diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-dsb/mail/messenger/openpgp | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/messenger/openpgp')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl | 26 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl | 163 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl | 194 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 76 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl | 54 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl | 64 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl | 753 |
9 files changed, 1372 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f24a4db66c --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/backupKeyPassword.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +set-password-window = + .title = Wubjeŕśo gronidło, aby swój OpenPGP-kluc zawěsćił + +set-password-legend = Wubjeŕśo gronidło + +set-password-message = Gronidło, kótarež sćo how nastajił, šćita zawěsćeńsku dataju pótajmnego kluca OpenPGP, kótaruž naporajośo. Musyśo toś to gronidło nastajiś, pjerwjej až pókšacujośo ze zawěsćenim. + +set-password-backup-pw = + .value = Gronidło zawěsćenja pótajmnego kluca: + +set-password-repeat-backup-pw = + .value = Gronidło zawěsćenja pótajmnego kluca (hyšći raz): + +set-password-reminder = <b>Wažny!</b> Jolic zabydnjośo swóje gronidło za zawěsćenje pótajmnego kluca, njamóžośo toś to zawěsćenje pózdźej wótnowiś. Pšosym wobchowajśo jo na wěstem městnje. + +password-quality-meter = Měridło kakosći gronidła diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da127e6b45 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/changeExpiryDlg.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-change-key-expiry-title = + .title = Płaśiwosć kluca změniś + +info-will-expire = Toś ten kluc jo tak konfigurěrowany, až { $date } spadnjo. +info-already-expired = Toś ten kluc jo južo spadnuł. +info-does-not-expire = Toś ten kluc jo tak konfigurěrowany, až nigda njespadnjo. + +info-explanation-1 = <b>Gaž kluc jo spadnuł</b> njejo wěcej móžno, jen za koděrowanje abo digitalne signěrowanje wužywaś. + +info-explanation-2 = Aby toś ten kluc dleje wužywał, změńśo datum płaśiwosć a źělśo pón zjawny kluc z wašymi partnarjami znowego. + +expire-dont-change = + .label = Datum płaśiwosći njezměniś +expire-never-label = + .label = Kluc nigda njespadnjo +expire-in-label = + .label = Kluc spadnjo za: +expire-in-months = mjasecow diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d0483b732 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/composeKeyStatus.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-compose-key-status-intro-need-keys = Aby powěsć słał, kótaraž jo skoděrowana kóńc do kóńca, musyśo zjawny kluc za kuždego dostawarja wobstaraś a akceptěrowaś. +openpgp-compose-key-status-keys-heading = K-dispoziciji-byśe OpenPGP-klucow: +openpgp-compose-key-status-title = + .title = Wěstota OpenPGP-powěsći +openpgp-compose-key-status-recipient = + .label = Dostawaŕ +openpgp-compose-key-status-status = + .label = Status +openpgp-compose-key-status-open-details = Kluce za wubranego dostawarja zastojaś… +openpgp-recip-good = w pórěźe +openpgp-recip-missing = žeden kluc k dispoziciji +openpgp-recip-none-accepted = žeden akceptěrowany kluc +openpgp-compose-general-info-alias = { -brand-short-name } se normalnje pomina, až zjawny kluc dostawarja wužywaŕski ID z pśisłušneju e-mailoweju adresu wopśimujo. To dajo se z pomocu aliasowych pšawidłow OpenPGP dostawarja pśepisaś. +openpgp-compose-general-info-alias-learn-more = Dalšne informacije +openpgp-compose-alias-status-direct = + { $count -> + [one] { $count } aliasowemu klucoju pśipokazany + [two] { $count } aliasowyma klucoma pśipokazany + [few] { $count } aliasowym klucam pśipokazany + *[other] { $count } aliasowym klucam pśipokazany + } +openpgp-compose-alias-status-error = aliasowy kluc njejo njewužywajobny/k dispoziciji diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..25806cf8b6 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyAssistant.ftl @@ -0,0 +1,163 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-key-assistant-title = Asistent OpenPGP-kluca + +openpgp-key-assistant-rogue-warning = Njeakceptěrujśo sfalšowany kluc. Aby zawěsćił, až sćo se wobstarał pšawy kluc, pśeglědajśo jen. <a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + +## Encryption status + +openpgp-key-assistant-recipients-issue-header = Koděrowanje njejo móžne + +# Variables: +# $count (Number) - The number of recipients that need attention. +openpgp-key-assistant-recipients-issue-description = + { $count -> + [one] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarja wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + [two] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjowu wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + [few] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + *[other] Aby koděrował, musyśo wužywajobny kluc za { $count } dostawarjow wobstaraś a akceptěrowaś.<a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + } + +openpgp-key-assistant-info-alias = { -brand-short-name } se normalnje pomina, až zjawny kluc dostawarja wužywaŕski ID z pśisłušneju e-mailoweju adresu wopśimujo. To dajo se z pomocu aliasowych pšawidłow OpenPGP dostawarja pśepisaś. <a data-l10n-name="openpgp-link">Dalšne informacije…</a> + +# Variables: +# $count (Number) - The number of recipients that need attention. +openpgp-key-assistant-recipients-description = + { $count -> + [one] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarja. + [two] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjowu. + [few] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow. + *[other] Maśo južo wužywajobny a akceptěrowany kluc za { $count } dostawarjow. + } + +openpgp-key-assistant-recipients-description-no-issues = Toś ta powěsć dajo se koděrowaś. Maśo wužywajobne a akceptěrowane kluce za wšykne dostawarje. + +## Resolve section + +# Variables: +# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution. +# $numKeys (Number) - The number of keys. +openpgp-key-assistant-resolve-title = + { $numKeys -> + [one] { -brand-short-name } jo namakał slědujucy $numKeys kluc za { $recipient }. + [two] { -brand-short-name } jo namakał slědujucej $numKeys kluca za { $recipient }. + [few] { -brand-short-name } jo namakał slědujuce $numKeys kluce za { $recipient }. + *[other] { -brand-short-name } jo namakał slědujuce $numKeys klucow za { $recipient }. + } + +openpgp-key-assistant-valid-description = Wubjeŕśo kluc, kótaryž cośo akceptěrowaś + +# Variables: +# $numKeys (Number) - The number of available keys. +openpgp-key-assistant-invalid-title = + { $numKeys -> + [one] Slědujucy $numKeys kluc njedajo se wužywaś, snaźkuli wobstarujośo see aktualizaciju. + [two] Slědujucej $numKeys kluca njedajotej se wužywaś, snaźkuli wobstarujośo see aktualizaciju. + [few] Slědujuce $numKeys kluce njedaju se wužywaś, snaźkuli wobstarujośo see aktualizaciju. + *[other] Slědujuce $numKeys klucow njedajo se wužywaś, snaźkuli wobstarujośo see aktualizaciju. + } + +openpgp-key-assistant-no-key-available = Žeden kluc k dispoziciji. + +openpgp-key-assistant-multiple-keys = Někotare kluce su k dispoziciji. + +# Variables: +# $count (Number) - The number of unaccepted keys. +openpgp-key-assistant-key-unaccepted = + { $count -> + [one] $count kluc jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrował. + [two] $count kluca stej k dispoziciji, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej. + [few] $count kluce su k dispoziciji, ale njejsu se hyšći akceptěrowali. + *[other] $count klucow jo k