summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nb-NO/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
blob: a5c761dd4b50dc7ea2dcb428c831d5edfe2dd9b5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = Velkommen til { -brand-short-name }
onboarding-start-browsing-button-label = Start nettlesing
onboarding-not-now-button-label = Ikke nå
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Kom i gang

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Bra, du har { -brand-short-name }
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = La oss nå hente <img data-l10n-name="icon"/><b>{ $addon-name }</b>.
return-to-amo-add-extension-label = Legg til utvidelsen
return-to-amo-add-theme-label = Legg til temaet

##  Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed

mr1-return-to-amo-subtitle = Si hei til { -brand-short-name }
mr1-return-to-amo-addon-title = Du har en rask nettleser, privat nettleser for hånden. Nå kan du legge til <b>{ $addon-name }</b> og gjøre enda mer med { -brand-short-name }.
mr1-return-to-amo-add-extension-label = Legg til { $addon-name }

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)


# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

onboarding-welcome-steps-indicator-label =
    .aria-label = Fremdrift: trinn { $current } av { $total }
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Slå av animasjoner
# String for the Firefox Accounts button
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Logg inn
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = Importer fra { $previous }
mr1-onboarding-theme-header = Gjør den til din egen
mr1-onboarding-theme-subtitle = Tilpass { -brand-short-name } med et tema.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Ikke nå
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Systemtema
mr1-onboarding-theme-label-light = Lyst
mr1-onboarding-theme-label-dark = Mørkt
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Ferdig

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Følg operativsystemets tema
        for knapper, menyer og vinduer.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Følg operativsystemets tema
        for knapper, menyer og vinduer.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
    .title =
        Bruk et lyst tema for knapper,
        menyer og vinduer.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
    .aria-description =
        Bruk et lyst tema for knapper,
        menyer og vinduer.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
    .title =
        Bruk et mørkt tema for knapper,
        menyer og vinduer.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
    .aria-description =
        Bruk et mørkt tema for knapper,
        menyer og vinduer.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
    .title =
        Bruk et dynamisk, fargerikt tema for
        knapper, menyer og vinduer.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
    .aria-description =
        Bruk et dynamisk, fargerikt tema for
        knapper, menyer og vinduer.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Utforsk standardtemaer.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-thank-you-header = Takk for at du valgte oss
mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name } er en uavhengig nettleser som støttes av en ideell organisasjon. Sammen gjør vi nettet tryggere, sunnere og mer privat.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Begynn å surfe

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
##   $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
##   $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"

onboarding-live-language-header = Velg ditt språk
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } snakker språket ditt
mr2022-language-mismatch-subtitle = Takket være fellesskapet vårt er { -brand-short-name } oversatt til over 90 språk. Det ser ut til at systemet ditt bruker { $systemLanguage }, og { -brand-short-name } bruker { $appLanguage }.
onboarding-live-language-button-label-downloading = Laster ned språkpakken for { $negotiatedLanguage }…
onboarding-live-language-waiting-button = Henter tilgjengelige språk …
onboarding-live-language-installing = Installerer språkpakken for { $negotiatedLanguage }…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = Bytt til { $negotiatedLanguage }
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = Fortsett med { $appLanguage }
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Avbryt
onboarding-live-language-skip-button-label = Hopp over

## Firefox 100 Thank You screens

# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text =
    100
    <span data-l10n-name="zap">Takk</span>
fx100-thank-you-subtitle = Det er vår 100. utgivelse! Takk for at du hjelper oss med å bygge et bedre og sunnere internett.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Behold { -brand-short-name } i Dock
       *[other] Fest { -brand-short-name } til oppgavelinjen
    }
fx100-upgrade-thanks-header = 100 takk
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = Det er vår 100. utgivelse av { -brand-short-name }. Takk for at <em>du</em> hjelper oss med å bygge et bedre og sunnere internett.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = Det er vår 100. utgivelse! Takk for at du er en del av samfunnet vårt. Behold { -brand-short-name } ett klikk unna for de neste 100.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Hopp over dette trinnet

