summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-szl/devtools/client/memory.properties
blob: 1bc1f4e88de8e4ac68097c43bd27cc6d36da4dd8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
# which is available from the Web Developer sub-menu -> 'Memory'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Memory Tools
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Memory'.
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save): The label for the link that saves a
# snapshot to disk.
snapshot.io.save=Spamiyntej

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.delete): The label for the link that deletes
# a snapshot
snapshot.io.delete=Skasuj

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.save.window): The title for the window
# displayed when saving a snapshot to disk.
snapshot.io.save.window=Spamiyntej migowka

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.import.window): The title for the window
# displayed when importing a snapshot form disk.
snapshot.io.import.window=Importuj migowka

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.io.filter): The title for the filter used to
# filter file types (*.fxsnapshot)
snapshot.io.filter=Firefox migowki

# LOCALIZATION NOTE (aggregate.mb): The label annotating the number of bytes (in
# megabytes) in a snapshot. %S represents the value, rounded to 2 decimal
# points.
aggregate.mb=%S MB

# LOCALIZATION NOTE (snapshot-title.loading): The title for a snapshot before
# it has a creation time to display.
snapshot-title.loading=Robota…

# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks): The label describing the
# boolean checkbox whether or not to record call stacks.
checkbox.recordAllocationStacks=Nagrywej sztaple wołanio

# LOCALIZATION NOTE (checkbox.recordAllocationStacks.tooltip): The tooltip for
# the label describing the boolean checkbox whether or not to record call
# stacks.
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip=Przełōnczo nagrowanie sztapla wołanio przi alokacyji ôbiektōw. Nastympne migowki poradzōm grupować i dować etyketa obiektōm podug sztapli wołanio, ale ino ôbiektōm zrychtowanym po załōnczyniu tyj ôpcyji. Registrowanie sztapli wołanio biere nadbytnio sprowność. 

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy): The label describing the select menu
# options of the display options.
toolbar.displayBy=Grupuj podug:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.displayBy.tooltip): The tooltip for the label
# describing the select menu options of the display options.
toolbar.displayBy.tooltip=Zmiynio to, podug czego ôbiekty sōm grupowane

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view): The text in the button to go back to the
# previous view.
toolbar.pop-view=

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.pop-view.label): The text for the label for the
# button to go back to the previous view.
toolbar.pop-view.label=Nazod do agregowanych

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.viewing-individuals): The text letting the user
# know that they are viewing individual nodes from a census group.
toolbar.viewing-individuals=⁂ Pokazowanie indywidualnych we grupie

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for the
# "coarse type" display option.
censusDisplays.coarseType.tooltip=Grupowanie elymyntōw podug typu

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.allocationStack.tooltip): The tooltip for
# the "call stack" display option.
censusDisplays.allocationStack.tooltip=Grupowanie elymyntōw podug sztapla JavaScript nagrowanego przi alokacyji ôbiektu

# LOCALIZATION NOTE (censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip): The
# tooltip for the "inverted call stack" display option.
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip=Grupowanie elymyntōw podug ôpacznego sztapla JavaScript nagrowanego przi zrychtowaniu ôbiektu

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy): The label describing the select menu
# options of the label options.
toolbar.labelBy=Etyketa podug:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.labelBy.tooltip): The tooltip for the label describing the
# select menu options of the label options.
toolbar.labelBy.tooltip=Zmiynio to, podug czego ôbiekty sōm etyketowane

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
# the "coarse type" dominator tree display option.
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip=Etyketuj ôbiekty podug kategoryjōw, do kerych przistowajōm

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip): The
# tooltip for the "call stack" dominator tree display option.
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip=Etyketuj elymynta podug sztapla JavaScript nagrowanego przi jego alokacyji

# LOCALIZATION NOTE (treeMapDisplays.coarseType.tooltip): The tooltip for
# the "coarse type" tree map display option.
treeMapDisplays.coarseType.tooltip=Etyketuj ôbiekty podug kategoryjōw, do kerych przistowajōm

