summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-AR/mobile/overrides
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-AR/mobile/overrides
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-AR/mobile/overrides')
-rw-r--r--l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties40
-rw-r--r--l10n-es-AR/mobile/overrides/netError.dtd204
2 files changed, 244 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties
new file mode 100644
index 0000000000..1782ffa80f
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-AR/mobile/overrides/appstrings.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE:
+# These strings are only here to support shipping Fennec ESR.
+# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes.
+
+malformedURI2=La URL no es válida y no puede cargarse.
+fileNotFound=Firefox no puede encontrar el archivo en %S.
+fileAccessDenied=No se puede leer el archivo %S.
+dnsNotFound2=Firefox no puede encontrar el servidor en %S.
+unknownProtocolFound=Firefox no sabe como abrir esta conexión porque uno de los siguientes protocolos (%S) no está asociado a ningún programa o no está permitido en este contexto
+connectionFailure=Firefox no puede establecer una conexión con el servidor en %S.
+netInterrupt=La conexión con %S fue interrumpida mientras la página se estaba cargando.
+netTimeout=El servidor en %S está tomando demasiado tiempo en responder.
+redirectLoop=Firefox ha detectado que el servidor está redirigiendo el pedido para esta dirección en una forma que nunca se completará.
+## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S"
+confirmRepostPrompt=Para mostrar esta página, %S debe enviar información que repetirá cualquier acción (como una búsqueda o confirmación de una orden) que haya hecho anteriormente.
+resendButton.label=Reenviar
+unknownSocketType=Firefox no sabe como comunicarse con el servidor.
+netReset=La conexión con el servidor fue restablecida mientras se cargaba la página.
+notCached=Este documento no está más disponible.
+netOffline=Firefox está actualmente en modo sin conexión y no puede navegar la web.
+isprinting=El documento no puede cambiar mientras se esté imprimiendo o en vista previa.
+deniedPortAccess=Esta dirección usa un puerto de red normalmente usado para propósitos diferentes que la navegación web. Firefox ha cancelado el pedido para tu protección.
+proxyResolveFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que no puede ser encontrado.
+proxyConnectFailure=Firefox está configurado para usar un servidor proxy que está rechazando las conexiones.
+contentEncodingError=La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque usa un formato de compresión no válido o no soportado.
+unsafeContentType=La página que está tratando de ver no puede mostrarse porque está contenida en un tipo de archivo que puede no ser seguro de abrir. Contacte a los dueños del sitio web para informarles de este problema.
+malwareBlocked=El sitio %S fue informado como un sitio de ataque y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
+harmfulBlocked=El sitio web %S fue informado como un sitio potencialmente dañino y fue bloqueado basado en sus preferencias de seguridad.
+deceptiveBlocked=Este sitio web en %S fue informado como un sitio engañoso y fue bloqueado según sus preferencias de seguridad.
+unwantedBlocked=El sitio en %S fue informado como que entrega software no deseado y se bloqueó basado en sus preferencias de seguridad.
+cspBlocked=Esta página tiene una política de seguridad de contenido que evita sea cargada de esta forma.
+corruptedContentErrorv2=El sitio %S ha experimentado una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
+sslv3Used=Firefox no puede garantizar la seguridad de tus datos en %S porque usa SSLv3, un protocolo de seguridad roto.
+weakCryptoUsed=EL dueño de %S ha configurado incorrectamente el sitio. Para proteger su información contra robo, Firefox no ha conectado a este sitio web.
+inadequateSecurityError=El sitio trató de negociar un nivel de seguridad inadecuado.
+networkProtocolError=Firefox sufrió una violación de protocolo de red que no puede ser reparada.
diff --git a/l10n-es-AR/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-es-AR/mobile/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b628564233
--- /dev/null
+++ b/l10n-es-AR/mobile/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,204 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Problema al cargar la página">
+<!ENTITY retry.label "Intentá nuevamente">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "No se puede conectar">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Esta dirección está restringida">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Servidor no encontrado">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. -->
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 "
+<ul>
+ <li>Verificá si la dirección no tiene errores de tipeo como
+ <strong>ww</strong>.example.com en lugar de
+ <strong>www</strong>.example.com</li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Buscar</button>
+ </div>
+ <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo.
