diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 87 |
1 files changed, 87 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6e6e519fb7 --- /dev/null +++ b/l10n-cy/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,87 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Cychwyn sgwrs wedi'i hamgryptio +refresh-label = Adnewyddu sgwrs wedi'i hamgryptio +auth-label = Gwirio hunaniaeth eich cyswllt +reauth-label = Ail wirio hunaniaeth eich cyswllt + +auth-cancel = Diddymu +auth-cancel-access-key = D + +auth-error = Digwyddodd gwall wrth wirio hunaniaeth eich cyswllt. +auth-success = Gwirio hunaniaeth eich cyswllt wedi'i gwblhau'n llwyddiannus. +auth-success-them = Mae eich cyswllt wedi gwirio'ch hunaniaeth yn llwyddiannus. Efallai yr hoffech chi wirio eu hunaniaeth hefyd trwy ofyn eich cwestiwn eich hun. +auth-fail = Wedi methu gwirio hunaniaeth eich cyswllt. +auth-waiting = Yn aros i'r cyswllt gwblhau'r gwiriad... + +finger-verify = Gwirio +finger-verify-access-key = G + +finger-ignore = Anwybyddu +finger-ignore-access-key = A + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = Ychwanegu Bysbrint OTR + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Yn ceisio cychwyn sgwrs wedi'i hamgryptio gyda { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Yn ceisio adnewyddu'r sgwrs wedi'i hamgryptio gyda { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-gone-insecure = Daeth y sgwrs wedi'i hamgryptio gyda { $name } i ben. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = Nid yw hunaniaeth { $name } wedi'i wirio eto. Nid yw'n bosibl i glustfeinio'n achlysurol, ond gyda pheth ymdrech gallai rhywun fod yn gwrando. Rhwystrwch wyliadwriaeth trwy wirio hunaniaeth y cyswllt hwn. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = Mae { $name } yn cysylltu â chi o gyfrifiadur heb ei adnabod. Nid yw'n bosibl clustfeinio'n achlysurol, ond gyda pheth ymdrech gall rhywun fod yn gwrando. Rhwystrwch wyliadwriaeth trwy wirio hunaniaeth y cyswllt hwn. + +state-not-private = Nid yw'r sgwrs gyfredol yn breifat. +state-generic-not-private = Nid yw'r sgwrs gyfredol yn breifat. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Mae'r sgwrs gyfredol wedi'i hamgryptio ond nid yn breifat, gan nad yw hunaniaeth { $name } wedi'i gwirio eto. + +state-generic-unverified = Mae'r sgwrs gyfredol wedi'i hamgryptio ond nid yw'n breifat, gan nad yw rhai hunaniaethau wedi'u gwirio eto. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = Mae hunaniaeth { $name } wedi'i wirio. Mae'r sgwrs gyfredol wedi'i hamgryptio ac yn breifat. + +state-generic-private = Mae'r sgwrs gyfredol wedi'i hamgryptio ac yn breifat. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = Mae { $name } wedi dod â'u sgwrs wedi'i hamgryptio gyda chi i ben; dylech wneud yr un peth. + +state-not-private-label = Anniogel +state-unverified-label = Heb ei wirio +state-private-label = Preifat +state-finished-label = Wedi gorffen + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = Gofynnodd { $name } i gael dilysu'ch hunaniaeth. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Rydych wedi gwirio hunaniaeth { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = Nid yw hunaniaeth { $name } wedi'i wirio. + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Methodd cynhyrchu allwedd breifat OTR: { $error } |