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view): The label for the view selector in the
# toolbar.
toolbar.view=Widok:

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.tooltip): The tooltip for the label for the
# view selector in the toolbar.
toolbar.view.tooltip=Zmiyń widok migowki

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census): The label for the census view option
# in the toolbar.
toolbar.view.census=Agregowany

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.census.tooltip): The tooltip for the label for
# the census view option in the toolbar.
toolbar.view.census.tooltip=Pokoż podsumowanie zawartości migowki bez agregowanie ôbiektōw we grupy

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators): The label for the dominators view
# option in the toolbar.
toolbar.view.dominators=Dōminatory

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.dominators.tooltip): The tooltip for the label
# for the dominators view option in the toolbar.
toolbar.view.dominators.tooltip=Pokoż drzewo dōminatorōw i wyświetluj nojwiynksze struktury we migowkach

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap): The label for the tree map option
# in the toolbar.
toolbar.view.treemap=Mapa strōma

# LOCALIZATION NOTE (toolbar.view.treemap.tooltip): The tooltip for the label for
# the tree map view option in the toolbar.
toolbar.view.treemap.tooltip=Wizualizuj użycie pamiyńci: wiynksze bloki pokazujōm wiynkszy procynt użycio pamiyńci

# LOCALIZATION NOTE (take-snapshot): The label describing the button that
# initiates taking a snapshot, either as the main label, or a tooltip.
take-snapshot=Spamiyntej migowka

# LOCALIZATION NOTE (import-snapshot): The label describing the button that
# initiates importing a snapshot.
import-snapshot=Importuj…

# LOCALIZATION NOTE (clear-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
# deletes existing snapshot.
clear-snapshots.tooltip=Skasuj wszyskie migowki

# LOCALIZATION NOTE (diff-snapshots.tooltip): The tooltip for the button that
# initiates selecting two snapshots to diff with each other.
diff-snapshots.tooltip=Przirōwnej migowki

# LOCALIZATION NOTE (filter.placeholder): The placeholder text used for the
# memory tool's filter search box.
filter.placeholder=Filtruj

# LOCALIZATION NOTE (filter.tooltip): The tooltip text used for the memory
# tool's filter search box.
filter.tooltip=Fultruj zawartość migowek

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.view-individuals.tooltip): The tooltip for the
# button to view individuals in this group.
tree-item.view-individuals.tooltip=Pokoż ôsobne knotle w tyj grupie i ich chycōne cesty

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.load-more): The label for the links to fetch the
# lazily loaded sub trees in the dominator tree view.
tree-item.load-more=Zaladuj wiyncyj…

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.rootlist): The label for the root of the
# dominator tree.
tree-item.rootlist=Kōrzynie GC

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nostack): The label describing the row in the heap tree
# that represents a row broken down by call stack when no stack was available.
tree-item.nostack=(żodyn sztapel niy ma dostympny)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.nofilename): The label describing the row in the
# heap tree that represents a row broken down by filename when no filename was
# available.
tree-item.nofilename=(żodne miano zbioru niy ma dostympne)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.root): The label describing the row in the heap tree
# that represents the root of the tree when inverted.
tree-item.root=(kōrzyń)

# LOCALIZATION NOTE (tree-item.percent2): A percent of bytes or count displayed in the tree view.
# there are two "%" after %S to escape and display "%"
tree-item.percent2=%S%%

# LOCALIZATION NOTE (diffing.baseline): The name of the baseline snapshot in a
# diffing comparison.
diffing.baseline=Bazowe

# LOCALIZATION NOTE (diffing.comparison): The name of the snapshot being
# compared to the baseline in a diffing comparison.
diffing.comparison=Przirōwnanie

# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectBaseline): The prompt to select the
# first snapshot when doing a diffing comparison.
diffing.prompt.selectBaseline=Ôbier bazowo migowka

# LOCALIZATION NOTE (diffing.prompt.selectComparison): The prompt to select the
# second snapshot when doing a diffing comparison.
diffing.prompt.selectComparison=Ôbier migowka do przirōwnanio ze bazowōm

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error): The label describing the diffing
# state ERROR, used in the snapshot list when an error occurs while diffing two
# snapshots.
diffing.state.error=Feler

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.error.full): The text describing the diffing
# state ERROR, used in the main view when an error occurs while diffing two
# snapshots.
diffing.state.error.full=Przi przirōwnowaniu migowek pokozoł sie feler.

