diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties | 331 |
1 files changed, 331 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties b/l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties new file mode 100644 index 0000000000..5775d92924 --- /dev/null +++ b/l10n-es-AR/security/manager/chrome/pipnss/nsserrors.properties @@ -0,0 +1,331 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +SSL_ERROR_EXPORT_ONLY_SERVER=No es posible comunicarse de forma segura. La otra parte no admite cifrado de grado alto. +SSL_ERROR_US_ONLY_SERVER=No es posible comunicarse de forma segura. La otra parte requiere cifrado de grado alto que no es compatible. +SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP=No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: no hay algoritmos de cifrado comunes. +SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE=No se pudo encontrar el certificado o la clave necesarios para la autenticación. +SSL_ERROR_BAD_CERTIFICATE=No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: se rechazó el certificado del par. +SSL_ERROR_BAD_CLIENT=El servidor encontró datos erróneos del cliente. +SSL_ERROR_BAD_SERVER=El servidor encontró datos erróneos del servidor. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERTIFICATE_TYPE=El tipo de certificado no está soportado. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION=Par usando una versión no soportada del protocolo de seguridad. +SSL_ERROR_WRONG_CERTIFICATE=Falló la autenticación del cliente: la clave privada en la base de datos de claves no coincide con la clave pública en la base de datos de certificados. +SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN=No se puede comunicar de forma segura con la otra parte: el nombre de dominio solicitado no coincide con el certificado del servidor. +SSL_ERROR_POST_WARNING=Código de error SSL no reconocido. +SSL_ERROR_SSL2_DISABLED=El par solo soporta SSL versión 2, que está desactivado localmente. +SSL_ERROR_BAD_MAC_READ=SSL recibió un registro con un código de autenticación de mensaje incorrecto. +SSL_ERROR_BAD_MAC_ALERT=El par SSL informa de un código de autenticación de mensaje incorrecto. +SSL_ERROR_BAD_CERT_ALERT=El par SSL no puede verificar el certificado. +SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT=El par SSL rechazó el certificado como revocado. +SSL_ERROR_EXPIRED_CERT_ALERT=El par SSL rechazó el certificado por expirado. +SSL_ERROR_SSL_DISABLED=No se puede conectar: SSL está deshabilitado. +SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG=No se puede conectar: el par SSL está en otro dominio FORTEZZA. +SSL_ERROR_UNKNOWN_CIPHER_SUITE=Se solicitó un conjunto de cifrado SSL desconocido. +SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED=No hay conjuntos de cifrado presentes y activados en este programa. +SSL_ERROR_BAD_BLOCK_PADDING=SSL recibió un registro con un relleno de bloque incorrecto. +SSL_ERROR_RX_RECORD_TOO_LONG=SSL recibió un registro que excedió la longitud máxima permitida. +SSL_ERROR_TX_RECORD_TOO_LONG=SSL intentó enviar un registro que excedió la longitud máxima permitida. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_REQUEST=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace de solicitud de saludo con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_HELLO=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace Client Hello con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_HELLO=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace Server Hello con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERTIFICATE=SSL recibió un mensaje de reconocimiento de certificado con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_SERVER_KEY_EXCH=SSL ha recibido un mensaje de negociación Server Key Exchange de formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_REQUEST=SSL recibió un mensaje de reconocimiento de certificado con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_DONE=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace de Server Hello Done con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CERT_VERIFY=SSL recibió un mensaje de negociación Certificate Verify de formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL recibió un mensaje de negociación Client Key Exchange de formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_FINISHED=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace Finished con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_CHANGE_CIPHER=SSL recibió un registro de especificación de cambio de cifrado con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_ALERT=SSL recibió un registro de alerta con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HANDSHAKE=SSL recibió un registro de negociación de formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_APPLICATION_DATA=SSL recibió un registro de datos de la aplicación con formato incorrecto. