summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-si/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties
blob: 5bd7b37e8f177da15f111392d104dcca8a10ad9e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1=ඔබට පහත කාරණා සඳහා “%S” විශ්වාස කිරීමට අවශ්‍යද?
unnamedCA=සහතික අධිකාරිය (නම් නොකළ)

# PKCS#12 file dialogs
getPKCS12FilePasswordMessage=මෙම සහතික උපස්ථය සංකේතනය කිරීමට භාවිතා කළ මුරපදය යොදන්න:

# Client auth
clientAuthRemember=තීරණය මතක තබා ගන්න
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1=සංවිධානය: “%S”
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2=නිකුත් කළේ: "%S"
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo=නිකුත් වූයේ: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial=අනුක්‍රමික අංකය: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod=%1$S සිට %2$S දක්වා වලංගු වේ
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages=යතුරු භාචිත: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses=වි-තැපැල් ලිපින: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy=නිකුත් කළේ: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn=ගබඩා කළේ: %1$S

# Page Info
pageInfo_NoEncryption=සම්බන්ධතාවය අසංකේතිතයි
pageInfo_Privacy_None1=%S අඩවිය ඔබ දකින පිටුව සංකේතනයට සහාය නොදක්වයි.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=සම්බන්ධතාවය සංකේතිතයි (%1$S, බිටු %2$S යතුරු, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1=ඔබ දකින පිටුව අන්තර්ජාලය හරහා සම්ප්‍රේෂණය වීමට පෙර සංකේතනය කර ඇත.
pageInfo_Privacy_Encrypted2=සංකේතනය මගින් අනවසර පුද්ගලයින්ට පරිගණක අතර ගමන් කරන තොරතුරු දැකීම ඉතා අපහසු කරයි. එබැවින් මෙම පිටුව ජාලය හරහා ගමන් කිරීමේදී කිසිවකු එය කියවා ඇතැයි සිතීමට නොහැකිය.
pageInfo_MixedContent=සම්බන්ධතාවය අර්ධ සංකේතිතයි
pageInfo_MixedContent2=ඔබ නරඹන පිටුවේ කොටස් අන්තර්ජාලය හරහා සම්ප්‍රේෂණය කිරීමට පෙර සංකේතනය කර නොතිබුණි.
pageInfo_WeakCipher=මෙම අඩවිය වෙත ඔබගේ සම්බන්ධතාවය සඳහා දුර්වල හා පෞද්ගලික නොවන සංකේතනයක් භාවිතා කරයි. වෙනත් පුද්ගලයින්ට ඔබගේ තොරතුරු දැකීමට හෝ අඩවියේ හැසිරීම වෙනස් කිරීමට හැකිය.

# Token Manager
password_not_set=(සකසා නැත)
enable_fips=FIPS සබල කරන්න