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff): The label describing the diffin
# state TAKING_DIFF, used in the snapshots list when computing the difference
# between two snapshots.
diffing.state.taking-diff=Rachowanie rōżnicy…

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.taking-diff.full): The label describing the
# diffing state TAKING_DIFF, used in the main view when computing the difference
# between two snapshots.
diffing.state.taking-diff.full=Rachowanie rōżnicy…

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting): The label describing the diffing
# state SELECTING.
diffing.state.selecting=Ôbier dwie migowki do przirōwnanio

# LOCALIZATION NOTE (diffing.state.selecting.full): The label describing the
# diffing state SELECTING, used in the main view when selecting snapshots to
# diff.
diffing.state.selecting.full=Ôbier dwie migowki do przirōwnanio

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing): The label describing the
# dominator tree state COMPUTING.
dominatorTree.state.computing=Rychtowanie raportu dōminatorōw…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.computing.full): The label describing the
# dominator tree state COMPUTING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.computing.full=Rychtowanie raportu dōminatorōw…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching): The label describing the
# dominator tree state FETCHING.
dominatorTree.state.fetching=Rachowanie srogości…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.fetching.full): The label describing the
# dominator tree state FETCHING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.fetching.full=Rachowanie chycōnych srogości dōminatorōw…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching): The label
# describing the dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING.
dominatorTree.state.incrementalFetching=Skludzanie…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.incrementalFetching.full): The label describing the
# dominator tree state INCREMENTAL_FETCHING, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.incrementalFetching.full=Skludzanie podstrōmōw…

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error): The label describing the
# dominator tree state ERROR.
dominatorTree.state.error=Feler

# LOCALIZATION NOTE (dominatorTree.state.error.full): The label describing the
# dominator tree state ERROR, used in the dominator tree view.
dominatorTree.state.error.full=Przi robocie przi strōmie dōminatora pokozoł sie feler

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving.full): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving.full=Spamiyntowanie migowki…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading.full): The label describing the
# snapshot state READING, and SAVED, due to these states being combined
# visually, used in the main heap view.
snapshot.state.reading.full=Czytanie migowki…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census.full): The label describing
# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving-census.full=Rychtowanie agregowanego raportu…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-tree-map.full): The label describing
# the snapshot state SAVING, used in the main heap view.
snapshot.state.saving-tree-map.full=Spamiyntowanie mapy strōmu…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error.full): The label describing the
# snapshot state ERROR, used in the main heap view.
snapshot.state.error.full=Przi robocie z tōm migowkōm pokozoł sie feler.

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error): The short message displayed when
# there is an error fetching individuals from a group.
individuals.state.error=Feler

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.error.full): The longer message displayed
# when there is an error fetching individuals from a group.
individuals.state.error.full=Przi skludzaniu ôsobnich we grupie pokozoł sie feler

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching): The short message displayed
# while fetching individuals.
individuals.state.fetching=Skludzanie…

# LOCALIZATION NOTE (individuals.state.fetching.full): The longer message
# displayed while fetching individuals.
individuals.state.fetching.full=Skludzanie ôsobnich we grupie…

# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node): The header label for an individual
# node.
individuals.field.node=Knōtel

# LOCALIZATION NOTE (individuals.field.node.tooltip): The tooltip for the header
# label for an individual node.
individuals.field.node.tooltip=Ôsobni knōtel we migowce