dispoziciji, ale njejo se hyšći akceptěrowało. + } + +# Variables: +# $date (String) - The expiration date of the key. +openpgp-key-assistant-key-accepted-expired = Akceptěrowany kluc jo se spadnuł dnja { $date }. + +openpgp-key-assistant-keys-accepted-expired = Někotare akceptěrowane kluce su spadnuli. + +# Variables: +# $date (String) - The expiration date of the key. +openpgp-key-assistant-this-key-accepted-expired = Toś ten kluc jo se do togo akceptěrował, jo pak spadnuł dnja { $date }. + +# Variables: +# $date (String) - The expiration date of the key. +openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-one = Kluc jo spadnuł dnja { $date }. +openpgp-key-assistant-key-unaccepted-expired-many = Někotare kluce su spadnuli. + +openpgp-key-assistant-key-fingerprint = Palcowy wótśišć + +openpgp-key-assistant-key-source = + { $count -> + [one] Žrědło + [two] Žrědle + [few] Žrědła + *[other] Žrědła + } + +openpgp-key-assistant-key-collected-attachment = e-mailowy pśidank +openpgp-key-assistant-key-collected-autocrypt = Głowu awtomatiski koděrowaś +openpgp-key-assistant-key-collected-keyserver = klucowy serwer +openpgp-key-assistant-key-collected-wkd = Zapis webklucow + +openpgp-key-assistant-keys-has-collected = + { $count -> + [one] $count kluc jo se namakał, ale njejo se hyšći akceptěrował. + [two] $count kluca stej se namakałej, ale njejstej se hyšći akceptěrowałej. + [few] $count kluce su se namakali, ale njejsu se hyšći akceptěrowali. + *[other] $count klucow jo se namakało, ale njejo se hyšći akceptěrowało. + } + +openpgp-key-assistant-key-rejected = Toś ten kluc jo se do togo wótpokazał. +openpgp-key-assistant-key-accepted-other = Toś ten kluc jo se do togo wótpokazał za drugu e-mailowu adresu. + +# Variables: +# $recipient (String) - The email address of the recipient needing resolution. +openpgp-key-assistant-resolve-discover-info = Pytajśo za pśidatnymi abo zaktualizěrowanymi klucami za { $recipient } online, abo importěrujśo je z dataje. + +## Discovery section + +openpgp-key-assistant-discover-title = Pytanje online běžy. + +# Variables: +# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys. +openpgp-key-assistant-discover-keys = Kluce se za { $recipient } namakaju … + +# Variables: +# $recipient (String) - The email address which we're discovering keys. +openpgp-key-assistant-expired-key-update = + Aktualizacija jo se namakała za jaden z do togo akceptěrowanych klucow za { $recipient }. + Dajo se něnto wužywaś, dokulaž njejo wěcej spadnjony. + +## Dialog buttons + +openpgp-key-assistant-discover-online-button = Zjawne kluce online namakaś… + +openpgp-key-assistant-import-keys-button = Zjawne kluce z dataje importěrowaś… + +openpgp-key-assistant-issue-resolve-button = Rozwězaś… + +openpgp-key-assistant-view-key-button = Kluc pokazaś… + +openpgp-key-assistant-recipients-show-button = Pokazaś + +openpgp-key-assistant-recipients-hide-button = Schowaś + +openpgp-key-assistant-cancel-button = Pśetergnuś + +openpgp-key-assistant-back-button = Slědk + +openpgp-key-assistant-accept-button = Akceptěrowaś + +openpgp-key-assistant-close-button = Zacyniś + +openpgp-key-assistant-disable-button = Koděrowanje znjemóžniś + +openpgp-key-assistant-confirm-button = Skoděrowany pósłaś + +# Variables: +# $date (String) - The key creation date. +openpgp-key-assistant-key-created = napórany: { $date } diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4edc40bdb0 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl @@ -0,0 +1,194 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +key-wizard-dialog-window = + .title = Pśidajśo wósobinski OpenPGP-kluc za { $identity } + +key-wizard-button = + .buttonlabelaccept = Dalej + .buttonlabelhelp = Slědk + +key-wizard-dialog = + .buttonlabelaccept = Dalej + .buttonlabelextra1 = Slědk + +key-wizard-warning = <b>Jolic eksistěrujucy wósobinski kluc za toś tu e-mailowu adresu maśo</b>, wy měł jen importěrowaś. Howac ani njamaśo pśistup k swójim archiwam skoděrowanych mejlkow ani njamóžośo dochadajuce mejlki wót luźi cytaś, kótarež hyšći waš eksistěrujucy kluc wužywaju. + +key-wizard-learn-more = Dalšne informacije + +radio-create-key = + .label = Nowy OpenPGP-kluc napóraś + .accesskey = N + +radio-import-key = + .label = Eksistěrujucy OpenPGP-kluc importěrowaś + .accesskey = E + +radio-gnupg-key = + .label = Wužywajśo swój eksterny kluc pśez GnuPG (na pś. ze smartkórty) + .accesskey = G + +## Generate key section + +openpgp-generate-key-title = OpenPGP-kluc napóraś + +openpgp-generate-key-info = <b>Napóranje kluca móžo někotare minuty traś.</b> Njekóńcćo nałoženje, mjaztym až se kluc napórajo. Gaž aktiwnje pśeglědujośo abo operacije z intensiwnym wužywanim kšuteje platy wuwjedujośo, mjaztym až se kluc napórajo, se ‚pool pśipadnosćie‘ zasej napołnijo a proces póspěšyjo. Dostanjośo powěźeńku, gaž napóranje kluca jo dokóńcone. + +openpgp-keygen-expiry-title = Płaśiwosć kluca + +openpgp-keygen-expiry-description = Nastajśo cas płaśiwosći swójogo nowo napóranego kluca. Móžośo pózdźej cas pódlešyś, jolic trjeba. + +radio-keygen-expiry = + .label = Kluc spadnjo za + .accesskey = l + +radio-keygen-no-expiry = + .label = Kluc njespadnjo + .accesskey = n + +openpgp-keygen-days-label = + .label = dnjow +openpgp-keygen-months-label = + .label = mjasecow +openpgp-keygen-years-label = + .label = lět + +openpgp-keygen-advanced-title = Rozšyrjone nastajenja + +openpgp-keygen-advanced-description = Kontrolěrujśo rozšyrjone nastajenja swójogo OpenPGP-kluca. + +openpgp-keygen-keytype = + .value = Klucowy typ: + .accesskey = t + +openpgp-keygen-keysize = + .value = Wjelikosć kluca + .accesskey = l + +openpgp-keygen-type-rsa = + .label = RSA + +openpgp-keygen-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) + +openpgp-keygen-button = Kluc napóraś + +openpgp-keygen-progress-title = Waš nowy OpenPGP-kluč se napórajo… + +openpgp-keygen-import-progress-title = Waše OpenPGP-kluce se importěruju… + +openpgp-import-success = OpenPGP-kluce wuspěšnje importěrowane! + +openpgp-import-success-title = Importěrowański proces dokóńcyś + +openpgp-import-success-description = Aby swój importěrowany OpenPGP-kluc za e-mailowe koděrowanje wužywał, zacyńśo toś ten dialog a źiśo k swójim kontowym nastajenjam, aby jen wubrał. + +openpgp-keygen-confirm = + .label = Wobkšuśiś + +openpgp-keygen-dismiss = + .label = Pśetergnuś + +openpgp-keygen-cancel = + .label = Proces pśetergnuś… + +openpgp-keygen-import-complete = + .label = Zacyniś + .accesskey = Z + +openpgp-keygen-missing-username = Njejo žedno mě za aktualne konto pódane. Pšosym zapódajśo gódnotu do póla „Wašo mě“ w kontowych nastajenjach. +openpgp-keygen-long-expiry = Njamóžośo kluc napóraś, kótaryž za wěcej ako 100 lět spadnjo. +openpgp-keygen-short-expiry = Waš kluc musy nanejmjenjej jaden źeń płaśiwy byś. + +openpgp-keygen-ongoing = Napóranje kluca južo běžy! + +openpgp-keygen-error-core = OpenPGP Core Service njedajo se inicializěrowaś + +openpgp-keygen-error-failed = Napóranje OpenPGP-kluca njejo se njewócakano raźiło + +# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key +openpgp-keygen-error-revocation = OpenPGP-kluc jo se wuspěšnje napórał, ale njejo se raźiło, wótwołanje za kluc { $key } dostaś. + +openpgp-keygen-abort-title = Napóranje kluca pśetergnuś? +openpgp-keygen-abort = Napóranje OpenPGP-kluca tuchylu běžy, cośo jo napšawdu pśetergnuś? + +# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity +openpgp-key-confirm = Zjawny a pótajmny kluc za { $identity } napóraś? + +## Import Key section + +openpgp-import-key-title = Eksistěrujucy wósobinski OpenPGP-kluc importěrowaś + +openpgp-import-key-legend = Wubjeŕśo do togo zawěsćonu