## MR2022 New User Easy Setup screen strings

# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Lagre og fortsett
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = Gjør { -brand-short-name } til standardnettleser
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Importer fra tidligere nettleser

## MR2022 New User Pin Firefox screen strings

# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
# In this context, open up is synonymous with "Discover".
# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Åpne opp for et fantastisk internett
# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = Start { -brand-short-name } fra hvor som helst med ett enkelt klikk. Hver gang du gjør det, velger du en mer åpen og uavhengig internett.
# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Behold { -brand-short-name } i Dock
       *[other] Fest { -brand-short-name } til oppgavelinjen
    }
# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
# has not set it as their default browser.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Start med en nettleser støttet av en ideell organisasjon. Vi forsvarer personvernet ditt mens du surfer rundt på nettet.

## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings

# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-header = Takk for at du liker { -brand-product-name }
# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Start et sunnere internett fra hvor som helst med et enkelt klikk. Den siste oppdateringen vår er fullpakket med nye ting vi tror du vil elske.
# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
# when they already have Firefox pinned but not set as default
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = Bruk en nettleser som beskytter personvernet ditt mens du beveger deg rundt på nettet. Den siste oppdateringen vår er fullpakket med ting du elsker.
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = Legg også til { -brand-short-name } privat nettlesing

## MR2022 New User Set Default screen strings

# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = Gjøre { -brand-short-name } til din standardnettleser?
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = Gjør { -brand-short-name } til standardnettleser
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Bruk en nettleser støttet av en ideell organisasjon. Vi forsvarer personvernet ditt mens du surfer rundt på nettet.

## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.

# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Vår nyeste versjon er laget for å møte dine behov og gjøre det enklere å navigere på nettet. Den er fullpakket med funksjoner vi tror du vil elske.
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Hurtig konfigurering

## MR2022 Import Settings screen strings

mr2022-onboarding-import-header = Lynrask konfigurering
mr2022-onboarding-import-subtitle = Konfiguer { -brand-short-name } slik du liker det. Legg til bokmerker, passord og mer fra den gamle nettleseren din.
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Importer fra tidligere nettleser

## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.

mr2022-onboarding-colorway-title = Velg fargen som inspirerer deg
mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Uavhengige stemmer kan endre kultur.
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Still inn og fortsett
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = Gjør { -firefox-home-brand-name } til din fargerike startside
mr2022-onboarding-colorway-label-default = Standard
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
    .title = Gjeldende { -brand-short-name }-farger
mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>Bruk mine nåværende { -brand-short-name }-farger.</b>
mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Spiller
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
    .title = Spiller (rød)
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Du er en spiller.</b> Du skaper muligheter til å vinne og hjelper alle rundt deg med å heve spillet sitt.
mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Ekspresjonistisk
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
    .title = Ekspresjonistisk (gul)
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Du er en ekspresjonist.</b> Du ser verden annerledes og kreasjonene dine vekker andres følelser.
mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Visjonær
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
    .title = Visjonær (grønn)
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Du er en visjonær.</b> Du stiller spørsmål ved status quo og får andre til å forestille seg en bedre fremtid.
mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Aktivist
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
    .title = Aktivist (blå)
mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Du er en aktivist.</b> Du engasjerer deg for å gjøre verden bedre, og du får andre med deg.
mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Drømmer
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
    .title = Drømmer (lilla)
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Du er en drømmer.</b> Du tror at formue favoriserer de dristige og inspirerer andre til å være modige.
mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Innovatør
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
    .title = Innovatør (oransje)
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Du er en innovatør.</b> Du ser muligheter overalt og påvirker livene til alle rundt deg.

## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings

mr2022-onboarding-mobile-download-title = Bytt fra bærbar PC til telefon og tilbake igjen
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Hent faner fra én enhet og fortsett der du sluttet på en annen. Synkroniser også bokmerkene og passordene dine overalt hvor du bruker { -brand-product-name }.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = Skann QR-koden for å få { -brand-product-name } for mobil eller <a data-l10n-name="download-label">send deg selv en nedlastingslenke.</a>
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = Skann QR-koden for å få { -brand-product-name } for mobil

## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned

mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Få privat nettlesingsfrihet med ett klikk
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Ingen lagrede infokapsler eller historikk, rett fra skrivebordet. Surf som om ingen ser på.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Behold { -brand-short-name } privat nettlesing i Dock
       *[other] Fest { -brand-short-name } privat nettlesing til oppgavelinjen
    }

## MR2022 Privacy Segmentation screen strings

mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Vi respekterer alltid ditt personvern
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Fra intelligente forslag til smartere søk. Vi jobber alltid med å gjøre { -brand-product-name } bedre og mer personlig.
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = Hva vil du se når vi lager nye funksjoner som bruker dine data til å forbedre nettleseropplevelsen din?
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = Bruk { -brand-product-name }-anbefalinger
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Vis detaljert informasjon

## MR2022 Multistage Gratitude screen strings

mr2022-onboarding-gratitude-title = Du hjelper oss med å bygge et bedre internett
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Takk for at du bruker { -brand-short-name }, støttet av Mozilla Foundation. Med din støtte jobber vi for å gjøre internett mer åpent, tilgjengelig og bedre for alle.
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Se hva som er nytt
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Begynn å surfe

## Onboarding spotlight for infrequent users

onboarding-infrequent-import-title = Føl deg hjemme
onboarding-infrequent-import-subtitle = Enten du slår deg til rette eller bare er innom, husk at du kan importere bokmerker, passord og mer.
onboarding-infrequent-import-primary-button = Importer til { -brand-short-name }

## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech

mr2022-onboarding-pin-image-alt =
    .aria-label = Person som jobber på en bærbar PC omgitt av stjerner og blomster
mr2022-onboarding-default-image-alt =
    .aria-label = Person som klemmer { -brand-product-name }-logoen
mr2022-onboarding-import-image-alt =
    .aria-label = Person som kjører på et skateboard med en boks med programvareikoner
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
    .aria-label = Frosker som hopper over liljeblokker med en QR-kode i midten for å laste ned { -brand-product-name } for mobil
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
    .aria-label = En tryllestav får logoen for { -brand-product-name } privat nettlesing til å komme ut av en hatt
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
    .aria-label = Lyshudede og mørkhudede hender gir hverandre en high five
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
    .aria-label = Utsikt over en solnedgang gjennom et vindu med en rev og en stueplante i en vinduskarm
mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
    .aria-label = En hånd spraymaler en fargerik collage av et grønt øye, oransje sko, rød basketball, lilla hodetelefoner, blått hjerte og gul krone

## Device migration onboarding

onboarding-device-migration-image-alt =
    .aria-label = En rev, på skjermen til en bærbar datamaskin, vinker. Den bærbare datamaskinen har en mus koblet til.
onboarding-device-migration-title = Velkommen tilbake!
onboarding-device-migration-subtitle = Logg på { -fxaccount-brand-name } for å ta med deg bokmerkene, passordene og historikken din på den nye enheten.
onboarding-device-migration-subtitle2 = Logg på kontoen din for å ta med deg bokmerkene, passordene og historikken din på den nye enheten.
onboarding-device-migration-primary-button-label = Logg inn

## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:

# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Vi beskytter deg gjerne
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Vår ideelle nettleser forhindrer selskaper i å spore aktiviteten din i hemmelighet på nettet.
# Mobile download screen
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Krypter dataene dine når du arbeider på tvers av enheter
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Når du er synkronisert, krypterer { -brand-short-name } passordene, bokmerkene og mer. I tillegg kan du hente faner fra de andre enhetene dine.
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } passer på deg
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Takk for at du bruker { -brand-short-name }, støttet av Mozilla Foundation. Med din støtte jobber vi for å gjøre internett tryggere og mer tilgjengelig for alle.