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving): The label describing the snapshot
# state SAVING, used in the snapshot list view
snapshot.state.saving=Spamiyntowanie migowki…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.importing): The label describing the
# snapshot state IMPORTING, used in the snapshot list view
snapshot.state.importing=Importowanie migowki…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.reading): The label describing the snapshot
# state READING, and SAVED, due to these states being combined visually, used in
# the snapshot list view.
snapshot.state.reading=Czytanie migowki…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
snapshot.state.saving-census=Spamiyntowanie raportu…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.saving-census): The label describing the
# snapshot state SAVING, used in snapshot list view.
snapshot.state.saving-tree-map=Spamiyntowanie mapy strōmu…

# LOCALIZATION NOTE (snapshot.state.error): The label describing the snapshot
# state ERROR, used in the snapshot list view.
snapshot.state.error=Feler

# LOCALIZATION NOTE (heapview.no-difference): Message displayed when there is no
# difference between two snapshots.
heapview.no-difference=Niy ma żodnych rōżnic miyndzy bazowym a porōwnowanym.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there are no
# matches when filtering.
heapview.none-match=Żodne niy sztimujōm.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.none-match): Message displayed when there report
# is empty.
heapview.empty=Prōżne.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.noAllocationStacks): The message displayed to
# users when selecting a display by "call stack" but no call stacks
# were recorded in the heap snapshot.
heapview.noAllocationStacks=Żodne sztaple niy były znodniynte. Zaregistruj sztaple wołanio podwiela knipsniesz migowka.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize): The name of the column in the
# dominator tree view for retained byte sizes.
heapview.field.retainedSize=Chycōno srogość (bajty)

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.retainedSize.tooltip): The tooltip for the
# column header in the dominator tree view for retained byte sizes.

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize): The name of the column in the
# dominator tree view for shallow byte sizes.
heapview.field.shallowSize=Shallow Size (bajty)

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.shallowSize.tooltip): The tooltip for the
# column header in the dominator tree view for shallow byte sizes.
heapview.field.shallowSize.tooltip=Srogość istnego ôbiektu

# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label): The name of the column in the
# dominator tree for an object's label.
dominatortree.field.label=Dōminatōr

# LOCALIZATION NOTE (dominatortree.field.label.tooltip): The tooltip for the column
# header in the dominator tree view for an object's label.
dominatortree.field.label.tooltip=Etyketa do ôbiektu w pamiynci

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes): The name of the column in the heap
# view for bytes.
heapview.field.bytes=Bajty

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.bytes.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for bytes.
heapview.field.bytes.tooltip=Wielość bajtōw zebrano bez ta grupa, ale bez rachowanio podgrup

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count): The name of the column in the heap
# view for count.
heapview.field.count=Wielość

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.count.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for count.
heapview.field.count.tooltip=Wielość siōngalnych ôbiektōw w tyj grupie, ale bez rachowanio podgrup

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes): The name of the column in the
# heap view for total bytes.
heapview.field.totalbytes=Bajty razym

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalbytes.tooltip): The tooltip for the
# column header in the heap view for total bytes.
heapview.field.totalbytes.tooltip=Wielość bajtōw zebrano bez ta grupa, z rachowaniym podgrup

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount): The name of the column in the
# heap view for total count.
heapview.field.totalcount=Wielość razym

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.totalcount.tooltip): The tooltip for the
# column header in the heap view for total count.
heapview.field.totalcount.tooltip=Wielość siōngalnych ôbiektōw w tyj grupie, z rachowaniym podgrup

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name): The name of the column in the heap
# view for name.
heapview.field.name=Grupa

# LOCALIZATION NOTE (heapview.field.name.tooltip): The tooltip for the column
# header in the heap view for name.
heapview.field.name.tooltip=Miano tyj grupy

# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.header): The header label for the shortest
# paths pane.
shortest-paths.header=Chycōne cesty (z GC kōrzynia)

# LOCALIZATION NOTE (shortest-paths.select-node): The message displayed in the
# shortest paths pane when a node is not yet selected.
shortest-paths.select-node=Ôbier ôbiekt, coby pokozać jego chycōne cesty

# LOCALIZATION NOTE (tree-map.node-count): The label for the count value of a
# node in the tree map
tree-map.node-count=wielość