diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f05300c9d --- /dev/null +++ b/l10n-et/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = S + +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Kuva kirja turbeteave (⌃ ⌘ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Kuva kirja turbeteave (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } + +openpgp-view-signer-key = + .label = Vaata allkirjastaja võtit +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Vaata oma dekrüptimisvõtit +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Digiallkiri puudub +openpgp-no-sig-info = See kiri ei sisalda saatja digiallkirja. Selle puudumine tähendab, et kirja saatja aadress võib olla võltsitud. Samuti on võimalik, et keegi on kirja teel olles muutnud. +openpgp-uncertain-sig = Ebakindel digiallkiri +openpgp-invalid-sig = Vigane digiallkiri +openpgp-good-sig = Hea digiallkiri + +openpgp-sig-uncertain-no-key = See kiri sisaldab digiallkirja, aga puudub kindlus, et see on korrektne. Kontrollimiseks tuleb hankida saatja avaliku võtme koopia. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = See kiri sisaldab digiallkirja, kuid tuvastati mittevastavus. Kiri saadeti aadressilt, mis ei ühti allkirjastaja avaliku võtmega. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = See kiri sisaldab digiallkirja, kuid sa pole veel otsustanud, et kas seda allkirjastaja võtit tunnustada või mitte. +openpgp-sig-invalid-rejected = See kiri sisaldab digiallkirja, kuid oled otsustanud varasemalt selle allkirjastaja võtme tagasi lükata. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = See kiri sisaldab digiallkirja, kuid tuvastati tehniline viga. Kiri on kas rikutud või on seda keegi teine muutnud. +openpgp-sig-valid-unverified = See kiri sisaldab korrektset digiallkirja võtmelt, mida oled tunnustanud. Siiski pole sa veel kinnitanud, et võti tõesti kuulub saatjale. +openpgp-sig-valid-verified = See kiri sisaldab kinnitatud võtmest pärinevat korrektset digiallkirja. +openpgp-sig-valid-own-key = See kiri sisaldab sinu isiklikust võtmest pärinevat korrektset digiallkirja. + +openpgp-sig-key-id = Allkirjastaja võtme ID: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = Allkirjastaja võtme ID: { $key } (alamvõtme ID: { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = Sinu dekrüptimisvõtme ID: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = Sinu dekrüptimisvõtme ID: { $key } (alamvõtme ID: { $subkey }) + +openpgp-enc-none = Kiri pole krüptitud +openpgp-enc-none-label = Kirja pole enne selle saatmist krüptitud. Selle saatmise ajal võisid seda lugeda teised inimesed. + +openpgp-enc-invalid-label = Kirja pole võimalik dekrüptida +openpgp-enc-invalid = See kiri krüptiti enne saatmist, kuid paraku pole seda võimalik dekrüptida. + +openpgp-enc-clueless = Antud krüptitud kirjaga esinesid tundmatud probleemid. + +openpgp-enc-valid-label = Kiri on krüptitud +openpgp-enc-valid = Kiri krüptiti enne selle sulle saatmist. Krüptimine tagab, et kirja loeks ainult need, kellele see mõeldud on. + +openpgp-unknown-key-id = Tundmatu võti + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Lisaks on kiri krüptitud ka järgmiste võtmete omanikele: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Kiri on krüptitud järgmiste võtmete omanikele: + +openpgp-message-header-encrypted-ok-icon = + .alt = Dekrüptimine õnnestus +openpgp-message-header-encrypted-notok-icon = + .alt = Dekrüptimine ebaõnnestus + +openpgp-message-header-signed-ok-icon = + .alt = Hea allkiri +# Mismatch icon is used for notok state as well +openpgp-message-header-signed-mismatch-icon = + .alt = Halb allkiri +openpgp-message-header-signed-unknown-icon = + .alt = Tundmatu allkirja olek +openpgp-message-header-signed-verified-icon = + .alt = Kontrollitud allkiri +openpgp-message-header-signed-unverified-icon = + .alt = Kontrollimata allkiri |