіне сақтаған барлық логиндерді сіздің барлық { -fxaccount-brand-name } арқылы синхрондалған құрылғылардан өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
    }
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] Бұл { -brand-short-name } ішіне сақтаған логинді сіздің тіркелгіңізге синхрондалған барлық құрылғылардан өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
        [one] Бұл { -brand-short-name } ішіне сақтаған логинді сіздің тіркелгіңізге синхрондалған барлық құрылғылардан өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
       *[other] Бұл { -brand-short-name } ішіне сақтаған барлық логиндерді сіздің тіркелгіңізге синхрондалған барлық құрылғылардан өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
    }
# Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords
about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 =
    { $count ->
        [1] Иә, парольді өшіру
        [one] Иә, парольді өшіру
       *[other] Иә, парольдерді өшіру
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 =
    { $count ->
        [one] { $count } парольді өшіру керек пе?
       *[other] Барлық { $count } парольді өшіру керек пе?
    }
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced
about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 =
    { $count ->
        [1] Бұл { -brand-short-name } ішінде сақталған парольді және кез келген бұзу ескертулерін өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес.
        [one] Бұл { -brand-short-name } ішінде сақталған парольдерді және кез келген бұзу ескертулерін өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес.
       *[other] Бұл { -brand-short-name } ішінде сақталған парольдерді және кез келген бұзу ескертулерін өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес.
    }
# Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 =
    { $count ->
        [one] { $count } парольді барлық құрылғылардан өшіру керек пе?
       *[other] { $count } парольді барлық құрылғылардан өшіру керек пе?
    }
# Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced.
about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 =
    { $count ->
        [1] Бұл сіздің барлық синхрондалған құрылғылараңызда { -brand-short-name } ішіне сақталған барлық парольдерді өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
        [one] Бұл сіздің барлық синхрондалған құрылғылараңызда { -brand-short-name } ішіне сақталған барлық парольдерді өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
       *[other] Бұл сіздің барлық синхрондалған құрылғылараңызда { -brand-short-name } ішіне сақталған барлық парольдерді өшіреді. Сонымен қатар, осы жерде көрсетілетін бұзушылық туралы ескертулерді өшіреді. Бұл әрекетті болдырмау мүмкін болмайды.
    }

##

about-logins-confirm-export-dialog-title = Логиндер және парольдерді экспорттау
about-logins-confirm-export-dialog-message = Парольдеріңіз ашық, оқуға келетін мәтін ретінде сақталатын болады (мыс., BadP@ssw0rd) сондықтан экспортталған файлды аша алатын адам оларды көре алады.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Экспорттау…
about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Парольдерді экспорттау туралы ескертпе
about-logins-confirm-export-dialog-message2 =
    Экспорттау кезінде парольдеріңіз оқылатын мәтіні бар файлға сақталады.
    Файлды пайдаланып болғаннан кейін, осы құрылғыны пайдаланатын басқа адамдар парольдеріңізді көре алмайтындай етіп оны өшіруді ұсынамыз.
about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Экспорттауды жалғастыру
about-logins-alert-import-title = Импорт аяқталды
about-logins-alert-import-message = Импорттаудың толық есептемесін қарау
confirm-discard-changes-dialog-title = Сақталмаған өзгерістерді тайдыру керек пе?
confirm-discard-changes-dialog-message = Барлық сақталмаған өзгерістер жоғалады.
confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Тайдыру

## Breach Alert notification

about-logins-breach-alert-title = Веб-сайттың бұзылуы
breach-alert-text = Логин ақпаратыңызды соңғы рет жаңартқаннан кейін бұл веб-сайттан парольдер алынған немесе ұрланған болатын. Тіркелгіңізді қорғау үшін, пароліңізді ауыстырыңыз.
about-logins-breach-alert-date = Деректерді бұзу орын алған уақыты: { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-breach-alert-link = { $hostname } адресіне өту

## Vulnerable Password notification

about-logins-vulnerable-alert-title = Осал пароль
about-logins-vulnerable-alert-text2 = Бұл пароль деректерді бұзуда болуы мүмкін басқа тіркелгіде қолданылған. Тіркелгі деректерін қайта пайдалану барлық тіркелгілерді қауіп-қатерге душар етеді. Бұл парольді өзгертіңіз.
# Variables:
#   $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com"
about-logins-vulnerable-alert-link = { $hostname } адресіне өту
about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Көбірек білу

## Error Messages

# This is an error message that appears when a user attempts to save
# a new login that is identical to an existing saved login.
# Variables:
#   $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login.
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Осы пайдаланушы атын қолданатын { $loginTitle } жазбасы бар болып тұр. <a data-l10n-name="duplicate-link">Бар болып тұрған жазбаға өту</a> керек пе?
# This is a generic error message.
about-logins-error-message-default = Бұл парольді сақтау кезінде қате орын алды.