dataju. + +openpgp-import-key-description = Móžośo wósobinske kluce importěrowaś, kótarež su se napórali z drugeju OpenPGP-softwaru. + +openpgp-import-key-info = Druga softwara mógła wósobinski kluc z alternatiwnymi zapśimjeśami wopisaś, na pśikład swójski kluc, pótajmny kluc abo klucowy por. + +# $count (Number) - the number of keys found in the selected files +openpgp-import-key-list-amount-2 = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluc, kótaryž dajo se importěrowaś. + [two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluca, kótarejž dajotej se importěrowaś. + [few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } kluce, kótarež dajo se importěrowaś. + *[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } klucow, kótarež dajo se importěrowaś. + } + +openpgp-import-key-list-description = Wobkšuśćo, kótare kluce maju waše wósobinske kluce byś. Jano kluce, kótarež sćo sam napórał a kótarež wašu identitu pokazuju, měli ako wósobinske kluce wužywaś. Móžośo toś te nastajenje pózdźe w dialogu klucowych kakosćow změniś. + +openpgp-import-key-list-caption = Kluce, kótarež su ako wósobinske kluce wobkšuśone, se we wótrězku kluc do kluca nalicyju. Druge su w zastojniku klucow k dispoziciji. + +openpgp-passphrase-prompt-title = Gronidłowa fraza trjebna + +# $identity (String) - the id of the key being imported +openpgp-passphrase-prompt = Pšosym zapódajśo gronidłowu frazu, aby slědujucy kluc pśewóstajił: { $key } + +openpgp-import-key-button = + .label = Wubjeŕśo dataju, kótaraž ma se importěrowaś… + .accesskey = u + +import-key-file = Dataju OpenPGP-kluca importěrowaś + +import-key-personal-checkbox = + .label = Z toś tym klucom ako z wósobinskim klucom wobchadaś + +gnupg-file = GnuPG-dataje + +import-error-file-size = <b>Zmólka!</b> Dataje, kótarež su wětše ako 5 MB, se njepódpěraju. + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +import-error-failed = <b>Zmólka!</b> Dataja njedajo se importěrowaś. { $error } + +# $error (String) - the reported error from the failed key import method +openpgp-import-keys-failed = <b>Zmólka!</b>Kluce njedaju se importěrowaś. { $error } + +openpgp-import-identity-label = Identita + +openpgp-import-fingerprint-label = Palcowy wótśišć + +openpgp-import-created-label = Napórany + +openpgp-import-bits-label = Bity + +openpgp-import-key-props = + .label = Klucowe kakosći + .accesskey = K + +## External Key section + +openpgp-external-key-title = Eksterny GnuPG-kluc + +openpgp-external-key-description = Zapódajśo klucowy ID, aby eksterny GnuPG-kluc konfigurěrował + +openpgp-external-key-info = Mimo togo musyśo zastojnik klucow wužywaś, aby wótpowědny zjawny kluc importěrował a akceptěrował. + +openpgp-external-key-warning = <b>Móžośo snaź jano jaden eksterny GnuPG-kluc konfigurěrowaś.</b> Waš pjerwjejšny zapisk se wuměnijo. + +openpgp-save-external-button = Klucowy ID składowaś + +openpgp-external-key-label = Pótajmny klucowy ID: + +openpgp-external-key-input = + .placeholder = 123456789341298340 diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18ac79e0b8 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = P + +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Powěsćowu wěstotu pokazaś (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Powěsćowu wěstotu pokazaś (Strg+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } + +openpgp-view-signer-key = + .label = Signěrowaŕski kluc pokazaś +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Waš dešifrěrowański kluc pokazaś +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Žedna digitalna signatura +openpgp-no-sig-info = Toś ta powěsć njewopśimujo digitalneje signatury wótpósłarja. Brachowanje digitalneje signatury wóznamjenijo, až powěsć by mógła wót někogo wótpósłana byś, kenž twarźi, až by měł toś tu e-mailowu adresu. Jo teke móžno, až powěsć jo se změniła wob cas transita pśez seś. +openpgp-uncertain-sig = Njewěsta digitalna signatura +openpgp-invalid-sig = Njepłaśiwa digitalna signatura +openpgp-good-sig = Dobra digitalna signatura + +openpgp-sig-uncertain-no-key = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale jo njewěsta, jolic jo korektna. Aby signaturu pśeglědował, musyśo se kopiju zjawnego kluca wótpósłarja wobstaraś. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale diskrepanca jo se namakała. Powěsć jo se pósłała wót e-mailoweje adrese, kótaraž zjawnemu klucoju signěrowarja njewótpowědujo. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale njejsćo hyšći rozsuźił, lěc kluc signěrowarja jo za was akceptabelny. +openpgp-sig-invalid-rejected = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśimujo, ale sćo do togo rozsuźił, kluc signěrowarja wótpokazaś. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Toś ta powěsć digitalnu signaturu wopśiujo, ale techniska zmólka jo se namakała. Pak jo powěsć wobškóźona pak něchten drugi jo powěsć změnił. +openpgp-sig-valid-unverified = Toś ta powěsć płaśiwu signaturu z kluca wopśimujo, kótaryž jo se južo akceptěrował. Ale hyšći njejsćo pśeglědał, lěc kluc napšawdu wótpósłarjeju słuša. +openpgp-sig-valid-verified = Toś ta powěsć płaśiwu digitalnu signaturu z pśeglědanego kluca wopśimujo. +openpgp-sig-valid-own-key = Toś ta powěsć płaśiwu digitalnu signaturu z wašogo wósobinskego kluca wopśimujo. + +openpgp-sig-key-id = Klucowy ID signěrowarja: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Klucowy ID signěrowarja: { $key } (pódklucowy ID: { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = Waš dešifrěrowański klucowy ID: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Waš dešifrěrowański ID signěrowarja: { $key } (pódklucowy ID: { $subkey }) + +openpgp-enc-none = Powěsć njejo šifrěrowana +openpgp-enc-none-label = Toś ta powěsć njejo se pśed wótpósłanim šifrěrowała. Informacije, kótarež se pśez internet bźeze šifrěrowanja sćelu, daju se wob casa pśenjasenja wót drugich luźi wiźeś. + +openpgp-enc-invalid-label = Powěsć njedajo se dešifrěrowaś +openpgp-enc-invalid = Toś ta powěsć jo se šifrěrowała, nježli až jo se wam pśipósłała, ale njedajo se dešifrěrowaś. + +openpgp-enc-clueless = Su njeznate problemy ze šifrěrowaneju powěsću. + +openpgp-enc-valid-label = Powěsć jo šifrěrowana +openpgp-enc-valid = Toś ta powěsć jo se šifrěrowała, nježli až jo se wam pósłała. Šifrěrowanje zawěsćujo, až powěsć dajo se jano wót dostawarjow cytaś, za kótarež jo myslona. + +openpgp-unknown-key-id = Njeznaty kluc + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Mimo togo jo se powěsć za wobsejźarje slědujucych klucow skoděrowała: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Powěsć jo se skoděrowała za wobsejźarje slědujucych klucow: + +openpgp-message-header-encrypted-ok-icon = + .alt = Dešifrěrowanje wuspěšne +openpgp-message-header-encrypted-notok-icon = + .alt = Dešifrěrowanje njejo se raźiło + +openpgp-message-header-signed-ok-icon = + .alt = Dobra signatura +# Mismatch icon is used for notok state as well +openpgp-message-header-signed-mismatch-icon = + .alt = Špatna signatura +openpgp-message-header-signed-unknown-icon = + .alt = Njeznaty signaturowy status +openpgp-message-header-signed-verified-icon = + .alt = Pśeglědana signatura +openpgp-message-header-signed-unverified-icon = + .alt = Njepśeglědana signatura diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b814b5b9d2 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/oneRecipientStatus.