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_REQUEST=SSL recibió un mensaje de handshake Hello Request inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_HELLO=SSL recibió un mensaje de negociación Client Hello inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_HELLO=SSL recibió un mensaje de negociación Server Hello inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERTIFICATE=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace de certificado inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_SERVER_KEY_EXCH=SSL recibió un mensaje de negociación Server Key Exchange inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_REQUEST=SSL recibió un mensaje de negociación Certificate Request inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_DONE=SSL recibió un mensaje de protocolo de enlace de Server Hello Done inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_VERIFY=SSL recibió un mensaje de negociación Certificate Verify inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CLIENT_KEY_EXCH=SSL recibió un mensaje de negociación Client Key Exchange inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_FINISHED=SSL recibió un mensaje de negociación Finished inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CHANGE_CIPHER=SSL recibió un registro Change Cipher Spec inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_ALERT=SSL recibió un registro Alert inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HANDSHAKE=SSL recibió un registro de protocolo de enlace inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_APPLICATION_DATA=SSL recibió un registro de datos de aplicación inesperado. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_RECORD_TYPE=SSL recibió un registro con un tipo de contenido desconocido. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_HANDSHAKE=SSL ha recibido un mensaje de negociación con un tipo de mensaje desconocido. +SSL_ERROR_RX_UNKNOWN_ALERT=SSL recibió un registro de alerta con una descripción de alerta desconocida. +SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT=El par SSL ha cerrado esta conexión. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_UNEXPECTED_ALERT=El par SSL no esperaba el mensaje de negociación que recibió. +SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE_ALERT=El par SSL no pudo descomprimir un registro SSL que recibió. +SSL_ERROR_HANDSHAKE_FAILURE_ALERT=El par SSL no pudo negociar un conjunto aceptable de parámetros de seguridad. +SSL_ERROR_ILLEGAL_PARAMETER_ALERT=El par SSL rechazó un mensaje de negociación por contenido no aceptable. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_CERT_ALERT=El par SSL no soporta certificados del tipo que recibió. +SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNKNOWN_ALERT=El par SSL tuvo algún problema no especificado con el certificado que recibió. +SSL_ERROR_GENERATE_RANDOM_FAILURE=SSL experimentó una falla de su generador de números aleatorios. +SSL_ERROR_SIGN_HASHES_FAILURE=No se pueden firmar digitalmente los datos requeridos para verificar el certificado. +SSL_ERROR_EXTRACT_PUBLIC_KEY_FAILURE=SSL no pudo extraer la clave pública del certificado del par. +SSL_ERROR_SERVER_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de servidor SSL. +SSL_ERROR_CLIENT_KEY_EXCHANGE_FAILURE=Fallo no especificado mientras se procesaba la negociación de intercambio de claves de cliente SSL. +SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE=Falló el algoritmo de cifrado de lotes de datos en la suite de cifrado seleccionada. +SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE=Falló el algoritmo de descifrado de lotes de datos en la suite de cifrado seleccionada. +SSL_ERROR_SOCKET_WRITE_FAILURE=Falló el intento de escribir datos cifrados en el socket subyacente. +SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE=Función