summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uz/browser/browser/newtab/newtab.ftl
blob: 3dfd028510adf07fba85d14ee9b771c925532be2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab.

newtab-page-title = Yangi varaq
newtab-settings-button =
    .title = Yangi varaq sahifasini sozlash
newtab-personalize-icon-label =
    .title = Yangi varaqni moslashtirish
    .aria-label = Yangi varaqni moslashtirish
newtab-personalize-dialog-label =
    .aria-label = Moslashtirish

## Search box component.

# "Search" is a verb/action
newtab-search-box-search-button =
    .title = Qidiruv
    .aria-label = Qidiruv

# Variables
#  $engine (String): the name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-text = { $engine } orqali qidiring yoki manzilni kiriting
newtab-search-box-handoff-text-no-engine = Izlang yoki manzilni kiriting
# Variables
#  $engine (String): the name of the user's default search engine
newtab-search-box-handoff-input =
    .placeholder = { $engine } orqali qidiring yoki manzilni kiriting
    .title = { $engine } orqali qidiring yoki manzilni kiriting
    .aria-label = { $engine } orqali qidiring yoki manzilni kiriting
newtab-search-box-handoff-input-no-engine =
    .placeholder = Qidiring yoki manzilni kiriting
    .title = Qidiring yoki manzilni kiriting
    .aria-label = Qidiring yoki manzilni kiriting

newtab-search-box-text = Internetdan qidirish
newtab-search-box-input =
    .placeholder = Internetdan qidirish
    .aria-label = Internetdan izlash

## Top Sites - General form dialog.

newtab-topsites-add-search-engine-header = Qidiruv tizimini qoʻshish
newtab-topsites-add-shortcut-header = Yangi tugmalar birikmasi
newtab-topsites-edit-topsites-header = Ommabop saytni tahrirlash
newtab-topsites-edit-shortcut-header = Tugmalar birikmasini tahrirlash
newtab-topsites-title-label = Nomi
newtab-topsites-title-input =
    .placeholder = Nomini kiriting

newtab-topsites-url-label = URL
newtab-topsites-url-input =
    .placeholder = URL manzilini kiriting
newtab-topsites-url-validation = URL manzilini bexato kiriting

newtab-topsites-image-url-label = Rasmning URL manzili
newtab-topsites-use-image-link = Boshqa rasmdan foydalaning…
newtab-topsites-image-validation = Rasm yuklanmadi. Boshqa URL manzildan foydalaning.

## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions.

newtab-topsites-cancel-button = Bekor qilish
newtab-topsites-delete-history-button = Tarixdan oʻchirish
newtab-topsites-save-button = Saqlash
newtab-topsites-preview-button = Koʻrib chiqish
newtab-topsites-add-button = Qoʻshish

## Top Sites - Delete history confirmation dialog.

newtab-confirm-delete-history-p1 = Ushbu sahifaning har bir nusxasini tarixingizdan oʻchirmoqchimisiz?
# "This action" refers to deleting a page from history.
newtab-confirm-delete-history-p2 = Bu amalni ortga qaytarib boʻlmaydi.

## Top Sites - Sponsored label

newtab-topsite-sponsored = Homiylik qilgan

## Context Menu - Action Tooltips.

# General tooltip for context menus.
newtab-menu-section-tooltip =
    .title = Menyuni ochish
    .aria-label = Menyuni ochish

# Tooltip for dismiss button
newtab-dismiss-button-tooltip =
    .title = Olib tashlash
    .aria-label = Olib tashlash

# This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites
# Variables:
#  $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active.
newtab-menu-content-tooltip =
    .title = Menyuni ochish
    .aria-label = { $title } uchun matn menyusini ochish
# Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog.
newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip =
    .title = Bu saytni tahrirlash
    .aria-label = Bu saytni tahrirlash

## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page.

newtab-menu-edit-topsites = Tahrirlash
newtab-menu-open-new-window = Yangi oynada ochish
newtab-menu-open-new-private-window = Yangi maxfiy oynada ochish
newtab-menu-dismiss = Rad etish
newtab-menu-pin = Yopishtirish
newtab-menu-unpin = Ajratish
newtab-menu-delete-history = Tarixdan oʻchirish
newtab-menu-save-to-pocket = { -pocket-brand-name } xizmatiga saqlash
newtab-menu-delete-pocket = { -pocket-brand-name } xizmatidan oʻchirish
newtab-menu-archive-pocket = { -pocket-brand-name } xizmatiga arxivlash
newtab-menu-show-privacy-info = Bizning homiylarimiz va sizning maxfiyligingiz

## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content.

newtab-privacy-modal-button-done = Tayyor
newtab-privacy-modal-button-manage = Reklama kontentni sozlamalarni boshqarish
newtab-privacy-modal-header = Maxfiyligingiz juda muhim.
newtab-privacy-modal-link = Yangi varaqda maxfiylik qanday boʻlishi haqida batafsil maʼlumot oling