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-one-recipient-status-title = + .title = Wěstota OpenPGP-powěsći +openpgp-one-recipient-status-status = + .label = Status +openpgp-one-recipient-status-key-id = + .label = ID kluca +openpgp-one-recipient-status-created-date = + .label = Napórany +openpgp-one-recipient-status-expires-date = + .label = Płaśiwy až do +openpgp-one-recipient-status-open-details = + .label = Drobnostki wócyniś a akceptancu wobźěłaś… +openpgp-one-recipient-status-discover = + .label = Nowy abo zaktualizěrowany kluc namakaś + +openpgp-one-recipient-status-instruction1 = Aby dostawarjeju powěsć skoděrowanu kóńc do kóńca pósłał, musyśo se jogo zjawny OpenPGP-kluč wobstaraś a jen ako akceptěrowany markěrowaś. +openpgp-one-recipient-status-instruction2 = Aby jogo zjawny kluc dostał, importěrujśo jogo z mejlki, kótaruž jo wam pósłał a to jen zasajźijo. Alternatiwnje móžośo wopytaś, jogo zjawny kluc w zapisu namakaś. + +openpgp-key-own = Akceptěrowany (wósobinski kluc) +openpgp-key-secret-not-personal = Njewužywajobny +openpgp-key-verified = Akceptěrowany (wobkšuśony) +openpgp-key-unverified = Akceptěrowany (njewobkšuśony) +openpgp-key-undecided = Njeakceptěrowany (njerozsuźony) +openpgp-key-rejected = Njeakceptěrowany (wótpokazany) +openpgp-key-expired = Pśepadnjony + +openpgp-intro = K dispoziciji stojece zjawne kluce za { $key } + +openpgp-pubkey-import-id = ID: { $kid } +openpgp-pubkey-import-fpr = Palcowy wótśišć: { $fpr } + +openpgp-pubkey-import-intro = + { $num -> + [one] Dataja { $num } zjawny kluc wopśimujo, kótaryž se dołojce pokazujo: + [two] Dataja { $num } zjawnej kluca wopśimujo, kótarejž se dołojce pokazujotej: + [few] Dataja { $num } zjawne kluce wopśimujo, kótarež se dołojce pokazuju: + *[other] Dataja { $num } zjawnych klucow wopśimujo, kótarež se dołojce pokazuju: + } + +openpgp-pubkey-import-accept = + { $num -> + [one] Akceptěrujośo toś ten kluc za wšykne pokazane e-mailowe adrese, aby digitalne signatury pśeglědował a powěsći koděrowałł? + [two] Akceptěrujośo toś tej kluca za wšykne pokazane e-mailowe adrese, aby digitalne signatury pśeglědował a powěsći koděrowałł? + [few] Akceptěrujośo toś te kluce za wšykne pokazane e-mailowe adrese, aby digitalne signatury pśeglědował a powěsći koděrowałł? + *[other] Akceptěrujośo toś te kluce za wšykne pokazane e-mailowe adrese, aby digitalne signatury pśeglědował a powěsći koděrowałł? + } + +pubkey-import-button = + .buttonlabelaccept = Importěrowaś + .buttonaccesskeyaccept = I diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..890b4ac824 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp-frontend.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +openpgp-manage-keys-openpgp-cmd = + .label = Zastojnik OpenPGP-klucow + .accesskey = O + +openpgp-ctx-decrypt-open = + .label = Dešifrěrowaś a wócyniś + .accesskey = D +openpgp-ctx-decrypt-save = + .label = Dešifrěrowaś a składowaś ako… + .accesskey = f +openpgp-ctx-import-key = + .label = OpenPGP-kluc importěrowaś + .accesskey = i +openpgp-ctx-verify-att = + .label = Signaturu pśeglědowaś + .accesskey = S + +openpgp-has-sender-key = Toś ta powěsć twarźi, až zjawny OpenPGP-kluc wótpósłowarja wopśimujo. +openpgp-be-careful-new-key = Warnowanje: Nowy zjawny OpenPGP-kluc w toś tej powěsći se wót zjawnych klucow rozeznawa, kótarež sćo do toho akceptěrował za { $email }. + +openpgp-import-sender-key = + .label = Importěrowaś… + +openpgp-search-keys-openpgp = + .label = OpenPGP-kluc namakaś + +openpgp-missing-signature-key = Toś ta powěsć jo se signěrowała z klucom, kótaryž hyšći njamaśo. + +openpgp-search-signature-key = + .label = Namakaś… + +# Don't translate the terms "OpenPGP" and "MS-Exchange" +openpgp-broken-exchange-opened = To jo powěsć OpenPGP, kótaraž jo se zazdaśim wobškóźiła pśez MS-Exchange a njedajo se pórěźiś, dokulaž jo se wócyniła z lokalneje dataje. Kopěrujśo powěsć do postowego zarědnika, aby awtomatiske pórěźenje wopytał. +openpgp-broken-exchange-info = To jo OpenPGP-powěsć, kótaraž jo se wobškóźiła pó zdaśu pśez MS-Exchange. Jolic wopśimjeśe powěsći se ako wóčakane njepokazujo, móžośo awtomatiske pórěźenje wopytaś. +openpgp-broken-exchange-repair = + .label = Powěsć pórěźiś +openpgp-broken-exchange-wait = Pšosym cakajśo… + +openpgp-cannot-decrypt-because-mdc = + To jo skoděrowana powěsć, kótaraž stary a napadojty mechanizm wužywa. + Jo se snaź změniła pśi pśenosowanju, z wótglědom, jeje wopśimjeśe kšadnuś. + Aby se toś togo rizika wobinuło, wopśimjeśe se njepokazujo. + +openpgp-cannot-decrypt-because-missing-key = Pótajmny kluc, kótaryž jo trjebny, aby se toś ta powěsć dešifrěrowała, njejo k dispoziciji. + +openpgp-partially-signed = + Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se digitalnje signěrowała z OpenPGP. + Jolic na pśeglědowański tłocašk kliknjośo, se nješćitane źěle schowaju, a status digitalneje signatury se pokažo. + +openpgp-partially-encrypted = + Jano pódsajźba toś teje powěsći jo se skoděrowała z OpenPGP. + Cytajobne źěle powěści, kótarež se južo pokazuju, njebudu se koděrowaś. + Jolic na dešifrěrowański tłocašk kliknjośo, se wopśimjeśe skoděrowanych źělow pokažo. + +openpgp-reminder-partial-display = Dopomnjeśe: Powěsć, kótaraž se dołojce pokazujo, jo jano pódsajźba originalneje powěsći. + +openpgp-partial-verify-button = Pśespytowaś +openpgp-partial-decrypt-button = Dešifrěrowaś + +openpgp-unexpected-key-for-you = Warnowanje: Toś ta powěsć njeznaty OpenPGP-kluc wopśimujo, kótaryž se na jaden z wašych e-mailowych adresow póśěgujo. Jolic to njejo jaden z wašych klucow, mógło to woypt byś, druge dopisowańske partnarje wobtoriś. diff --git a/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee53442a0b --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl @@ -0,0 +1,753 @@ + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +e2e-intro-description = Aby skoděrowane abo digitalnje signěrowane powěsći pósłał, musyśo koděrowańsku technologiju konfigurěrowaś, pak OpenPGP pak S/MIME. +e2e-intro-description-more = Wubjeŕśo swój wósobinski kluc, aby wužywanje OpenPGP zmóžnił, abo wósobinski certifikat, aby wužywanje S/MIME zmóžnił. Za wósobinski kluc abo certifikat maśo wótpowědny pótajmny kluc. + +e2e-signing-description = Digitalna signatura dostawarjam zmóžnja, pśeglědowaś, až powěsć jo se wót was pósłała, a lěc jeje wopśimjeśe njejo se změniło. Skoděrowane powěsći se pśecej pó standarźe signěruju. + +e2e-sign-message = + .label = Njeskoděrowane powěsći signěrowaś + .accesskey = e + +e2e-disable-enc = + .label = Koděrowanje za nowe powěsći znjemóžniś + .accesskey = m +e2e-enable-enc = + .label = Koděrowanje za nowe powěsći zmóžniś + .accesskey = z +e2e-enable-description = Móžośo koděrowanje za jadnotliwe powěsći znjemóžniś. + +e2e-advanced-section = Rozšyrjone nastajenja +e2e-attach-key = + .label = Mój zjawny kluc pśipowjesyś, gaž se digitalna signatura OpenPGP pśidawa + .accesskey = P +e2e-encrypt-subject = + .label = Temu OpenPGP-powěsćow koděrowaś + .accesskey = m +e2e-encrypt-drafts = + .label = Naraźeńske powěsći w skoděrowanem formaśe składowaś + .accesskey = r + +openpgp-key-user-id-label = Konto / Wužywaŕski ID +openpgp-keygen-title-label = + .title = OpenPGP-kluc napóraś +openpgp-cancel-key = + .label = Pśetergnuś + .tooltiptext = Napóranje kluca pśetergnuś +openpgp-key-gen-expiry-title = + .label = Płaśiwosć kluca +openpgp-key-gen-expire-label = Kluc spadnjo za +openpgp-key-gen-days-label = + .label = dnjow +openpgp-key-gen-months-label = + .label = mjasecow +openpgp-key-gen-years-label = + .label = lět +openpgp-key-gen-no-expiry-label = + .label = Kluc njespadnjo +openpgp-key-gen-key-size-label = Wjelikosć kluca +openpgp-key-gen-console-label = Naporanje kluca +openpgp-key-gen-key-type-label = Klucowy typ +openpgp-key-gen-key-type-rsa = + .label = RSA +openpgp-key-gen-key-type-ecc = + .label = ECC (Elliptic Curve) +openpgp-generate-key = + .label = Kluč wutworić + .tooltiptext = Napórajo nowy góźecy se OPenPGP-kluc za koděrowanjee a/abo signěrowanje +openpgp-advanced-prefs-button-label = + .label = Rozšyrjony… +openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">GLĚDAJŚO: Napóranje kluca móžo někotare minuty traś.