resumen MD5 fallida. +SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE=Función resumen SHA-1 fallida. +SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE=Falló el cálculo de MAC. +SSL_ERROR_SYM_KEY_CONTEXT_FAILURE=No se pudo crear un contexto de clave simétrica. +SSL_ERROR_SYM_KEY_UNWRAP_FAILURE=No se ha podido desempaquetar la clave simétrica en el mensaje de intercambio de claves de cliente. +SSL_ERROR_PUB_KEY_SIZE_LIMIT_EXCEEDED=El servidor SSL ha intentado usar una clave pública de grado doméstico con una suite de cifrado de exportación. +SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE=Código PKCS11 no pudo traducir un IV en un parámetro. +SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE=Fallo al inicializar la suite de cifrado seleccionada. +SSL_ERROR_SESSION_KEY_GEN_FAILURE=El cliente no pudo generar claves de sesión para la sesión SSL. +SSL_ERROR_NO_SERVER_KEY_FOR_ALG=El servidor no tiene clave para el algoritmo de intercambio de claves intentado. +SSL_ERROR_TOKEN_INSERTION_REMOVAL=El token PKCS#11 fue insertado o eliminado mientras la operación estaba en proceso. +SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND=No se pudo encontrar un token PKCS#11 para realizar una operación requerida. +SSL_ERROR_NO_COMPRESSION_OVERLAP=No se puede comunicar de forma segura con el par: no hay algoritmo(s) de compresión comun(es). +SSL_ERROR_HANDSHAKE_NOT_COMPLETED=No se puede iniciar otra negociación SSL hasta que la actual se haya completado. +SSL_ERROR_BAD_HANDSHAKE_HASH_VALUE=Se han recibido desde el par valores hash incorrectos de negociación. +SSL_ERROR_CERT_KEA_MISMATCH=El certificado proporcionado no se puede usar con el algoritmo de intercambio de claves seleccionado. +SSL_ERROR_NO_TRUSTED_SSL_CLIENT_CA=Ninguna autoridad de certificación es confiable para la autenticación del cliente SSL. +SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND=No se encuentra ID de sesión SSL del cliente en caché de sesión del servidor. +SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILED_ALERT=El par no pudo descifrar un registro SSL que recibió. +SSL_ERROR_RECORD_OVERFLOW_ALERT=El par recibió un registro SSL que era más largo de lo permitido. +SSL_ERROR_UNKNOWN_CA_ALERT=El par no reconoce ni confía en la CA que emitió el certificado. +SSL_ERROR_ACCESS_DENIED_ALERT=El par recibió un certificado válido, pero el acceso fue denegado. +SSL_ERROR_DECODE_ERROR_ALERT=El par no pudo decodificar un mensaje de negociación SSL. +SSL_ERROR_DECRYPT_ERROR_ALERT=El par indica un fallo en la verificación de la firma o intercambio de claves. +SSL_ERROR_EXPORT_RESTRICTION_ALERT=El par informa que la negociación no cumple con las regulaciones de exportación. +SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT=El par informa una versión de protocolo incompatible o no soportada. +SSL_ERROR_INSUFFICIENT_SECURITY_ALERT=El servidor requiere cifrados más seguros que los soportados por el cliente. +SSL_ERROR_INTERNAL_ERROR_ALERT=El par informa que experimentó un error interno. +SSL_ERROR_USER_CANCELED_ALERT=El usuario del par canceló la negociación. +SSL_ERROR_NO_RENEGOTIATION_ALERT=El par no permite la renegociación de los parámetros de seguridad SSL. +SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED=Caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_EXTENSION_ALERT=El par SSL no soporta la extensión hello TLS solicitada. +SSL_ERROR_CERTIFICATE_UNOBTAINABLE_ALERT=El par SSL no pudo obtener el certificado de la URL proporcionada. +SSL_ERROR_UNRECOGNIZED_NAME_ALERT=El par SSL no tiene certificado para el nombre DNS solicitado. +SSL_ERROR_BAD_CERT_STATUS_RESPONSE_ALERT=El par SSL no pudo obtener una respuesta OCSP para su certificado. +SSL_ERROR_BAD_CERT_HASH_VALUE_ALERT=El par SSL ha informado de un valor hash de certificado erróneo. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_NEW_SESSION_TICKET=SSL recibió un mensaje de negociación de nuevo ticket de sesión inesperado. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_NEW_SESSION_TICKET=SSL recibió un mensaje de negociación de nuevo ticket de sesión malformado. +SSL_ERROR_DECOMPRESSION_FAILURE=SSL recibió un registro comprimido que no pudo descomprimirse. +SSL_ERROR_RENEGOTIATION_NOT_ALLOWED=Renegociación no permitida en este tipo de socket SSL. +SSL_ERROR_UNSAFE_NEGOTIATION=El par intentó hacer una negociación con un formato antiguo (potencialmente vulnerable). +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_UNCOMPRESSED_RECORD=SSL recibió un registro no comprimido inesperado. +SSL_ERROR_WEAK_SERVER_EPHEMERAL_DH_KEY=SSL ha recibido una clave Diffie-Hellman efímera débil en el mensaje de negociación de intercambio de claves de servidor. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_DATA_INVALID=SSL recibieron datos de extensión NPN no válidos. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SSL2=Característica SSL no soportada en conexiones SSL 2.0. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_SERVERS=Característica SSL no soportada para servidores. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_CLIENTS=Característica SSL no soportada para clientes. +SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE=Rango de versión de SSL no válido. +SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION=Par SSL seeccionó una suite de cifrado aunlada para la versión de protocolo seleccionada. +SSL_ERROR_RX_MALFORMED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL recibió un mensaje de handshake Hello Verify malformado. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_HELLO_VERIFY_REQUEST=SSL recibió un mensaje de handshake Hello Verify Request inesperado. +SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION=Característica SSL no soportada para la versión de protocolo. +SSL_ERROR_RX_UNEXPECTED_CERT_STATUS=SSL recibió un mensaje de handshake Certificate Status inesperado. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_HASH_ALGORITHM=Algoritmo de hash no soportado usado por un par TLS. +SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE=Falló la función de resumen. +SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM=Algoritmo de firma incorrecto especificado en un elemento firmado digitalmente. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_CALLBACK=The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed. +SSL_ERROR_NEXT_PROTOCOL_NO_PROTOCOL=El servidor no soporta protocolos anunciados por el cliente en la extensión ALPN. +SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT=El servidor rechazó el handshake porque el cliente degradó a una versión de TLS menor que la que soporta el servidor. +SSL_ERROR_WEAK_SERVER_CERT_KEY=El certificado del servidor incluyó una clave pública que era demasiado débil. +SSL_ERROR_RX_SHORT_DTLS_READ=Sin espacio suficiente en buffer para un registro DTLS. +SSL_ERROR_NO_SUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=No se configuró un algoritmo de firma TLS soportado. +SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM=El par utilizó una combinación no soportada de firma y algoritmo de hash. +SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET=El par intentó continuar sin una extensión extended_master_secret correcta. +SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET=El par intentó continuar con una extensión extended_master_secret inesperada. +SEC_ERROR_IO=Ocurrió un error de E/S durante la autorización de seguridad. +SEC_ERROR_LIBRARY_FAILURE=fallo en la biblioteca de seguridad. +SEC_ERROR_BAD_DATA=biblioteca de seguridad: se recibieron datos incorrectos. +SEC_ERROR_OUTPUT_LEN=biblioteca de seguridad: error de longitud de salida. +SEC_ERROR_INPUT_LEN=la biblioteca de seguridad ha experimentado un error de longitud de entrada. +SEC_ERROR_INVALID_ARGS=biblioteca de seguridad: argumentos no válidos. +SEC_ERROR_INVALID_ALGORITHM=biblioteca de seguridad: algoritmo no válido. +SEC_ERROR_INVALID_AVA=biblioteca de seguridad: AVA no válido. +SEC_ERROR_INVALID_TIME=Cadena de fecha con formato incorrecto. +SEC_ERROR_BAD_DER=biblioteca de seguridad: mensaje codificado en DER incorrectamente formateado. +SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE=El certificado del par tiene una firma no válida. +SEC_ERROR_EXPIRED_CERTIFICATE=El certificado del par ha expirado. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE=El certificado del par fue revocado. +SEC_ERROR_UNKNOWN_ISSUER=El emisor del certificado del par no fue reconocido. +SEC_ERROR_BAD_KEY=La clave pública del par no es válida. +SEC_ERROR_BAD_PASSWORD=La contraseña de seguridad ingresada es incorrecta. +SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD=Nueva contraseña ingresada incorrectamente. Intente de nuevo. +SEC_ERROR_NO_NODELOCK=biblioteca de seguridad: sin nodelock. +SEC_ERROR_BAD_DATABASE=biblioteca de seguridad: base de datos incorrecta. +SEC_ERROR_NO_MEMORY=biblioteca de seguridad: fallo en la asignación de memoria. +SEC_ERROR_UNTRUSTED_ISSUER=El emisor del certificado del par ha sido marcado como no confiable para el usuario. +SEC_ERROR_UNTRUSTED_CERT=El usuario ha marcado el certificado del par como no confiable. +SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT=El certificado ya existe en la base de datos. +SEC_ERROR_DUPLICATE_CERT_NAME=El nombre del certificado descargado duplica uno ya existente en la base de datos. +SEC_ERROR_ADDING_CERT=Error agregando certificado a la base de datos. +SEC_ERROR_FILING_KEY=Error refiling the key for this certificate. +SEC_ERROR_NO_KEY=La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves +SEC_ERROR_CERT_VALID=Este certificado es válido. +SEC_ERROR_CERT_NOT_VALID=Este certificado no es válido. +SEC_ERROR_CERT_NO_RESPONSE=Biblioteca de certificados: Sin respuesta +SEC_ERROR_EXPIRED_ISSUER_CERTIFICATE=El certificado del emisor ha expirado. Verifique la fecha y hora de su sistema. +SEC_ERROR_CRL_EXPIRED=La CRL del emisor del certificado ha caducado. Actualícelo o verifique la fecha y hora de su sistema. +SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE=La CRL del emisor del certificado tiene una firma no válida. +SEC_ERROR_CRL_INVALID=Nueva CRL tiene un formato no válido. +SEC_ERROR_EXTENSION_VALUE_INVALID=El valor de extensión del certificado no es válido. +SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND=Extensión de certificado no encontrada. +SEC_ERROR_CA_CERT_INVALID=El certificado del emisor es inválido. +SEC_ERROR_PATH_LEN_CONSTRAINT_INVALID=La restricción a la longitud de la ruta del certificado no es válida. +SEC_ERROR_CERT_USAGES_INVALID=El campo de usos del certificado no es válido. +SEC_INTERNAL_ONLY=**Módulo EXCLUSIVAMENTE interno** +SEC_ERROR_INVALID_KEY=La clave no soporta la operación solicitada. +SEC_ERROR_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=El certificado contiene una extensión crítica desconocida. +SEC_ERROR_OLD_CRL=Nueva CRL no es posterior a la actual. +SEC_ERROR_NO_EMAIL_CERT=No cifrado o firmado: aún no hay un certificado de correo electrónico. +SEC_ERROR_NO_RECIPIENT_CERTS_QUERY=No cifrado: no hay certificados para cada uno de los destinatarios. +SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT=No se puede descrifrar: no es un destinatario o no se ha encontrado un certificado y clave privada coincidentes. +SEC_ERROR_PKCS7_KEYALG_MISMATCH=No se puede descifrar: el algoritmo de cifrado de claves no coincide con el certificado. +SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE=Falló la verificación de la firma: no se ha encontrado firmante, se han encontrado demasiados firmantes o los datos son inadecuados o corruptos. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_KEYALG=Algoritmo de clave no soportado o desconocido. +SEC_ERROR_DECRYPTION_DISALLOWED=No se puede descifrar: se cifró usando un algoritmo o tamaño de clave no permitidos. +XP_SEC_FORTEZZA_BAD_CARD=La tarjeta Fortezza no se ha inicializado correctamente. Elimínela y devuélvala a su emisor. +XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD=No se encontraron tarjetas Fortezza +XP_SEC_FORTEZZA_NONE_SELECTED=No se seleccionó ninguna tarjeta Fortezza +XP_SEC_FORTEZZA_MORE_INFO=Seleccione una personalidad de la que obtendrá más información +XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND=Personalidad no encontrada +XP_SEC_FORTEZZA_NO_MORE_INFO=No hay más información sobre esa personalidad +XP_SEC_FORTEZZA_BAD_PIN=PIN inválido +XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_ERROR=Couldn't initialize Fortezza personalities. +SEC_ERROR_NO_KRL=No KRL for this site's certificate has been found. +SEC_ERROR_KRL_EXPIRED=The KRL for this site's certificate has expired. +SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE=The KRL for this site's certificate has an invalid signature. +SEC_ERROR_REVOKED_KEY=The key for this site's certificate has been revoked. +SEC_ERROR_KRL_INVALID=Nueva KRL tiene un formato no válido. +SEC_ERROR_NEED_RANDOM=biblioteca de seguridad: se necesitan datos aleatorios. +SEC_ERROR_NO_MODULE=biblioteca de seguridad: ningún módulo de seguridad puede ejecutar la operación solicitada. +SEC_ERROR_NO_TOKEN=La tarjeta o token de seguridad no