blob: 4945525752acda4de7ab7e3aa2be132fff4e427f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
restartTitle=បិទ %S
restartMessageUnlocker=%S កំពុងតែដំណើរការរួចហើយ ប៉ុន្តែវាមិនឆ្លើយតប ។ ដំណើរការ %S ចាស់ៗត្រូវតែបិទជាមុនសិន ដើម្បីបើកបង្អួចថ្មី ។
restartMessageNoUnlockerMac=ច្បាប់ចម្លង %S ត្រូវបានបើករួចហើយ ។ មានតែច្បាប់ចម្លងមួយប៉ុណ្ណោះនៃ %S អាចត្រូវបានបើកក្នុងពេលតែមួយ ។
restartMessageUnlockerMac=ច្បាប់ចម្លង %S ត្រូវបានបើករួចហើយ ។ ច្បាប់ចម្លង %S ដែលកំពុងតែដំណើរការនឹងបិទ ដើម្បីបើកច្បាប់ចម្លងមួយនេះ ។
# Profile manager
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
profileTooltip=ទម្រង់ ៖ '%S' - ផ្លូវ ៖ '%S'
pleaseSelectTitle=ជ្រើសទម្រង់
pleaseSelect=សូមជ្រើសទម្រង់ដើម្បីចាប់ផ្ដើម %S ឬដើម្បីបង្កើតទម្រង់ថ្មី ។
renameProfileTitle=ប្ដូរឈ្មោះទម្រង់
renameProfilePrompt=ប្ដូរឈ្មោះទម្រង់ "%S" ទៅជា ៖
profileNameInvalidTitle=ឈ្មោះទម្រង់មិនត្រឹមត្រូវ
profileNameInvalid=ឈ្មោះទម្រង់ "%S" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាត ។
chooseFolder=ជ្រើសថតទម្រង់
profileNameEmpty=ឈ្មោះទម្រង់ទទេមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត ។
invalidChar=តួអក្សរ "%S" មិនត្រូវបានអនុញ្ញាតនៅក្នុងឈ្មោះទម្រង់ទេ ។ សូមជ្រើសឈ្មោះផ្សេងទៀត ។
deleteTitle=លុបទម្រង់
deleteProfileConfirm=ការលុបទម្រង់ នឹងយកទម្រង់ចេញពីបញ្ជីទម្រង់ដែលមាន ហើយនឹងមិនអាចធ្វើឡើងវិញបានទេ ។\nអ្នកក៏អាចជ្រើសលុបឯកសារទិន្នន័យទម្រង់ រួមទាំងការកំណត់ វិញ្ញាបនបត្រ និងទិន្នន័យទាក់ទងរបស់អ្នកប្រើផ្សេងទៀតផងដែរ ។ ជម្រើសនេះនឹងលុបថត "%S" ហើយនឹងមិនអាចត្រូវបានធ្វើឡើងវិញបានឡើយ ។\n តើអ្នកចង់លុបឯកសារទិន្នន័យទម្រង់ដែរឬទេ ?
deleteFiles=លុបឯកសារ
dontDeleteFiles=កុំលុបឯកសារ
profileCreationFailed=មិនអាចបង្កើតទម្រង់បានឡើយ ។ ប្រហែលជា ថតដែលបានជ្រើសមិនអាចសរសេរបាន ។
profileCreationFailedTitle=បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតទម្រង់
profileExists=មានទម្រង់ដែលមានឈ្មោះនេះរួចហើយ ។ សូមជ្រើសឈ្មោះផ្សេងទៀត ។
profileFinishText=ចុច បញ្ចប់ ដើម្បីបង្កើតទម្រង់ថ្មីនេះ ។
profileFinishTextMac=ចុច ធ្វើរួច ដើម្បីបង្កើតទម្រង់ថ្មីនេះ ។
profileMissing=មិនអាចផ្ទុកទម្រង់ %S របស់អ្នកបានឡើយ ។ វាប្រហែលជាបាត់ ឬមិនអាចចូលប្រើបាន ។
profileMissingTitle=បាត់ទម្រង់
# Profile reset
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
resetBackupDirectory=ទិន្នន័យ %S ចាស់
|