summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tg/browser/pdfviewer/viewer.properties
blob: fb99a2d5df504158519a49197bb9a0801d49fa23 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
#     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.

# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Саҳифаи қаблӣ
previous_label=Қаблӣ
next.title=Саҳифаи навбатӣ
next_label=Навбатӣ

# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Саҳифа
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=аз {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} аз {{pagesCount}})

zoom_out.title=Хурд кардан
zoom_out_label=Хурд кардан
zoom_in.title=Калон кардан
zoom_in_label=Калон кардан
zoom.title=Танзими андоза
presentation_mode.title=Гузариш ба реҷаи тақдим
presentation_mode_label=Реҷаи тақдим
open_file.title=Кушодани файл
open_file_label=Кушодан
print.title=Чоп кардан
print_label=Чоп кардан
save.title=Нигоҳ доштан
save_label=Нигоҳ доштан
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Боргирӣ кардан
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Боргирӣ кардан
bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ)
bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Кушодан дар барнома
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Кушодан дар барнома

# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Абзорҳо
tools_label=Абзорҳо
first_page.title=Ба саҳифаи аввал гузаред
first_page_label=Ба саҳифаи аввал гузаред
last_page.title=Ба саҳифаи охирин гузаред
last_page_label=Ба саҳифаи охирин гузаред
page_rotate_cw.title=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
page_rotate_cw_label=Ба самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
page_rotate_ccw.title=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан
page_rotate_ccw_label=Ба муқобили самти ҳаракати ақрабаки соат давр задан

cursor_text_select_tool.title=Фаъол кардани «Абзори интихоби матн»
cursor_text_select_tool_label=Абзори интихоби матн
cursor_hand_tool.title=Фаъол кардани «Абзори даст»
cursor_hand_tool_label=Абзори даст

scroll_page.title=Истифодаи варақзанӣ
scroll_page_label=Варақзанӣ
scroll_vertical.title=Истифодаи варақзании амудӣ
scroll_vertical_label=Варақзании амудӣ
scroll_horizontal.title=Истифодаи варақзании уфуқӣ
scroll_horizontal_label=Варақзании уфуқӣ
scroll_wrapped.title=Истифодаи варақзании миқёсбандӣ
scroll_wrapped_label=Варақзании миқёсбандӣ

spread_none.title=Густариши саҳифаҳо истифода бурда нашавад
spread_none_label=Бе густурдани саҳифаҳо
spread_odd.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои тоқ оғоз карда мешавад
spread_odd_label=Саҳифаҳои тоқ аз тарафи чап
spread_even.title=Густариши саҳифаҳо аз саҳифаҳо бо рақамҳои ҷуфт оғоз карда мешавад
spread_even_label=Саҳифаҳои ҷуфт аз тарафи чап

# Document properties dialog box
document_properties.title=Хусусиятҳои ҳуҷҷат…
document_properties_label=Хусусиятҳои ҳуҷҷат…
document_properties_file_name=Номи файл:
document_properties_file_size=Андозаи файл:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
document_properties_title=Сарлавҳа:
document_properties_author=Муаллиф:
document_properties_subject=Мавзуъ:
document_properties_keywords=Калимаҳои калидӣ:
document_properties_creation_date=Санаи эҷод:
document_properties_modification_date=Санаи тағйирот:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Эҷодкунанда:
document_properties_producer=Таҳиякунандаи «PDF»:
document_properties_version=Версияи «PDF»:
document_properties_page_count=Шумораи саҳифаҳо:
document_properties_page_size=Андозаи саҳифа:
document_properties_page_size_unit_inches=дюйм
document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
document_properties_page_size_orientation_portrait=амудӣ
document_properties_page_size_orientation_landscape=уфуқӣ
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Мактуб
document_properties_page_size_name_legal=Ҳуқуқӣ
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Намоиши тез дар Интернет:
document_properties_linearized_yes=Ҳа
document_properties_linearized_no=Не
document_properties_close=Пӯшидан

print_progress_message=Омодасозии ҳуҷҷат барои чоп…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Бекор кардан

# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ
toggle_sidebar_notification2.title=Фаъол кардани навори ҷонибӣ (ҳуҷҷат дорои сохтор/замимаҳо/қабатҳо мебошад)
toggle_sidebar_label=Фаъол кардани навори ҷонибӣ
document_outline.title=Намоиш додани сохтори ҳуҷҷат (барои баркушодан/пеҷондани ҳамаи унсурҳо дубора зер кунед)
document_outline_label=Сохтори ҳуҷҷат
attachments.title=Намоиш додани замимаҳо
attachments_label=Замимаҳо
layers.title=Намоиш додани қабатҳо (барои барқарор кардани ҳамаи қабатҳо ба вазъияти пешфарз дубора зер кунед)
layers_label=Қабатҳо
thumbs.title=Намоиш додани тасвирчаҳо
thumbs_label=Тасвирчаҳо
current_outline_item.title=Ёфтани унсури сохтори ҷорӣ
current_outline_item_label=Унсури сохтори ҷорӣ
findbar.title=Ёфтан дар ҳуҷҷат
findbar_label=Ёфтан

additional_layers=Қабатҳои иловагӣ
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
page_landmark=Саҳифаи {{page}}
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Саҳифаи {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Тасвирчаи саҳифаи {{page}}