existe, necesita ser inicializada o ha sido eliminada. +SEC_ERROR_READ_ONLY=biblioteca de seguridad: base de datos de solo lectura. +SEC_ERROR_NO_SLOT_SELECTED=No slot or token was selected. +SEC_ERROR_CERT_NICKNAME_COLLISION=Ya existe un certificado con el mismo apodo. +SEC_ERROR_KEY_NICKNAME_COLLISION=Ya existe una clave con el mismo apodo. +SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED=error while creating safe object +SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED=error while creating baggage object +XP_JAVA_REMOVE_PRINCIPAL_ERROR=Couldn't remove the principal +XP_JAVA_DELETE_PRIVILEGE_ERROR=No se puede borrar el privilegio +XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR=This principal doesn't have a certificate +SEC_ERROR_BAD_EXPORT_ALGORITHM=Algoritmo requerido no permitido +SEC_ERROR_EXPORTING_CERTIFICATES=Error intentando exportar certificados. +SEC_ERROR_IMPORTING_CERTIFICATES=Error intentando importar certificados. +SEC_ERROR_PKCS12_DECODING_PFX=Unable to import. Decoding error. File not valid. +SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC=Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_MAC_ALGORITHM=Unable to import. MAC algorithm not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE=Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported. +SEC_ERROR_PKCS12_CORRUPT_PFX_STRUCTURE=Unable to import. File structure is corrupt. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_PBE_ALGORITHM=Unable to import. Encryption algorithm not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION=Unable to import. File version not supported. +SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT=Unable to import. Incorrect privacy password. +SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION=Unable to import. Same nickname already exists in database. +SEC_ERROR_USER_CANCELLED=El usuario presionó cancelar. +SEC_ERROR_PKCS12_DUPLICATE_DATA=No importado, ya está en la base de datos. +SEC_ERROR_MESSAGE_SEND_ABORTED=Mensaje no enviado. +SEC_ERROR_INADEQUATE_KEY_USAGE=El uso de la clave del certificado es inadecuado para la operación intentada. +SEC_ERROR_INADEQUATE_CERT_TYPE=Tipo de certificado no aprobado para la aplicación. +SEC_ERROR_CERT_ADDR_MISMATCH=La dirección en el certificado de firma no coincide con la dirección de los encabezados del mensaje. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_IMPORT_KEY=Unable to import. Error attempting to import private key. +SEC_ERROR_PKCS12_IMPORTING_CERT_CHAIN=Unable to import. Error attempting to import certificate chain. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_LOCATE_OBJECT_BY_NAME=Unable to export. Unable to locate certificate or key by nickname. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_EXPORT_KEY=Unable to export. Private Key could not be located and exported. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_WRITE=Unable to export. Unable to write the export file. +SEC_ERROR_PKCS12_UNABLE_TO_READ=Unable to import. Unable to read the import file. +SEC_ERROR_PKCS12_KEY_DATABASE_NOT_INITIALIZED=Unable to export. Key database corrupt or deleted. +SEC_ERROR_KEYGEN_FAIL=No es posible generar el par de claves pública/privada. +SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD=Password entered is invalid. Please pick a different one. +SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD=Old password entered incorrectly. Please try again. +SEC_ERROR_BAD_NICKNAME=El apodo del certificado ya está en uso. +SEC_ERROR_NOT_FORTEZZA_ISSUER=La cadena FORTEZZA del par tiene un certificado que no es de FORTEZZA. +SEC_ERROR_CANNOT_MOVE_SENSITIVE_KEY=No se puede mover una clave confidencial a la ranura donde se necesita. +SEC_ERROR_JS_INVALID_MODULE_NAME=Nombre de módulo no válido. +SEC_ERROR_JS_INVALID_DLL=Ruta/nombre de archivo de módulo no válido +SEC_ERROR_JS_ADD_MOD_FAILURE=No se puede agregar el módulo +SEC_ERROR_JS_DEL_MOD_FAILURE=No se puede borrar el módulo +SEC_ERROR_OLD_KRL=Nueva KRL no es posterior a la actual. +SEC_ERROR_CKL_CONFLICT=La nueva CKL tiene un emisor diferente de la CKL actual. Borre la CKL actual. +SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE=La autoridad de certificación de este certificado no tiene permitido emitir un certificado con este nombre. +SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID=La lista de revocación de claves para este certificado todavía no es válida. +SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID=La lista de revocación de certificados para este certificado aún no es válida. +SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT=El certificado solicitado no pudo ser encontrado. +SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER=The signer's certificate could not be found. +SEC_ERROR_CERT_BAD_ACCESS_LOCATION=La ubicación del servidor de estado de certificado tiene un formato no válido. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_TYPE=The OCSP response cannot be fully decoded; it is of an unknown type. +SEC_ERROR_OCSP_BAD_HTTP_RESPONSE=El servidor OCSP devolvió datos HTTP inesperados/inválidos. +SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST=The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed. +SEC_ERROR_OCSP_SERVER_ERROR=El servidor OCSP ha experimentado un error interno. +SEC_ERROR_OCSP_TRY_SERVER_LATER=The OCSP server suggests trying again later. +SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG=The OCSP server requires a signature on this request. +SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST=El servidor OCSP ha rechazado esta solicitud como no autorizada. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_RESPONSE_STATUS=El servidor OCSP devolvió un estado irreconocible. +SEC_ERROR_OCSP_UNKNOWN_CERT=El servidor OCSP no tiene estado para el certificado. +SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED=Se debe habilitar OCSP antes de ejecutar esta operación. +SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER=Se debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación. +SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_RESPONSE=La respuesta del servidor OCSP estaba corrupta o incorrectamente formada. +SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE=El firmante de la respuesta OCSP no está autorizado a proporcionar el estado de este certificado. +SEC_ERROR_OCSP_FUTURE_RESPONSE=La respuesta OCSP aún no es válida (contiene una fecha en el futuro). +SEC_ERROR_OCSP_OLD_RESPONSE=The OCSP response contains out-of-date information. +SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND=The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_MESSAGE_TYPE=The CMS or PKCS #7 Message type is unsupported. +SEC_ERROR_MODULE_STUCK=El módulo PKCS #11 no pudo ser eliminado porque todavía está en uso. +SEC_ERROR_BAD_TEMPLATE=No se ha podido decodificar el dato ASN.1. La plantilla especificada no era válida. +SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND=No se encontró CRL que coincida. +SEC_ERROR_REUSED_ISSUER_AND_SERIAL=Se intentó importar un certificado con el mismo emisor/serie que uno existente, pero que no es el mismo certificado. +SEC_ERROR_BUSY=NSS no se pudo cerrar. Aún hay objetos en uso. +SEC_ERROR_EXTRA_INPUT=El mensaje codificado con DER contenía datos extra no usados. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_ELLIPTIC_CURVE=Curva elíptica no soportada. +SEC_ERROR_UNSUPPORTED_EC_POINT_FORM=Unsupported elliptic curve point form. +SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID=Identificador de objeto no reconocido. +SEC_ERROR_OCSP_INVALID_SIGNING_CERT=Certificado de firma OCSP no válido en respuesta OCSP. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_CRL=Certificate is revoked in issuer's certificate revocation list. +SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE_OCSP=Issuer's OCSP responder reports certificate is revoked. +SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION=La lista de revocación de certificados del emisor tiene un número de versión desconocido. +SEC_ERROR_CRL_V1_CRITICAL_EXTENSION=La lista de revocación de certificados V1 del emisor tiene una extensión crítica. +SEC_ERROR_CRL_UNKNOWN_CRITICAL_EXTENSION=Issuer's V2 Certificate Revocation List has an unknown critical extension. +SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE=Unknown object type specified. +SEC_ERROR_INCOMPATIBLE_PKCS11=El controlador PKCS #11 viola la especificación en una forma incompatible. +SEC_ERROR_NO_EVENT=No new slot event is available at this time. +SEC_ERROR_CRL_ALREADY_EXISTS=CRL ya existe. +SEC_ERROR_NOT_INITIALIZED=NSS no inicializado. +SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN=La operación falló porque el token PKCS#11 no ha iniciado