summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties')
-rw-r--r--l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties b/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties
new file mode 100644
index 0000000000..500c2b1fdc
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-AR/mail/chrome/messenger/news.properties
@@ -0,0 +1,56 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+downloadHeadersTitlePrefix=Descargar encabezados
+downloadHeadersInfoText=Hay %S encabezados nuevos de mensajes para descargar en este grupo de noticias.
+cancelDisallowed=Parece que este mensaje no es suyo. Sólo se pueden cancelar mensajes propios, no los de otras personas.
+cancelConfirm=¿Quiere cancelar este mensaje?
+messageCancelled=Mensaje cancelado.
+enterUserPassTitle=El servidor de noticias requiere nombre de usuario y contraseña
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed
+enterUserPassServer=Ingrese nombre de usuario y contraseña para %S:
+# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set
+# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed
+enterUserPassGroup=Ingrese nombre de usuario y contraseña para %1$S en %2$S:
+okButtonText=Descargar
+
+noNewMessages=No hay mensajes nuevos en el servidor
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current
+# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and
+# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupHeaders=Descargando %1$S de %2$S encabezados para %3$S
+# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME
+# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being
+# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the
+# newsgroup whose headers are being downloaded.
+newNewsgroupFilteringHeaders=Obteniendo encabezados para filtros: %1$S (%2$S/%3$S) en %4$S
+downloadingArticles=Descargando artículos %S-%S
+bytesReceived=Descargando grupos de noticias: %S recibidos (%SKB leídos a %SKB/seg)
+downloadingArticlesForOffline=Descargando los artículos %S-%S en %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from.
+autoUnsubscribeText=Pareciera que el grupo %1$S no existe en el servidor %2$S. ¿Quiere cancelar la suscripción?
+
+# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup.
+autoSubscribeText=¿Quiere suscribirse a %1$S?
+
+# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP"
+# Error - server error
+## @name NNTP_ERROR_MESSAGE
+## @loc None
+-304=Se produjo un error en el servidor de noticias (NNTP):
+
+# Error - newsgroup scan error
+## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR
+## @loc None
+-305=Se produjo un error en el servidor de noticias. La exploración de los grupos de noticias no es completa. Intente visualizar todos los grupos de noticias nuevamente.
+
+# Error - NNTP authinfo failure
+## @name NNTP_AUTH_FAILED
+## @loc None
+-260=Se produjo un error de autorización. Vuelva a escribir su nombre y/o contraseña.
+
+# Error - TCP error
+## @name TCP_ERROR
+## @loc None
+-206=Se produjo un error de comunicaciones. Vuelva a intentar la conexión. Error de TCP: