diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties')
-rw-r--r-- | l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties | 94 |
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties b/l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties new file mode 100644 index 0000000000..28ab94f9b9 --- /dev/null +++ b/l10n-es-CL/browser/installer/custom.properties @@ -0,0 +1,94 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +REG_APP_DESC=$BrandShortName ofrece navegación web segura y fácil. Una interfaz de usuario familiar, funciones de seguridad mejoradas incluyendo protección de robo de identidad y búsqueda integrada que te permiten obtener lo máximo de la web. +PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE=Navegación privada con $BrandShortName +CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &Opciones +CONTEXT_SAFE_MODE=Modo &Seguro de $BrandShortName +OPTIONS_PAGE_TITLE=Tipo de instalación +OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Selecciona las opciones de instalación +SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Crear accesos directos +SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Crear iconos de programa +COMPONENTS_PAGE_TITLE=Elegir componentes opcionales +COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Componentes opcionales recomendados +OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=El servicio de mantenimiento te permitirá actualizar $BrandShortName silenciosamente en segundo plano +MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Instalar servicio de &mantenimiento +SUMMARY_PAGE_TITLE=Resumen +SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Todo listo para iniciar la instalación de $BrandShortName +SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName será instalado en la siguiente ubicación: +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Es posible que sea necesario reiniciar el computador para completar la instalación. +SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Es posible que sea necesario reiniciar el computador para completar la desinstalación. +SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=U&sar $BrandShortName como el navegador predeterminado. +SUMMARY_INSTALL_CLICK=Haz clic en Instalar para continuar +SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Haz clic en Actualizar para continuar +SURVEY_TEXT=Cuén&tanos que te pareció $BrandShortName +LAUNCH_TEXT=&Lanzar $BrandShortName ahora +CREATE_ICONS_DESC=Crear íconos para $BrandShortName: +ICONS_DESKTOP=En mi &Escritorio +ICONS_STARTMENU=En mi carpeta de programas del &menú Inicio +ICONS_QUICKLAUNCH=En mi barra de &Inicio rápido +ICONS_TASKBAR=En mi &barra de tareas +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName debe cerrarse para proceder con la instalación.\n\nCierra $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName debe cerrarse para proceder con la instalación.\n\nCierra $BrandShortName para continuar. +WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH=$BrandShortName debe cerrarse para proceder con refrescar.\n\nCierra $BrandShortName para continuar. +WARN_WRITE_ACCESS=No tienes permiso para escribir en el directorio de instalación.\n\nAprieta Aceptar para seleccionar una ubicación diferente. +WARN_DISK_SPACE=No tienes suficiente espacio en disco para instalar en esta ubicación.\n\nHaz clic en Aceptar para seleccionar una ubicación diferente. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Lo sentimos, $BrandShortName no puede ser instalado. Esta versión de $BrandShortName requiere ${MinSupportedVer} o posterior y un procesador con soporte ${MinSupportedCPU}. Por favor, aprieta el botón Aceptar para información adicional. +WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Tu computador debe ser reiniciado para completar una desinstalación previa de $BrandShortName. ¿Quieres reiniciar ahora? +WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Tu computador debe reiniciarse para completar una actualización anterior de $BrandShortName. ¿Quieres reiniciar ahora? +ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Error al crear directorio: +ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Haz clic en Cancelar para detener la instalación o\nReintentar para volver a intentarlo. + +UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Desinstalar $BrandFullName +UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Quitar $BrandFullName del computador. +UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName será desinstalado de la siguiente ubicación: +UN_CONFIRM_CLICK=Haz clic en Desinstalar para continuar. + +UN_REFRESH_PAGE_TITLE=¿Refrescar $BrandShortName en su lugar? +UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION=Si tiene problemas con $BrandShortName, refrescarlo puede ayudar. \n\nEsto restaurará la configuración predeterminada y eliminará los complementos. Comienza de cero para un rendimiento óptimo. +UN_REFRESH_LEARN_MORE=&Aprender más +UN_REFRESH_BUTTON=&Refrescar $BrandShortName + +BANNER_CHECK_EXISTING=Verificando instalación existente… + +STATUS_INSTALL_APP=Instalando $BrandShortName… +STATUS_INSTALL_LANG=Instalando archivos de idioma (${AB_CD})… +STATUS_UNINSTALL_MAIN=Desinstalando $BrandShortName… +STATUS_CLEANUP=Realizando limpieza… + +UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL=Contarle a Mozilla por qué desinstalaste $BrandShortName + +# _DESC strings support approximately 65 characters per line. +# One line +OPTIONS_SUMMARY=Selecciona el tipo de instalación que prefieras y haz clic en Siguiente. +# One line +OPTION_STANDARD_DESC=$BrandShortName será instalado con las opciones mas comunes. +OPTION_STANDARD_RADIO=E&stándar +# Two lines +OPTION_CUSTOM_DESC=Puedes seleccionar las opciones individuales a ser instaladas. Recomendado para usuarios con experiencia. +OPTION_CUSTOM_RADIO=&Personalizada + +# LOCALIZATION NOTE: +# The following text replaces the Install button text on the summary page. +# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and +# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. +UPGRADE_BUTTON=Act&ualizar |