sesión. +SEC_ERROR_OCSP_RESPONDER_CERT_INVALID=Configured OCSP responder's certificate is invalid. +SEC_ERROR_OCSP_BAD_SIGNATURE=La respuesta de OCSP tiene una firma no válida. +SEC_ERROR_OUT_OF_SEARCH_LIMITS=La búsqueda de validación de certificado está fuera de los límites +SEC_ERROR_INVALID_POLICY_MAPPING=El mapeo de políticas contiene anypolicy +SEC_ERROR_POLICY_VALIDATION_FAILED=La cadena de certificados falla en la validación de políticas +SEC_ERROR_UNKNOWN_AIA_LOCATION_TYPE=Unknown location type in cert AIA extension +SEC_ERROR_BAD_HTTP_RESPONSE=El servidor devolvió una respuesta HTTP mala +SEC_ERROR_BAD_LDAP_RESPONSE=El servidor devolvió una respuesta LDAP mala +SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA=Fallo al codificar data como ASN1 +SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_LOCATION=Dirección de acceso a información incorrecta en extensión de certificado +SEC_ERROR_LIBPKIX_INTERNAL=Error interno en libpkix durante validación de certificado. +SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR=Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_GENERAL_ERROR, indicando que ocurrió un error irrecuperable. +SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED=Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_FUNCTION_FAILED, indicando que la función solicitada no pudo ejecutarse. Intentando la misma operación de nuevo puede funcionar. +SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR=Un módulo PKCS #11 devolvió CKR_DEVICE_ERROR, indicando que ocurrió un problema con el token o el slot. +SEC_ERROR_BAD_INFO_ACCESS_METHOD=Método de acceso a la información desconocido en extensión de certificado. +SEC_ERROR_CRL_IMPORT_FAILED=Error intentando importar un CRL. +SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD=La contraseña expiró. +SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD=La contraseña está bloqueada. +SEC_ERROR_UNKNOWN_PKCS11_ERROR=Error PKCS #11 desconocido. +SEC_ERROR_BAD_CRL_DP_URL=URL no valida o no soportada en el nombre de punto de distribución de CRL. +SEC_ERROR_CERT_SIGNATURE_ALGORITHM_DISABLED=El certificado fue firmado usando un algoritmo de firma que está deshabilitado porque no es seguro. +MOZILLA_PKIX_ERROR_KEY_PINNING_FAILURE=El servidor usa key pinning (HPKP) pero no se ha podido construir una cadena de certificados confiables que coincida con el pinset. Las violaciones de key pinning no se pueden anular. +MOZILLA_PKIX_ERROR_CA_CERT_USED_AS_END_ENTITY=El servidor utiliza un certificado con una extensión de las restricciones básicas que lo identifica como una autoridad de certificación. Para un certificado correctamente emitido, este no debería ser el caso. +MOZILLA_PKIX_ERROR_INADEQUATE_KEY_SIZE=El servidor presentó un certificado con un tamaño de clave que es demasiado pequeño para esteblecer una conexión segura. +MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA=An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server's certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates. +MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_CERTIFICATE=El servidor presentó un certificado que aún no es válido. +MOZILLA_PKIX_ERROR_NOT_YET_VALID_ISSUER_CERTIFICATE=Un certificado que aún no es válido fue usado para emitir el certificado del servidor. +MOZILLA_PKIX_ERROR_SIGNATURE_ALGORITHM_MISMATCH=El algoritmo de firma en el campo de firma del certificado no coincide con su propio campo signatureAlgorithm +MOZILLA_PKIX_ERROR_OCSP_RESPONSE_FOR_CERT_MISSING=La respuesta OCSP no incluye un estado para el certificado que está siendo verificado. +MOZILLA_PKIX_ERROR_VALIDITY_TOO_LONG=El servidor presentó un certificado que es válido por demasiado tiempo. +MOZILLA_PKIX_ERROR_REQUIRED_TLS_FEATURE_MISSING=Una característica TLS requerida está faltando. +MOZILLA_PKIX_ERROR_INVALID_INTEGER_ENCODING=El servidor presentó un certificado que contiene una codificación de un entero inválida. Las causas comunes incluyen números de serie negativos, módulo RSA negativo y codificaciones que sean más largas que lo necesario. +MOZILLA_PKIX_ERROR_EMPTY_ISSUER_NAME=El servidor presentó un certificado con un nombre distinguido de emisor vacío. +MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED=Una restricción de política adicional falló al validar este certificado. +MOZILLA_PKIX_ERROR_SELF_SIGNED_CERT=El certificado no es confiable porque es auto firmado. |