</a> Njekóńcćo nałoženje, mjaztym až se kluc napórajo. Gaž aktiwnje pśeglědujośo abo operacije z intensiwnym wužywanim kšuteje platy wuwjedujośo, mjaztym až se kluc napórajo, se ‚pool pśipadnosćie‘ zasej napołnijo a proces póspěšyjo. Dostanjośo powěźeńku, gaž napóranje kluca jo dokóńcone. + +openpgp-key-created-label = + .label = Napórany + +openpgp-key-expiry-label = + .label = Datum spadnjenja + +openpgp-key-id-label = + .label = ID kluca + +openpgp-cannot-change-expiry = To jo kluc z kompleksneju strukturu, změnjanje jogo datuma spadnjenja se njepódpěra. + +openpgp-key-man-title = + .title = Zastojnik OpenPGP-klucow +openpgp-key-man-generate = + .label = Nowy klucowy por + .accesskey = k +openpgp-key-man-gen-revoke = + .label = Wótwołański certifikat + .accesskey = o +openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = + .label = Wótwołański certifikat napóraś a składowaś + +openpgp-key-man-file-menu = + .label = Dataja + .accesskey = D +openpgp-key-man-edit-menu = + .label = Wobźěłaś + .accesskey = b +openpgp-key-man-view-menu = + .label = Naglěd + .accesskey = N +openpgp-key-man-generate-menu = + .label = Napóraś + .accesskey = N +openpgp-key-man-keyserver-menu = + .label = Klucowy serwer + .accesskey = K + +openpgp-key-man-import-public-from-file = + .label = Zjawne kluce z dataje importěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-man-import-secret-from-file = + .label = Pótajmne kluce z dataje importěrowaś +openpgp-key-man-import-sig-from-file = + .label = Wótwołanja z dataje importěrowaś +openpgp-key-man-import-from-clipbrd = + .label = Kluce z mjazywótkłada importěrowaś + .accesskey = K +openpgp-key-man-import-from-url = + .label = Kluce z URL importěrowaś + .accesskey = U +openpgp-key-man-export-to-file = + .label = Zjawne kluce do dataje eksportěrowaś + .accesskey = Z +openpgp-key-man-send-keys = + .label = Zjawne kluce pśez e-mail pósłaś + .accesskey = s +openpgp-key-man-backup-secret-keys = + .label = Pótajmne kluce do dataje zawěsćiś + .accesskey = P + +openpgp-key-man-discover-cmd = + .label = Kluce online namakaś + .accesskey = o +openpgp-key-man-discover-prompt = Aby OpenPGP-kluce online namakał, na klucowych serwerach abo z pomocu WKD-protokola, zapódajśo pak e-mailowu adresu pak klucowy ID. +openpgp-key-man-discover-progress = Pyta se… + +openpgp-key-copy-key = + .label = Zjawny kluc kopěrowaś + .accesskey = Z + +openpgp-key-export-key = + .label = Zjawny kluc do dataje eksportěrowaś + .accesskey = d + +openpgp-key-backup-key = + .label = Pótajmny kluc do dataje zawěsćiś + .accesskey = m + +openpgp-key-send-key = + .label = Zjawny kluc pśez e-mail pósłaś + .accesskey = l + +openpgp-key-man-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] Klucowy ID do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Klucowej ID do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Klucowe ID do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = I + +openpgp-key-man-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Palcowy wótśišć do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Palcowej wótśišća do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Palcowe wótśišće do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = P + +openpgp-key-man-copy-to-clipboard = + .label = + { $count -> + [one] Zjawny kluc do mjazywótkłada kopěrowaś + [two] Zjawnej kluca do mjazywótkłada kopěrowaś + [few] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś + *[other] Zjawne kluce do mjazywótkłada kopěrowaś + } + .accesskey = Z + +openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = + .label = Kluce do dataje eksportěrowaś + +openpgp-key-man-ctx-copy = + .label = Kopěrowaś + .accesskey = K + +openpgp-key-man-ctx-copy-fprs = + .label = + { $count -> + [one] Palcowy wótśišć + [two] Palcowej wótśišća + [few] Palcowe wótśišće + *[other] Palcowe wótśišće + } + .accesskey = P + +openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids = + .label = + { $count -> + [one] Klucowy ID + [two] Klucowej ID + [few] Klucowe ID + *[other] Klucowe ID + } + .accesskey = K + +openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys = + .label = + { $count -> + [one] Zjawny kluc + [two] Zjawnej kluca + [few] Zjawne kluce + *[other] Zjawne kluce + } + .accesskey = Z + +openpgp-key-man-close = + .label = Zacyniś +openpgp-key-man-reload = + .label = Klucowy pufrowak znowego zacytaś + .accesskey = n +openpgp-key-man-change-expiry = + .label = Datum spadnjenja změniś + .accesskey = D +openpgp-key-man-refresh-online = + .label = Online aktualizěrowaś + .accesskey = O +openpgp-key-man-ignored-ids = + .label = E-mailowe adrese +openpgp-key-man-del-key = + .label = Kluce wulašowaś + .accesskey = l +openpgp-delete-key = + .label = Kluc wulašowaś + .accesskey = l +openpgp-key-man-revoke-key = + .label = Kluc wótwołaś + .accesskey = t +openpgp-key-man-key-props = + .label = Klucowe kakosći + .accesskey = K +openpgp-key-man-key-more = + .label = Wěcej + .accesskey = W +openpgp-key-man-view-photo = + .label = ID fota + .accesskey = f +openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = + .label = ID fota pokazaś +openpgp-key-man-show-invalid-keys = + .label = Njepłaśiwe kluce zwobrazniś + .accesskey = N +openpgp-key-man-show-others-keys = + .label = Kluce drugich luźi pokazaś + .accesskey = l +openpgp-key-man-user-id-label = + .label = Mě +openpgp-key-man-fingerprint-label = + .label = Palcowy wótśišć +openpgp-key-man-select-all = + .label = Wšykne kluce wubraś + .accesskey = y +openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = + .label = Zapódajśo pytańske wuraze górjejce do póla +openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = + .label = Žedne kluce wašym pytańskim wurazam njewótpowěduju +openpgp-key-man-please-wait-tooltip = + .label = Pšosym cakajśo, mjaztym až se kluce zacytuju… + +openpgp-key-man-filter-label = + .placeholder = Za klucami pytaś + +openpgp-key-man-select-all-key = + .key = A +openpgp-key-man-key-details-key = + .key = I + +openpgp-ign-addr-intro = Akceptěrujośo, až toś ten kluc za slědujuce wubrane e-mailowe adrese wužywaśo: + +openpgp-key-details-doc-title = Klucowe kakosći +openpgp-key-details-signatures-tab = + .label = Certificěrowanja +openpgp-key-details-structure-tab = + .label = Struktura +openpgp-key-details-uid-certified-col = + .label = Wužywaŕski ID / Certificěrowany wót +openpgp-key-details-key-id-label = ID kluca +openpgp-key-details-user-id3-label = Pózdatny wobsejźaŕ kluca +openpgp-key-details-id-label = + .label = ID +openpgp-key-details-key-type-label = Typ +openpgp-key-details-key-part-label = + .label = Klucowy źěl + +openpgp-key-details-attr-ignored = Warnowanje: Toś ten kluc snaź ako wótcakany njefunkcioněrujo, dokulaž někotare z jogo kakosćow su njewěste a mógli se ignorěrowaś. +openpgp-key-details-attr-upgrade-sec = Wy měł njewěste kakosći aktualizěrowaś. +openpgp-key-details-attr-upgrade-pub = Wy měł wobsejźarja toś togo kluca pšosyś, aby njewěste kakosći aktualizěrował. + +openpgp-key-details-upgrade-unsafe = + .label = Njewěste kakosći aktualizěrowaś + .accesskey = N + +openpgp-key-details-upgrade-ok = Kluc jo se wuspěšnje zaktualizěrował. Wy měł zaktualizěrowany zjawny kluc ze swójimi dopisowańskimi partnarjami źěliś. + +openpgp-key-details-algorithm-label = + .label = Algoritmus +openpgp-key-details-size-label = + .label = Wjelikosć +openpgp-key-details-created-label = + .label = Napórany +openpgp-key-details-created-header = Napórany +openpgp-key-details-expiry-label = + .label = Datum spadnjenja +openpgp-key-details-expiry-header = Datum spadnjenja +openpgp-key-details-usage-label = + .label = Wužywanje +openpgp-key-details-fingerprint-label = Palcowy wótśišć +openpgp-key-details-legend-secret-missing = Za kluce, kótarež su z (!) markěrowane, pótajmny kluc njejo k dispoziciji. +openpgp-key-details-sel-action = + .label = Akciju wubraś… + .accesskey = b +openpgp-card-details-close-window-label = + .buttonlabelaccept = Zacyniś +openpgp-acceptance-label = + .label = Waša akceptanca +openpgp-acceptance-rejected-label = + .label = Ně, toś ten kluc wótpokazaś. +openpgp-acceptance-undecided-label = + .label = Hyšći nic, snaź pózdźej. +openpgp-acceptance-unverified-label = + .label = Jo, ale njejsom pśeglědał, lěc to jo pšawy kluc. +openpgp-acceptance-verified-label = + .label = Jo, som wósobinski pśeglědał, až to jo korektny palcowy wótśišć. +key-accept-personal = + Za toś ten kluc maśo zjawny a pótajmny źěl. Móžośo jen ako wósobinski kluc wužywaś. + Jolic něchten drugi jo pódał toś ten kluc, njewužywajśo jen ako wósobinski kluc. +openpgp-personal-no-label = + .label = Ně, jen ako mój wósobinski kluc njewužywaś. +openpgp-personal-yes-label = + .label = Jo, toś ten kluc ako wósobinski kluc wužywaś. + +openpgp-copy-cmd-label = + .label = Kopěrowaś + +## e2e encryption settings + +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +openpgp-description-no-key = { -brand-short-name } wósobinski OpenPGP-kluc za <b>{ $identity }</b> njama + +# $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity +# $identity (String) - the email address of the currently selected identity +openpgp-description-has-keys = + { $count -> + [one] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinski OpenPGP-kluc za <b>{ $identity }</b> + [two] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinskej OpenPGP-kluca za <b>{ $identity }</b> + [few] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinske OpenPGP-kluce za <b>{ $identity }</b> + *[other] { -brand-short-name } jo namakał { $count } wósobinskich OpenPGP-klucow za <b>{ $identity }</b> + } + +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status-have-key = Waša aktualna konfiguracija klucowe ID <b>{ $key }</b> wužywa + +# $key (String) - the currently selected OpenPGP key +openpgp-selection-status-error = Waša aktualna konfiguracije kluc <b>{ $key }</b> wužywa, kótaryž jo spadnuł. + +openpgp-add-key-button = + .label = Kluc pśidaś… + .accesskey = K + +e2e-learn-more = Dalšne informacije + +openpgp-keygen-success = OpenPGP-kluc jo se wuspěšnje napórał! + +openpgp-keygen-import-success = OpenPGP-kluce su se wuspěšnje importěrowali! + +openpgp-keygen-external-success = Eksterny ID GnuPG-kluca jo se składł! + +## OpenPGP Key selection area + +openpgp-radio-none = + .label = Žeden + +openpgp-radio-none-desc = OpenPGP za toś tu identitu njewužywaś. + +openpgp-radio-key-not-usable = Toś ten kluc njedajo se ako wósobinski kluc wužywaś, dokulaž pótajmny kluc felujo! +openpgp-radio-key-not-accepted = Aby toś ten kluc wužywał, musyśo jen ako wósobinski kluc pśizwóliś! +openpgp-radio-key-not-found = Toś ten kluc njedajo se namakaś! Jolic cośo jen wužywaś, musyśo jen do { -brand-short-name } importěrowaś. + +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expires = Spadnjo: { $date } + +# $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key +openpgp-radio-key-expired = Jo spadnuł: { $date } + +openpgp-key-expires-within-6-months-icon = + .title = Kluc za mjenjej ako 6 mjasecow spadnjo + +openpgp-key-has-expired-icon = + .title = Kluč jo spadnuł + +openpgp-key-expand-section = + .tooltiptext = Dalšne informacije + +openpgp-key-revoke-title = Kluc wótwołaś + +openpgp-key-edit-title = OpenPGP-kluc změniś + +openpgp-key-edit-date-title = Datum spadnjenja pódlešyś + +openpgp-manager-description = Wužywajśo zastojnik OpenPGP-klucow, aby zjawne kluce swójich dopisowarjow a wšykne druge kluce, kótarež njejsu górjejce pódane, pokazał a zastojał. + +openpgp-manager-button = + .label = Zastojnik OpenPGP-klucow + .accesskey = Z + +openpgp-key-remove-external = + .label = Eksterny klucowy ID wótwónoźeś + .accesskey = E + +key-external-label = Eksterny GnuPG-kluc + +# Strings in keyDetailsDlg.xhtml +key-type-public = zjawny kluc +key-type-primary = głowny kluc +key-type-subkey = pódkluc +key-type-pair = klucowy por (pótajmny a zjawny kluc) +key-expiry-never = nigda +key-usage-encrypt = Koděrowaś +key-usage-sign = Signěrowaś +key-usage-certify = Certificěrowaś +key-usage-authentication = Awtentifikacija +key-does-not-expire = Kluc njespadnjo +key-expired-date = Kluc jo spadnuł { $keyExpiry } +key-expired-simple = Kluc jo spadnuł +key-revoked-simple = Kluc jo se wótwołał +key-do-you-accept = Akceptěrujośo, až se za toś ten kluc digitalne signatury a koděrowanje powěsćow pśeglědujo? +key-verification = Pśeglědajśo palcowy wótśišć kluca z pomocu drugego wěstego komunikaciskego kanala ako e-mail, aby zawěsćił, až kluc napšawdu { $addr } słuša. + +# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js +cannot-use-own-key-because = Njejo móžno powěsć słaś, dokulaž dajo problem z wašym wósobinskim klucom. { $problem } +cannot-encrypt-because-missing = Njejo móžno, toś tu powěsć z koděrowanim kóńc do kóńca pósłác, dokulaž daju problemy z klucami slědujucych dostawarjow: { $problem } +window-locked = Wobźěłowańske wokno jo zastajone; słanje jo se pśetergnuło + +# Strings in mimeDecrypt.jsm +mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = To jo skoděrowany powěsćowy źěl. Klikniśo na pśidank, aby jen w separatnem woknje wócynił. + +# Strings in keyserver.jsm +keyserver-error-aborted = Pśetorgnjony +keyserver-error-unknown = Njeznata zmólka jo nastała +keyserver-error-server-error = Klucowy serwer jo dał zmólku k wěsći. +keyserver-error-import-error = Ześěgnjony kluc njedajo se importěrowaś. +keyserver-error-unavailable = Klucowy serwer njejo k dispoziciji. +keyserver-error-security-error = Klucowy serwer skoděrowany pśistup njepódpěra. +keyserver-error-certificate-error = Certifikat klucowego serwera njejo płaśiwy. +keyserver-error-unsupported = Klucowy serwer se njepódpěra. + +# Strings in mimeWkdHandler.jsm +wkd-message-body-req = + Waš e-mailowy póbitowaŕ jo pśeźěłał wašo napšašowanje, aby waš zjawny kluc do zapisa OpenPGP-webklucow nagrał. + Pšosym wobkšuśćo, aby wózjawjenje swójogo zjawnego kluca dokóńcył. +wkd-message-body-process = + To jo mejlka nastupajucy awtomatiske pśeźěłowanje, až se waš zjawny kluc do zapisa OpenPGP-webklucow nagrał. + Njetrjebaśo nic cyniś. + +# Strings in persistentCrypto.jsm +converter-decrypt-body-failed = + Powěsć z temu { $subject } + njedajo se dekoděrowaś. + Cośo z drugeju gronidłoweju frazu znowego wopytaś abo cośo powěsć pśeskócyś? + +# Strings filters.jsm +filter-folder-required = Wy dejśo celowy zarědnik wubraś. +filter-decrypt-move-warn-experimental = + Warnowanje - filtrowańska akcija „na pśecej dešifrěrowaś“ mógła k zničenym powěsćam wjesć. + Poručam wuraznje, až nejpjerwjej filter „Dešifrěrowanu kopiju napóraś“ wopytujośo, wuslědk kradosćiwje testujośo a jano zachopinaśo, toś ten filter wužywaś, gaž sćo spokojom z wuslědkom. +filter-term-pgpencrypted-label = Z OpenPGP skoděrowany +filter-key-required = Musyśo kluc dostawarja wubraś. +filter-key-not-found = Koděrowański kluc za ‚{ $desc }‘ njedajo se namakaś. +filter-warn-key-not-secret = + Warnowanje - filtrowańska akcija „Z klucom koděrowaś“ dostawarja wuměnja. + Jolic pótajmny kluc za ‚{ $desc }‘ njamaśo, njamóžośo wěcej mejlki cytaś. + +# Strings filtersWrapper.jsm +filter-decrypt-move-label = Na pśecej dešifrěrowaś (OpenPGP) +filter-decrypt-copy-label = Dešifrěrowanu kopiju napóraś (OpenPGP) +filter-encrypt-label = Z klucom koděrowaś (OpenPGP) + +# Strings in enigmailKeyImportInfo.js +import-info-title = + .title = Wuspěch! Kluce su se importěrowali +import-info-bits = Bity +import-info-created = Napórany +import-info-fpr = Palcowy wótśišć +import-info-details = Drobnostki pokazaś a klucowu akceptancu zastojaś +import-info-no-keys = Žedne kluce importěrowane. + +# Strings in enigmailKeyManager.js +import-from-clip = Cośo kluce z mjazywótkłada importěrowaś? +import-from-url = Zjawny kluc z toś togo URL ześěgnuś: +copy-to-clipbrd-failed = Wubrane kluce njedaju se do mjazywótkłada kopěrowaś. +copy-to-clipbrd-ok = Kluce su se kopěrowali do mjazywótkłada +delete-secret-key = + WARNOWANJE: Cośo rowno pótajmny kluc wulašowaś! + + Jolic swój pótajmny kluc lašujośo, njamóžośo wěcej daniž powěści dešifrěrowaś, kótarež su se skoděrowali za ten kluc, daniž jen wótwołaś. + + Cośo napšawdu WOBEJ wulašowaś, pótajmny a zjawny kluc + ‚{ $userId }‘? +delete-mix = + WARNOWANJE: Cośo rowno pótajmny kluc wulašowaś! + Jolic swój pótajmny kluc lašujośo, njamóžośo wěcej powěści dešifrěrowaś, kótarež su se skoděrwoali za ten kluc. + Cośo napšawdu WOBEJ wulašowaś, pótajmny a zjawny kluc‘? +delete-pub-key = + Cośo zjawny kluc + ‚{ $userId }‘ wulašowaś? +delete-selected-pub-key = Cośo zjawne kluce lašowaś? +refresh-all-question = Njejsćo wubrał žeden kluc. Cośo WŠYKNE kluce aktualizěrowaś? +key-man-button-export-sec-key = &Pótajmne kluce eksportěrowaś +key-man-button-export-pub-key = Jano &zjawne kluce eksportěrowaś +key-man-button-refresh-all = Wšykne kluce &aktualizěrowaś +key-man-loading-keys = Kluce se zacytuju, pšosym cakajśo… +ascii-armor-file = ASCII Armored Files (*.asc) +no-key-selected = Wy měł nanejmjenjej jaden kluc wubraś, aby wubranu operaciju wuwjadł +export-to-file = Zjawny kluc do dataje eksportěrowaś +export-keypair-to-file = Pótajmny a zjawny kluc do dataje eksportěrowaś +export-secret-key = Cośo pótajmny kluc do skłaźoneje dataje OpenPGP-kluca zapśimjeś? +save-keys-ok = Kluce su se wuspěšnje składli +save-keys-failed = Składowanje klucow njejo se raźiło +default-pub-key-filename = Eksportěrowane-zjawne-kluce +default-pub-sec-key-filename = Zawěsćenje-pótajmnych-klucow +refresh-key-warn = Warnowanje: We wótwisnosći wót licby klucow a zwiskoweje malsnosći mógło aktualizěrowanje wšych klucow kradu dlijucy proces byś! +preview-failed = Dataja zjawnego kluca njedajo se cytaś. +general-error = Zmólka: { $reason } +dlg-button-delete = &Lašowaś + +## Account settings export output + +openpgp-export-public-success = <b>Zjawny kluc jo se wuspěšnje eksportěrował!</b> +openpgp-export-public-fail = <b>Njejo móžno, wubrany zjawny kluc eksportěrowaś!</b> + +openpgp-export-secret-success = <b>Pótajmny kluc jo se wuspěšnje eksportěrował!</b> +openpgp-export-secret-fail = <b>Njejo móžno, wubrany pótajmny kluc eksportěrowaś!</b> + +# Strings in keyObj.jsm +key-ring-pub-key-revoked = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) jo se wótwołał. +key-ring-pub-key-expired = Klcč { $userId } (klucowy ID { $keyId }) jo spadnuł. +key-ring-no-secret-key = Zda se, až pótajmny kluc za { $userId } (klucowy ID { $keyId }) na swójom klucowcu njamaśo; njamóžośo kluc za signěrowanje wužywaś. +key-ring-pub-key-not-for-signing = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njedajo se za signěrowanje wužywaś. +key-ring-pub-key-not-for-encryption = Kluc { $userId } (klucowy ID { $keyId }) njedajo se za koděrowanje wužywaś. +key-ring-sign-sub-keys-revoked = Wšykne signěrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane. +key-ring-sign-sub-keys-expired = Wšykne signěrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su spadnuli. +key-ring-enc-sub-keys-revoked = Wšykne koděrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su wótwołane. +key-ring-enc-sub-keys-expired = Wšykne koděrowańske pódkluce kluca { $userId } (klucowy ID { $keyId } su spadnuli. + +# Strings in gnupg-keylist.jsm +keyring-photo = Foto +user-att-photo = Wužywaŕski atribut (JPEG-wobraz) + +# Strings in key.jsm +already-revoked = Toś ten kluc jo južo wótwołany. + +# $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked +revoke-key-question = + Cośo kluc ‚{ $identity }‘ wótwołaś. + Njamóžośo wěcej z toś tym klucom signěrowaś a gaž jo rozšyrjony, njamógu druge wěcej z toś tym klucom koděrowaś. Móžośo hyšći kluc wužywaś, aby stare powěsći dešifrěrowaś. + Cośo pókšacowaś? + +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-not-present = + Njamaśo žeden kluc (0x{ $keyId }), kótaryž toś tomu wótwołańskemu certifikatoju wótpowědujo! + Jolic sćo zgubił swój kluc, musyśo jen importěrowaś (na pś. wót klucowego serwera), nježli až wótwołański certifikat importěrujośo! + +# $keyId (String) - the id of the key being revoked +revoke-key-already-revoked = Kluc 0x{ $keyId } jo južo wótwołany. + +key-man-button-revoke-key = &Kluc wótwołaś + +openpgp-key-revoke-success = Kluc jo se wuspěšnje wótwołał. + +after-revoke-info = + Kluc jo se wótwołał. + Sćelśo mejlku z klucom abo nagrajśoe kluc na klucowe serwery, aby toś ten kluc znowego źělił, aby druge wěźeli, až sćo wótwołał swój kluc. + Gaž softwara, kótaruž druge luźe wužywaju, wó wótwołanju zgóniju, se waš stary kluc wěcej njewužywa. + Jolic nowy kluc za tu samsku e-mailowu adresu wužywaśo a k mejlkam, kótarež sćelośo, nowy zjawny kluc pśipowjesaśo, se informacije wó wašom wótwołanem starem klucu awtomatiski zapśimuju. + +# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm +key-man-button-import = &Importěrowaś + +delete-key-title = OpenPGP-kluc lašowaś + +delete-external-key-title = Eksterny GnuPG-kluc wótwónoźeś + +delete-external-key-description = Cośo ID eksternego GnuPG-kluca wótwónoźeś? + +key-in-use-title = OpenPGP-kluc se tuchylu wužywa + +delete-key-in-use-description = Pókšacowanje njejo móžne! Kluc, kótaryž jo se wubrał za lašowanje, se tuchylu pśez toś tu identitu wužywa. Wubjeŕśo drugi kluc abo njewuběrajśo žeden a wopytajśo hyšći raz. + +revoke-key-in-use-description = Pókšacowanje njejo móžne! Kluc, kótaryž jo se wubrał za wótwołanje, se tuchylu pśez toś tu identitu wužywa. Wubjeŕśo drugi kluc abo njewuběrajśo žeden a wopytajśo hyšći raz. + +# Strings used in errorHandling.jsm +key-error-key-spec-not-found = Toś ta e-mailowa adresa ‚{ $keySpec }‘ njedajo se klucoju we wašom klucowcu pśirědowaś. +key-error-key-id-not-found = Konfigurěrowany klucowy ID ‚{ $keySpec }‘ njedajo se we wašom klucowcu namakaś. +key-error-not-accepted-as-personal = Njejsćo wobkšuśił, až kluc z ID ‚{ $keySpec }‘ jo waš wósobinski kluc. + +# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm +need-online = Funkcija, kótaruž sćo wubrał, njejo w modusu offline k dispoziciji. Pšosym źiśo online a wopytajśo hyšći raz. + +# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm +no-key-found2 = Njejsmy mógli wužywajobny kluc namakaś, kótaryž pódanym pytańskim kriterijam wótpowědujo. +no-update-found = Maśo južo kluce, kótarež su se namakali online. + +# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm +fail-key-extract = Zmólka - pśikaz klucoweje ekstrakcije njejo se raźił + +# Strings used in keyRing.jsm +fail-cancel = Zmólka - dostaśe kluca jo se pśetergnuło wot wužywarja +not-first-block = Zmólka - prědny OpenPGP-blok njejo blok zjawnego kluca +import-key-confirm = Zjawne kluce importěrowaś, kótarež su w powěsći zasajźone? +fail-key-import = Zmólka – importěrowanje kluca njejo se raźiło +file-write-failed = Njejo móžno do dataje { $output } pisaś +no-pgp-block = Zmólka - žeden