# Find panel button title and messages
find_input.title=Ёфтан
find_input.placeholder=Ёфтан дар ҳуҷҷат…
find_previous.title=Ҷустуҷӯи мавриди қаблии ибораи пешниҳодшуда
find_previous_label=Қаблӣ
find_next.title=Ҷустуҷӯи мавриди навбатии ибораи пешниҳодшуда
find_next_label=Навбатӣ
find_highlight=Ҳамаашро бо ранг ҷудо кардан
find_match_case_label=Бо дарназардошти ҳарфҳои хурду калон
find_match_diacritics_label=Бо дарназардошти аломатҳои диакритикӣ
find_entire_word_label=Калимаҳои пурра
find_reached_top=Ба болои ҳуҷҷат расид, аз поён идома ёфт
find_reached_bottom=Ба поёни ҳуҷҷат расид, аз боло идома ёфт
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
find_match_count[two]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
find_match_count[few]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
find_match_count[many]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
find_match_count[other]={{current}} аз {{total}} мувофиқат
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_match_count_limit[one]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_match_count_limit[two]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_match_count_limit[few]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_match_count_limit[many]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_match_count_limit[other]=Зиёда аз {{limit}} мувофиқат
find_not_found=Ибора ёфт нашуд

# Predefined zoom values
page_scale_width=Аз рӯи паҳнои саҳифа
page_scale_fit=Аз рӯи андозаи саҳифа
page_scale_auto=Андозаи худкор
page_scale_actual=Андозаи воқеӣ
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%

# Loading indicator messages
loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён омад.
invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад.
missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст.
unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер.
rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад.

# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}

# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Ҳошиянависӣ - {{type}}]
password_label=Барои кушодани ин файли «PDF» ниҳонвожаро ворид кунед.
password_invalid=Ниҳонвожаи нодуруст. Лутфан, аз нав кӯшиш кунед.
password_ok=ХУБ
password_cancel=Бекор кардан

printing_not_supported=Диққат: Чопкунӣ аз тарафи ин браузер ба таври пурра дастгирӣ намешавад.
printing_not_ready=Диққат: Файли «PDF» барои чопкунӣ пурра бор карда нашуд.
web_fonts_disabled=Шрифтҳои интернетӣ ғайрифаъоланд: истифодаи шрифтҳои дарунсохти «PDF» ғайриимкон аст.

# Editor
editor_free_text2.title=Матн
editor_free_text2_label=Матн
editor_ink2.title=Расмкашӣ
editor_ink2_label=Расмкашӣ

editor_stamp1.title=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо
editor_stamp1_label=Илова ё таҳрир кардани тасвирҳо

free_text2_default_content=Нависед…

# Editor Parameters
editor_free_text_color=Ранг
editor_free_text_size=Андоза
editor_ink_color=Ранг
editor_ink_thickness=Ғафсӣ
editor_ink_opacity=Шаффофӣ

editor_stamp_add_image_label=Илова кардани тасвир
editor_stamp_add_image.title=Илова кардани тасвир

# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Муҳаррири матн
editor_ink2_aria_label=Муҳаррири расмкашӣ
editor_ink_canvas_aria_label=Тасвири эҷодкардаи корбар

# Alt-text dialog
# LOCALIZATION NOTE (editor_alt_text_button_label): Alternative text (alt text) helps
# when people can't see the image.
editor_alt_text_button_label=Матни ивазкунанда
editor_alt_text_edit_button_label=Таҳрир кардани матни ивазкунанда
editor_alt_text_dialog_label=Имконеро интихоб намоед
editor_alt_text_dialog_description=Вақте ки одамон тасвирро дида наметавонанд ё вақте ки тасвир бор карда намешавад, матни иловагӣ (Alt text) кумак мерасонад.
editor_alt_text_add_description_label=Илова кардани тавсиф
editor_alt_text_add_description_description=Кӯшиш кунед, ки 1-2 ҷумлаеро нависед, ки ба мавзӯъ, танзим ё амалҳо тавзеҳ медиҳад.
editor_alt_text_mark_decorative_label=Гузоштан ҳамчун матни ороишӣ
editor_alt_text_mark_decorative_description=Ин барои тасвирҳои ороишӣ, ба монанди марзҳо ё аломатҳои обӣ, истифода мешавад.
editor_alt_text_cancel_button=Бекор кардан
editor_alt_text_save_button=Нигоҳ доштан
editor_alt_text_decorative_tooltip=Ҳамчун матни ороишӣ гузошта шуд
# This is a placeholder for the alt text input area
editor_alt_text_textarea.placeholder=Барои мисол, «Ман забони тоҷикиро дӯст медорам»

# Editor resizers
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topLeft=Кунҷи чапи боло — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topMiddle=Канори миёнаи боло — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_topRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_topRight=Кунҷи рости боло — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleRight=Канори миёнаи рост — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomRight): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomRight=Кунҷи рости поён — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomMiddle): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomMiddle=Канори миёнаи поён — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_bottomLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_bottomLeft=Кунҷи чапи поён — тағйир додани андоза
# LOCALIZATION NOTE (editor_resizer_label_middleLeft): This is used in an aria label to help to understand the role of the resizer.
editor_resizer_label_middleLeft=Канори миёнаи чап — тағйир додани андоза