##

# Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark".
newtab-menu-remove-bookmark = Xatcho‘pni olib tashlash
# Bookmark is a verb here.
newtab-menu-bookmark = Xatcho‘p

## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb,
## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item".

newtab-menu-copy-download-link = Havoladan nusxa olish
newtab-menu-go-to-download-page = Yuklab olish sahifasiga o‘tish
newtab-menu-remove-download = Tarixdan olib tashlash

## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has
## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file
## system for each operating system.

newtab-menu-show-file =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Topkichda ko‘rsatish
       *[other] Saqlangan jildni ochish
    }
newtab-menu-open-file = Faylni ochish

## Card Labels: These labels are associated to pages to give
## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that
## the page is bookmarked, or is currently open on another device.

newtab-label-visited = Kirilgan
newtab-label-bookmarked = Xatcho‘pga qo‘shilgan
newtab-label-removed-bookmark = Xatchoʻp olib tashlandi
newtab-label-recommended = Trendda
newtab-label-saved = { -pocket-brand-name } xizmatiga saqlandi
newtab-label-download = Yuklab olindi

# This string is used in the story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain
newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Reklama huquqi asosida

# This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content
# Variables:
#  $sponsor (String): This is the name of a sponsor
newtab-label-sponsored-by = Homiydan ({ $sponsor })

# This string is used under the image of story cards to indicate source and time to read
# Variables:
#  $source (String): This is the name of a company or their domain
#  $timeToRead (Number): This is the estimated number of minutes to read this story
newtab-label-source-read-time = { $source } · { $timeToRead } daq

## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are
## meant as a call to action for the given section.

newtab-section-menu-remove-section = Qismni olib tashlash
newtab-section-menu-collapse-section = Qismni yig‘ish
newtab-section-menu-expand-section = Qismni yoyish
newtab-section-menu-manage-section = Qismni boshqarish
newtab-section-menu-manage-webext = Kengaytmani boshqarish
newtab-section-menu-add-topsite = Ommabop saytga qo‘shish
newtab-section-menu-add-search-engine = Qidiruv tizimini qoʻshish
newtab-section-menu-move-up = Tepaga ko‘tarish
newtab-section-menu-move-down = Pastga tushirish
newtab-section-menu-privacy-notice = Maxfiylik eslatmalari

## Section aria-labels

newtab-section-collapse-section-label =
    .aria-label = Qismni yigʻish
newtab-section-expand-section-label =
    .aria-label = Qismni yoyish

## Section Headers.

newtab-section-header-topsites = Ommabop saytlar
newtab-section-header-recent-activity = Soʻnggi faoliyat
# Variables:
#  $provider (String): Name of the corresponding content provider.
newtab-section-header-pocket = { $provider } tomonidan tavsiya qilingan

## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.

newtab-empty-section-highlights = Saytlarni koʻrishni boshlashingiz bilan biz sizga ajoyib maqola, video va oxirgi kirilgan yoki xatchoʻplarga qoʻshilgan sahifalarni koʻrsatamiz.

# Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead.
# Variables:
#  $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket".
newtab-empty-section-topstories = Hammasini koʻrib chiqdingiz. { $provider }dan soʻnggi hikoyalarni o‘qish uchun keyinroq bu sahifaga qayting. Kuta olmaysizmi? Internetdan eng zoʻr hikoyalarni topish uchun ommabop mavzuni tanlang.

## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load.

newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Hammasini oʻqib chiqdingiz!
newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Yana boshqa maqolalarni oʻqish uchun keyinroq tashrif buyuring.
newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Yana urining
newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Yuklanmoqda...
# Displays when a layout in a section took too long to fetch articles.
newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Obbo! Biz deyarli bu qismni yuklab boʻlgandik, lekin ulgurmabmiz.

## Pocket Content Section.

# This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics.
newtab-pocket-read-more = Mashhur mavzular:
newtab-pocket-more-recommendations = Yana tavsiyalar
newtab-pocket-learn-more = Batafsil
newtab-pocket-cta-button = { -pocket-brand-name }ni yuklab olish
newtab-pocket-cta-text = Sizga yoqqan maqolalarni { -pocket-brand-name } xizmatiga saqlab qoʻying va maroqli oʻqib, tafakkuringizni rivojlantiring

## Pocket Final Card Section.
## This is for the final card in the Pocket grid.


## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section.

## Error Fallback Content.
## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render.

newtab-error-fallback-info = Kontent yuklanayotganda qandaydir xatolik yuz berdi.
newtab-error-fallback-refresh-link = Yana urinib ko‘rish uchun sahifani yangilang.

## Customization Menu

newtab-custom-settings = Boshqa sozlamalarni boshqarish