płaśiwy blok šćitanych OpenPGP-datow namakany +confirm-permissive-import = Import njejo se raźił. Kluc, kótaryž wopytujośo importěrowaś, mógał wobškóźony byś abo njeznate atributy wužywaś. Cośo wopytowaś, źěle importěrowaś, kótarež su korektne? To mógło k tomu wjasć, až import jo njedopołny a kluce su njewužywajobne. + +# Strings used in trust.jsm +key-valid-unknown = njeznaty +key-valid-invalid = njepłaśiwy +key-valid-disabled = znjemóžnjony +key-valid-revoked = wótwołany +key-valid-expired = pśepadnjony +key-trust-untrusted = dowěry njegódny +key-trust-marginal = marginalny +key-trust-full = dowěry gódny +key-trust-ultimate = doskóńcny +key-trust-group = (kupka) + +# Strings used in commonWorkflows.js +import-key-file = Dataju OpenPGP-kluca importěrowaś +import-rev-file = Wótwołańsku dataju OpenPGP importěrowaś +gnupg-file = GnuPG-dataje +import-keys-failed = Importěrowanje klucow njejo se raźiło +passphrase-prompt = Pšosym zapódajśo gronidłowu frazu, kótaraž slědujucy kluc dopušća: { $key } +file-to-big-to-import = Dataja jo pśewjelika. Pšosym njeimportěrujśo wjeliku sajźbu klucow naraz. + +# Strings used in enigmailKeygen.js +save-revoke-cert-as = Wótwołański certifikat napóraś a składowaś +revoke-cert-ok = Wótwołański certifikat jo se wuspěšnje napórał. Móžośo jen wužywaś, aby swój zjawny kluc za njepłaśiwy deklarěrował, na pś. jolic sćo zgubił swój pótajmny kluc. +revoke-cert-failed = Wótwołański certifikat njedajo se napóraś. +gen-going = Napóranje kluca južo běžy! +keygen-missing-user-name = Njejo žedno mě za wubrane konto/identitu pódane. Pšosym zapódajśo gódnotu do póla „Wašo mě“ w kontowych nastajenjach. +expiry-too-short = Waš kluc musy nanejmjenjej jaden źeń płaśiwy byś. +expiry-too-long = Njamóžośo kluc napóraś, kótaryž za wěcej ako 100 lět spadnjo. +key-confirm = Zjawny a pótajmny kluc za ‚{ $id }‘ napóraś? +key-man-button-generate-key = &Kluc napóraś +key-abort = Napóranje kluca pśetergnuś? +key-man-button-generate-key-abort = Napóranje kluca pśe&tergnuś +key-man-button-generate-key-continue = Z napóranim kluca pókšacowaś + +# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js + +failed-decrypt = Zmólka – dešifrěrowanje njejo se raźiło +fix-broken-exchange-msg-failed = Powěsć njedajo se reparěrowaś. + +attachment-no-match-from-signature = Signaturowa dataja ‚{ $attachment }‘ njedajo se pśdankoju pśirědowaś +attachment-no-match-to-signature = Pśidank ‚{ $attachment }‘ njedajo se signaturowej dataji pśirědowaś +signature-verified-ok = Signatura za pśidank { $attachment } jo se wuspěšnje pśeglědała +signature-verify-failed = Signatura za pśidank { $attachment } njedajo se pśeglědowaś +decrypt-ok-no-sig = + Warnowanje + Dešifrěrowanje jo wuspěšne było, ale signatura njedajo se korektnje pśeglědowaś +msg-ovl-button-cont-anyway = &Weto pókšacowaś +enig-content-note = *Pśidanki toś teje powěsći njejsu daniž signěrowane daniž skoděrowane* + +# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js +msg-compose-button-send = &Powěsć pósłaś +msg-compose-details-button-label = Drobnostki… +msg-compose-details-button-access-key = D +send-aborted = Słanje jo se pśetergnuło +key-not-trusted = Nic dosć dowěry za kluc ‚{ $key }‘ +key-not-found = Kluc ‚{ $key }‘ njejo se namakał +key-revoked = Kluc ‚{ $key }‘ jo se wótwołał +key-expired = Kluc ‚{ $key }‘ jo spadnuł +msg-compose-internal-error = Interna zmólka jo nastała. +keys-to-export = Wubjeŕśo OpenPGP-kluce, kótarež maju se zasajźiś +msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = + Powěsć, na kótaruž wótegronjaśo, jo wopśimjeła njekoděrowane a skoděrowane źěle. Jolic wótpósłaŕ njejo mógał někotare źěle powěsći dešifrěrowaś, zgubijośo snaź dowěrliwe informacije, kótarež wótpósłar sam njejo mógał dešifrěrowaś. + Pšosym źiwajśo na to, až wšyken citěrowany tekst ze swójogo wótegrona toś tomu wótpósłarjeju wótwónoźujośo. +msg-compose-cannot-save-draft = Zmólka pśi składowanju nacerjenja +msg-compose-partially-encrypted-short = Glědajśo se źěratych sensibelnych informacijow - pó źělach skoděrowaneje mejlki. +quoted-printable-warn = + Sćo zmóžnił koděrowanje ‚quoted-printable‘ za słanje powěsćow. To mógło k njekorektnemu dešifrěrowanjeju a/abo pśěglědowanjeju wašeje powěsći wjasć. + Cośo něnto słanje powěsćow w koděrowanju ‚quoted-printable‘ znjemóžniś? +minimal-line-wrapping = + Sćo nastajił smužkowe łamanje pla { $width } znamuškow. Za korektne koděrowanje a/abo signěrowanje, musy toś ta gódnota nanejmjenjej 68 byś. + Cośo něnto smužkowe łamanje do 68 znamuškow změniś? +sending-news = + Skoděrowane słanje jo se pśetergnuło. + Toś ta powěsć njedajo se koděrowaś, dokulaž njedaju dostowarje diskusijneje kupki. Pšosym sćelśo powěsć znowego bźez skoděrowanja. +send-to-news-warning = + Warnowanje: Cośo skoděrowanu mejlku na diskusijnu kupku pósłaś. + Wót togo se wótraźujo, dokulaž to jo jano zmysłapołne, jolic wšykne cłonki kupki mógu powěsć dešifrěrowaś, t. gr. powěsć musy se z klucami wšych wobźělnikow kupki koděrowaś. Pšosym sćelśo toś tu powěsć jano, jolic wěsćo, což cyniśo. + Pókšacowaś? +save-attachment-header = Dešifrěrowany pśidank składowaś +possibly-pgp-mime = Powěsć jo snaź z PGP/MIME skoděrowana abo signěrowana; wužywajśo funkciju ‚Dešifrěrowaś/Pśeglědowaś‘, aby to pśeglědował +cannot-send-sig-because-no-own-key = Toś ta powěsć njedajo se digitalnje signěrowaś, dokulaž hyšći njejsćo konfigurěrował koděrowanje kóńc do kóńca za <{ $key }> +cannot-send-enc-because-no-own-key = Toś ta powěsć njedajo se skoděrowana pósłaś, dokulaž hyšći njejsćo konfigurěrował koděrowanje kóńc do kóńca za <{ $key }> + +# Strings used in decryption.jsm +do-import-multiple = + Slědujuce kluce importěrowaś? + { $key } +do-import-one = { $name } ({ $id }) importěrowaś? +cant-import = Zmólka pśi importěrowanju zjawnego kluca +unverified-reply = Zasunjony powěsćowy źěl (wótegrono) jo se njeskerjej změnił +key-in-message-body = Kluc jo se namakał we wopśimjeśu powěsći. Klikniśo na ‚Kluc importěrowaś‘, aby kluc importěrował +sig-mismatch = Zmólka - signatura njepasujo +invalid-email = Zmólka - njepłaśiwe e-mailowe adrese +attachment-pgp-key = + Zda se, až pśidank ‚{ $name }‘, kótaryž wócynjaśo, jo dataja OpenPGP-kluca. + Klikniśo na ‚Importěrowaś‘, aby wopśimowane kluce importěrował abo na ‚Pokazaś‘, aby wopśimjeśe dataje we woknje wobglědowaka pokazał +dlg-button-view = &Naglěd + +# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js +decrypted-msg-with-format-error = Dešifrěrowana powěsć (wótnowjony wobškóźony e-mailowy format PGP jo se nejskerjej zawinował pśez stary serwer Exchange; pśez to njedajo se snaź wuslědk derje cytaś) + +# Strings used in encryption.jsm +not-required = Zmólka – žedno koděrowanje trjebne + +# Strings used in windows.jsm +no-photo-available = Žedno foto k dispoziciji +error-photo-path-not-readable = Fotowa sćažka ‚{ $photo }‘ njejo cytajobna +debug-log-title = Zmólkowy protokol OpenPGP + +# Strings used in dialog.jsm +repeat-prefix = Toś ta powěźeńka se hyšći { $count } +repeat-suffix-singular = raz wóspjetujo. +repeat-suffix-plural = razow wóspjetujo. +no-repeat = Toś ta powěźeńka njebuźo se wěcej pokazaś. +dlg-keep-setting = Mójo wótegrono se spomnjeś a wěcej se njepšašaś +dlg-button-ok = W pó&rěźe +dlg-button-close = &Zacyniś +dlg-button-cancel = &Pśetergnuś +dlg-no-prompt = Toś ten dialog wěcej njepokazaś +enig-prompt = OpenPGP-napominanje +enig-confirm = OpenPGP-wobkšuśenje +enig-alert = OpenPGP-powěźeńka +enig-info = OpenPGP-informacije + +# Strings used in persistentCrypto.jsm +dlg-button-retry = &Hyšći raz wopytaś +dlg-button-skip = &Pśeskócyś + +# Strings used in enigmailMsgBox.js +enig-alert-title = + .title = OpenPGP-powěźeńka |