diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties | 38 |
1 files changed, 38 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..03f34e1c6f --- /dev/null +++ b/l10n-ar/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,38 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=لم تحمّل صفحة الطُرُز %1$S لأن نوع MIME، ”%2$S“، ليس ”text/css“. +MimeNotCssWarn=حُمّلت صفحة الطُرز %1$S رغم أنّ نوع MIME لديها ”%2$S“ ليس ”text/css“. + +PEDeclDropped=أسقط الإعلان. +PEDeclSkipped=تمّ التجاوز للإعلان التالي. +PEUnknownProperty=خاصية مجهولة ’%1$S‘. +PEValueParsingError=حصل خطأ أثناء تحليل قيمة ’%1$S‘. +PEUnknownAtRule=قاعدة at-rule تعذر تمييزها أو خطأ أثناء تحليل قاعدة at-rule ’%1$S‘. +PEAtNSUnexpected=علامة غير متوقّعة ضمن @namespace: ’%1$S‘. +PEKeyframeBadName=توقعت معرّفًا لاسم قاعدة @keyframes. +PEBadSelectorRSIgnored=تمّ تجاهل مجموعة القواعد بسبب منتقي سيئ. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=تمّ تجاهل قاعدة Keyframe بسبب منتقي سيئ. +PESelectorGroupNoSelector=توقّعت منتقي. +PESelectorGroupExtraCombinator=مركّب متدلّي. +PEClassSelNotIdent=توقّعت معرّفا لمنتقي الفئة لكن وجدت ’%1$S‘. +PETypeSelNotType=توقّعت اسم العنصر أو ’*‘ لكن وجدت ’%1$S‘. +PEUnknownNamespacePrefix=سابقة نطاق أسماء مجهولة ’%1$S‘. +PEAttributeNameExpected=توقّعت معرفا لاسم الخاصيّة لكن وجدت ’%1$S‘. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=توقّعت اسم خاصيّة أو مجال لكن وجدت ’%1$S‘. +PEAttSelNoBar=توقّعت ’|‘ لكن وجدت ’%1$S‘. +PEAttSelUnexpected=علامة غير متوقّعة في منتقي الخاصيّة ’%1$S‘. +PEAttSelBadValue=توقّعت معرّفا أو سلسلة للقيمة في منتقي الخاصيّة لكن وجدت ’%1$S‘. +PEPseudoSelBadName=توقّعت معرّفا ل seudo-class أو pseudo-element لكن وجدت ’%1$S‘. +PEPseudoSelUnknown=pseudo-class أو pseudo-element مجهول ’%1$S‘. +PEPseudoClassArgNotIdent=كان المتوقع وجود معرّف لصفة pseudo-class ولكن وُجِد ’%1$S‘. +PEColorNotColor=توقّعت لونا لكن وجدت ’%1$S‘. +PEParseDeclarationDeclExpected=توقّعت تصريحا لكن وجدت ’%1$S‘. +PEUnknownFontDesc=الواصف’%1$S‘ في قاعدة @font-face غير معروف. +PEMQExpectedFeatureName=وُجِدَ ’%1$S‘ بدلًا من اسم ميزة الوسائط المتوقع. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=ميزات الوسائط التي لها قيمة قصوى أو دنيا يجب أن يكون لها قيمة. +PEMQExpectedFeatureValue=قيمة ميزة الوسائط غير صالحة. +PEExpectedNoneOrURL=توقّعت ’none‘ أو مسار لكن وجدت ’%1$S‘. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=توقّعتُ ’none‘، أو مسارا أو دالة ترشيح ولكني وجدتُ ’%1$S‘. + |