+ <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Archivo no encontrado">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul>
+ <li>Verificá si el nombre del archivo tiene errores de mayúsculas o de tipeo.</li>
+ <li>Fijate si el archivo fue movido, renombrado o borrado.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Acceso denegado al archivo">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Puede haber sido eliminado, movido o los del archivo permisos pueden evitar el acceso.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Ups!">
+<!ENTITY generic.longDesc "
+<p>&brandShortName; no puede cargar esta página por alguna razón.</p>
+">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "La dirección no es válida">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching
+ or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY malformedURI.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Las direcciones web por lo general se escriben como
+ <strong>http://www.example.com/</strong></li>
+ <div id='searchbox'>
+ <input id='searchtext' type='search'></input>
+ <button id='searchbutton'>Buscar</button>
+ </div>
+ <li>Asegurate de estar usando las barras diagonales (ej.
+ <strong>/</strong>).</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "La conexión fue interrumpida">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Documento expirado">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>El documento solicitado no está disponible en el caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como una precaución de seguridad, &brandShortName; no vuelve a solicitar documentos sensibles automáticamente.</li><li>Haga clic en Intentar nuevamente para solicitar el documento de nuevo al sitio web.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Modo sin conexión a la red">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Error de codificación de contenido">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul>
+ <li>Contactate con los dueños del sitio web para informarles sobre este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Tipo de archivo inseguro">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul>
+ <li>Contactate con los dueños del sitio web para informarles sobre este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "La conexión fue restablecida">
+<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "La conexión tardó demasiado tiempo">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "La dirección no fue comprendida">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Necesitás instalar otro software para abrir esta dirección.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "El servidor proxy está rechazando las conexiones">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul>
+ <li>Verificá las opciones de proxy para confirmar que sean correctas.</li>
+ <li>Ponete en contacto con tu administrador de red para asegurarte de que el servidor proxy está
+ funcionando.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "No se puede encontrar el servidor proxy">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 "
+<ul>
+ <li>Verificá las opciones de proxy para confirmar que sean correctas.</li>
+ <li>Asegurate que tu dispositivo tenga una conexión de datos o Wi-Fi en funcionamiento.
+ <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "La página no está siendo redireccionada correctamente">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul>
+ <li>Este problema a veces se original al deshabilitar o rechazar cookies.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Respuesta inesperada del servidor">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul>
+ <li>Verificá que tu sistema tenga instalado Personal Security
+ Manager.</li>
+ <li>Ésto puede deberse a una configuración no estándar del servidor.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Falla de la conexión segura">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>La página que estás tratando de ver no puede mostrarse porque la autenticidad de los datos recibidos no puede verificarse.</li>
+ <li>Ponete en contacto con los propietarios del sitio para informarles acerca de este problema.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Falla de la conexión segura">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul>
+ <li>Ésto podría ser un problema con la configuración del servidor o podría ser
+alguien tratando de hacerse pasar por el servidor.</li>
+ <li>Si te conectaste a este servidor sin problemas en el pasado, el error puede ser temporal y podés intentar conectarse nuevamente más tarde.</li>
+</ul>
+">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections.
+ The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. -->
+<!ENTITY sharedLongDesc3 "
+<ul>
+ <li>Quizás el sitio no está disponible temporalmente o está sobrecargado. Intentá nuevamente dentro de unos momentos.</li>
+ <li>Si no podés cargar ninguna página, verificá la conexión de datos o Wi-Fi de tu dispositivo móvil.
+ <button id='wifi'>Habilitar Wi-Fi</button>
+ </li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Bloqueado por política de seguridad de contenido">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; evitó que esta página se cargue de esta forma porque tiene una política de seguridad que la deshabilita.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Error de contenido corrupto">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>La página que querés ver no puede ser mostrada porque se detectó un error en la transmisión de datos.</p><ul><li>Contactá a los dueños del sitio web para informarles del problema.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "O podés agregar una excepción…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "¡Sáquenme de aquí!">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Agregar excepción…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field,
+which uses strings already defined above. The button is included here (instead of
+netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
+<p>No deberías agregar una excepción si estás usando una conexión a Internet en la que no confiás por completo o si no estás acostumbrado a ver mensajes de advertencia de este servidor.</p>
+
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
+">
+
+<!ENTITY sslv3Used.title "No se puede conectar de forma segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". -->
+<!ENTITY sslv3Used.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION">
+
+<!ENTITY weakCryptoUsed.title "La conexión no es segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate
+ "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". -->
+<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "Información avanzada: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "La conexión no es segura">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> usa tecnología de seguridad que es obsoleta y vulnerable a los ataques. Un atacante podría revelar información que parece segura muy fácilmente. El administrador del sitio web necesitará arreglar el servidor antes de poder visitar el sitio.</p><p>Código de error: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Error de protocolo de red">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p> La página que está intentando ver no se puede mostrar porque se detectó un error en el protocolo de red. </p><ul><li> Póngase en contacto con los propietarios del sitio web para informarles de este problema. </li> </ul>">