diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd | 20 |
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd b/l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2939dc3a88 --- /dev/null +++ b/l10n-ca/suite/chrome/mailnews/start.dtd @@ -0,0 +1,20 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY startpage.title "Us donem la benvinguda a la Missatgeria del &brandShortName;"> +<!--# LOCALIZATION NOTE (headline.label): the URL for <a id="vendorURL"> is fetched from brand.properties --> +<!ENTITY headline.label 'Us donem la benvinguda a la Missatgeria del <a id="vendorURL" href="">&brandShortName;</a>!'> +<!ENTITY description.label "La Missatgeria del &brandShortName; és un potent client de correu i grups de discussió lliure. S'hi implementa una avançada detecció del correu brossa i altres característiques pioneres."> +<!ENTITY features.title "Característiques"> +<!ENTITY feat_multiacc.label "Múltiples comptes"> +<!ENTITY feat_junk.label "Detecció de correu brossa"> +<!ENTITY feat_feeds.label "Lector de canals"> +<!ENTITY feat_filters.label "Filtres de missatge"> +<!ENTITY feat_htmlmsg.label "Missatges HTML"> +<!ENTITY feat_abook.label "Llibreta d'adreces"> +<!ENTITY feat_tags.label "Etiquetes i vistes de missatge personalitzables"> +<!ENTITY feat_integration.label "Estreta integració amb el conjunt d'aplicacions del &brandShortName;"> +<!ENTITY dict.title "Diccionaris"> +<!ENTITY dict_intro.label "Els diccionaris serveixen per comprovar l'ortografia dels vostres missatges."> +<!ENTITY info.title "Més informació"> |