## Login Export Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title = Логиндер файлын экспорттау
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename = логиндер.csv
# Title of the file picker dialog
about-logins-export-file-picker-title2 = { -brand-short-name } ішінен парольдерді экспорттау
# The default file name shown in the file picker when exporting saved logins.
# This must end in .csv
about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv
about-logins-export-file-picker-export-button = Экспорттау
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-export-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV құжаты
       *[other] CSV файлы
    }

## Login Import Dialog

# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title = Логиндер файлын импорттау
# Title of the file picker dialog
about-logins-import-file-picker-title2 = { -brand-short-name } ішіне парольдерді импорттау
about-logins-import-file-picker-import-button = Импорттау
# A description for the .csv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system.
about-logins-import-file-picker-csv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] CSV құжаты
       *[other] CSV файлы
    }
# A description for the .tsv file format that may be shown as the file type
# filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'.
about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title =
    { PLATFORM() ->
        [macos] TSV құжаты
       *[other] TSV файлы
    }

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-dialog-title = Импорт аяқталды
about-logins-import-dialog-items-added =
    { $count ->
       *[other] <span>Жаңа логиндер қосылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified =
    { $count ->
       *[other] <span>Бар болып тұрған логиндер жаңартылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change =
    { $count ->
       *[other] <span>Қайталанатын логиндер табылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(импортталмады)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-added2 =
    { $count ->
       *[other] <span>Жаңа парольдер қосылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-modified2 =
    { $count ->
       *[other] <span>Бар болып тұрған жазбалар жаңартылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-no-change2 =
    { $count ->
       *[other] <span>Қайталанатын жазбалар табылды:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(импортталмады)</span>
    }
about-logins-import-dialog-items-error =
    { $count ->
       *[other] <span>Қателер:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(импортталмады)</span>
    }
about-logins-import-dialog-done = Дайын
about-logins-import-dialog-error-title = Импорттау қатесі
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Бір логинге байланысты бірнеше қақтығысатын мәндер
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Мысалы: бір логин үшін бірнеше пайдаланушы аты, пароль, URL және т.б.
about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Файл пішімінің мәселесі
about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Баған тақырыптамалары дұрыс емес немесе жоқ. Файлда пайдаланушы аты, пароль және URL адрестері үшін бағандар бар екеніне көз жеткізіңіз.
about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = Файлды оқу мүмкін емес
about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } үшін файлды оқу рұқсаты жоқ. Файл рұқсаттарын өзгертіп көріңіз.
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = Файлды талдау мүмкін емес
about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = CSV немесе TSV файлын таңдағаныңызға көз жеткізіңіз.
about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = Логиндер импортталмады
about-logins-import-dialog-error-learn-more = Көбірек білу
about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Қайта импорттап көру…
about-logins-import-dialog-error-cancel = Бас тарту
about-logins-import-report-title = Импорттаудың есептемесі
about-logins-import-report-description = { -brand-short-name } ішіне импортталған логиндер және парольдер.
about-logins-import-report-description2 = Парольдер { -brand-short-name } ішіне импортталды.
#
# Variables:
#  $number (number) - The number of the row
about-logins-import-report-row-index = Жол { $number }
about-logins-import-report-row-description-no-change = Көшірме: Бар болып тұрған логиннің дәл қайталануы
about-logins-import-report-row-description-modified = Бар болып тұрған логин жаңартылды
about-logins-import-report-row-description-added = Жаңа логин қосылды
about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Көшірме: Бар болып тұрған жазбаның дәл қайталануы
about-logins-import-report-row-description-modified2 = Бар болып тұрған жазба жаңартылды
about-logins-import-report-row-description-added2 = Жаңа парольдер қосылды
about-logins-import-report-row-description-error = Қате: өріс жоқ

##
## Variables:
##  $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password

about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Қате: { $field } үшін бірнеше мәндер
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Қате: { $field } жоқ

##
## Variables:
##  $count (number) - The number of affected elements

about-logins-import-report-added =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">жаңа логин қосылды</div>
    }
about-logins-import-report-modified =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">бар болып тұрған логин жаңартылды</div>
    }
about-logins-import-report-no-change =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">қайталанатын логин</div> <div data-l10n-name="not-imported">(импортталмады)</div>
    }
about-logins-import-report-added2 =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Жаңа парольдер қосылды</div>
    }
about-logins-import-report-modified2 =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Бар болып тұрған жазбалар жаңартылды</div>
    }
about-logins-import-report-no-change2 =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Қайталанатын жазбалар</div> <div data-l10n-name="not-imported">(импорттамалды)</div>
    }
about-logins-import-report-error =
    { $count ->
       *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">қате</div> <div data-l10n-name="not-imported">(импортталмады)</div>
    }

## Logins import report page

about-logins-import-report-page-title = Импорттаудың жиынтық есебі