summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/installer/override.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-eo/mail/installer/override.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/installer/override.properties')
-rwxr-xr-xl10n-eo/mail/installer/override.properties86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/installer/override.properties b/l10n-eo/mail/installer/override.properties
new file mode 100755
index 0000000000..4d29bdc6a7
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/mail/installer/override.properties
@@ -0,0 +1,86 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE:
+
+# This file must be saved as UTF8
+
+# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
+# accesskey with an ampersand (e.g. &).
+
+# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
+# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
+# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
+# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
+# being used as an accesskey.
+
+# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
+# from en-US contains a \n.
+
+# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
+# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
+# and end of a string enclose the strin with an additional double quote
+# (e.g. ""This will include quotes"").
+
+SetupCaption=Instalilo de $BrandFullName
+UninstallCaption=Malinstalilo de $BrandFullName
+BackBtn=< &Antaŭa
+NextBtn=&Sekva >
+AcceptBtn=&Mi akceptas la kondiĉojn de la permesila interkonsento
+DontAcceptBtn=Mi &ne akceptas la kondiĉojn de la permesila interkonsento
+InstallBtn=&Instali
+UninstallBtn=&Malinstali
+CancelBtn=Nuligi
+CloseBtn=&Fermi
+BrowseBtn=&Esplori…
+ShowDetailsBtn=Montri &detalojn
+ClickNext=Alklaku “Sekva” por daŭrigi.
+ClickInstall=Alklaku “Instali” por komenci la instaladon.
+ClickUninstall=Alklaku “Malinstali” por komenci la malinstaladon.
+Completed=Kompleta
+LicenseTextRB=Relegu la permesilan interkonsenton antaŭ ol instali $BrandFullNameDA. Se vi akceptas ĉiujn kondiĉojn de la interkonsento,elektu la unuan elekteblon malsupre. $_CLICK
+ComponentsText=Elektu la komponantojn, kiujn vi volas instali kaj malelektu tiujn, kiujn vi ne volas instali. $_CLICK
+ComponentsSubText2_NoInstTypes=Elektu instalotajn komponantojn:
+DirText=La programo $BrandFullNameDA estos instalita en la jena dosierujo. Por instali ĝin en alia dosierujo, alklaku “Esplori” kaj elektu alian dosierujon. $_CLICK
+DirSubText=Dosierujo de instalado
+DirBrowseText=Elektu la dosierujon kie $BrandFullNameDA estos instalita:
+SpaceAvailable="Disponebla spaco: "
+SpaceRequired="Postulata spaco: "
+UninstallingText=$BrandFullNameDA estos malinstalita el la jena dosierujo. $_CLICK
+UninstallingSubText=Malinstalado el:
+FileError=Eraro dum malfermi la dosieron por skribi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAlklaku “Ĉesigi” por haltigi la instaladon,\r\n“Reprovi” por klopodi denove\r\naŭ “Ignori” por preteratenti tiun ĉi dosieron.
+FileError_NoIgnore=Eraro dum malfermi la dosieron por skribi: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAlklaku “Reprovi” por klopodi denove\r\naŭ “Nuligi” por haltigi la instaladon.
+CantWrite="Ne povis skribi: "
+CopyFailed=Fiaskis kopii
+CopyTo="Kopiado al "
+Registering="Registrado: "
+Unregistering="Malregistrado: "
+SymbolNotFound="Ne povis trovi simbolon: "
+CouldNotLoad="Ne povis enlegi: "
+CreateFolder="Kreado de dosierujo: "
+CreateShortcut="Kreado de simbola ligilo: "
+CreatedUninstaller="Malinstalilo kreita: "
+Delete="Forigado de dosiero: "
+DeleteOnReboot="Forigi je restarto: "
+ErrorCreatingShortcut="Eraro dum krei simbolan ligilon: "
+ErrorCreating="Eraro dum krei: "
+ErrorDecompressing=Eraro dum malkompaktigi datumojn! Ĉu difektita instalilo?
+ErrorRegistering=Eraro dum registrado de DLL
+ExecShell="Komando: "
+Exec="Komando: "
+Extract="Elpakado: "
+ErrorWriting="Elpakado: eraro dum skribi dosieron "
+InvalidOpcode=Instalilo difektita: nevalida operacia kodo
+NoOLE="Neniu OLE por: "
+OutputFolder="Eliga dosierujo: "
+RemoveFolder="Forigi dosierujon: "
+RenameOnReboot="Renomi je restarto: "
+Rename="Renomi: "
+Skipped="Preterpasita: "
+CopyDetails=Kopii detalojn al la tondujo
+LogInstall=Konservi protokolon pri instalado
+Byte=B
+Kilo=Ki
+Mega=Mi
+Giga=Gi