diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ff/dom/chrome/dom | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ff/dom/chrome/dom')
-rw-r--r-- | l10n-ff/dom/chrome/dom/dom.properties | 315 |
1 files changed, 315 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ff/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ff/dom/chrome/dom/dom.properties new file mode 100644 index 0000000000..e0606ebab4 --- /dev/null +++ b/l10n-ff/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -0,0 +1,315 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +KillScriptTitle=Reentino: Dokkorol jaabaaki +KillScriptMessage=Dokkorol e ngoo hello ena wayi no ko jaggungol nih walla dartiima jaabaade. Aɗa waawi dartinde ngol jooni, walla aɗa waawi jokude ngam yiyde so ma ngol timmu. +KillScriptWithDebugMessage=Dokkorol e ngoo hello ena wayi no ko jaggungol nih walla dartiima jaabaade. Aɗa waawi dartinde ngol jooni, uddit ciiftol ngol e buggitorde ndee, walla accu ngol jokka. +KillScriptLocation=Dokkorol: %S + +KillAddonScriptTitle=Reentino: dokkorel ɓeyditel ngel jaabotaako +# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension. +# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox). +KillAddonScriptMessage=Dokkorel jokkel “%1$S” woni ko gollaade e ngoo hello, ɗum waɗi ina haɗa%2$S jaabtaade. \n\n ina gasa tawa koko halji walla tawa nattii hankadi jaabtaade.Aɗa waawi dartinde dokkorel ngel jooni, walla njokkaa e ƴeewde so tawii maa ɗum joof. +KillAddonScriptGlobalMessage=Haɗ dokkorel jokkel ngel gollaade e ngoo hello haa loowtagol paangol + +StopScriptButton=Dartin dokkorol +DebugScriptButton=Buggito dokkorol +WaitForScriptButton=Jokku +DontAskAgain=&Hoto naamnito-mi goɗngol +WindowCloseBlockedWarning=Dokkore mbaawaa uddude kenorɗe ɗe dokkorol udditaano. +OnBeforeUnloadTitle=Aɗa yenanaa? +OnBeforeUnloadStayButton=Heddo e Hello +OnBeforeUnloadLeaveButton=Yaltu Hello +EmptyGetElementByIdParam=Ɓoggol mehol ɓenninaama to getElementById(). +DocumentWriteIgnored=Noddaango fayde e document.write() ummoraade e dokkorol booworal ngal looiraaka mbaydi sanngolɗinal faalkisaama. +# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed. +EditorFileDropFailed=Samminde fiilde e gezel loowdi taxtotoonde woorii: %S. +FormValidationTextTooLong=Tiiɗno ustu juuteendi binndol ngol haa fota e aljule %S walla ko jaasi (ngon-ɗaa jooni ko e alkuke %S). +FormValidationTextTooShort=Tiiɗno huutoro ko ɓuri alkule %S (ngon-ɗaa jooni ko e alkuke %S). +FormValidationValueMissing=Tiiɗno humpit ngol gallol. +FormValidationCheckboxMissing=Tiiɗno labo ndee suɓre so aɗa yiɗi jokkude. +FormValidationRadioMissing=Tiiɗno suɓo wootere e ɗe cuɓe. +FormValidationFileMissing=Tiiɗno labo fiilde. +FormValidationSelectMissing=Tiiɗno labo temre e doggol ngol. +FormValidationInvalidEmail=Tiiɗno naatnu ñiiɓirde iimeel. +FormValidationInvalidURL=Tiiɗno naatnu URL. +FormValidationInvalidDate =Tiiɗno naatnu ñalngu moƴƴu. +FormValidationPatternMismatch=Tiiɗno nanndin mbayka ɗaɓɓitaaka kaa. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value. +FormValidationPatternMismatchWithTitle=Tiiɗno nanndin mbayka ɗaɓɓitaaka kaa: %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeOverflow=Tiino labo kiisol ngo ɓuraani %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeOverflow=Tiiɗno labo kiisol ngol diwaani %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeUnderflow=Tiino labo kiisol ngol jaasaani %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeUnderflow=Tiiɗno labo kiisol ngol ɓuraani lawɗude %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time. +FormValidationStepMismatch=Tiiɗno labo kiisol moƴƴol. Kiise ɗiɗi moƴƴe ɓurɗe ɓadaade ko %S e %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first. +FormValidationStepMismatchOneValue=Tiiɗno labo kiisol moƴƴol. Kiisol moƴƴol ɓurngol ɓadaade ko %S. +FormValidationBadInputNumber=Njaafoɗa naatnu limoore +FullscreenDeniedDisabled=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu API njaajeendi yaynirde ko daaƴaaɗo iwde e cuɓoraaɗe kuutoro. +FullscreenDeniedFocusedPlugin=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu ceŋol kenoragol ena toɓɓaa. +FullscreenDeniedHidden=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu fiilannde ndee nattii yiyaade. +FullscreenDeniedContainerNotAllowed=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu ko famɗi wootere e iframes loowooji fiilannde ndee alaa joopol "allowfullscreen". +FullscreenDeniedNotInputDriven="mozallowfullscreen" +FullscreenDeniedNotHTMLSVGOrMathML=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu geɗel ɗaɓɓitowel ngel wonaa <svg>, <math>, walla geɗel HTML. +FullscreenDeniedNotInDocument=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu geɗel ngel nattii wonde e fiilannde mum. +FullscreenDeniedMovedDocument=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu geɗel ngel eggii fiilannde mum. +FullscreenDeniedLostWindow=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu en nattii jogaade henorde. +FullscreenDeniedSubDocFullscreen=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu fiilannde soomiinde e fiilannde ɗaɓɓitnde njaajeendi yaynirde oni ko e njaajeendi yaynirde haa gasi. +FullscreenDeniedNotDescendant=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu geɗel ɗaɓɓitngel ngel iwaani e geɗel njaajeendi yaynirde gonangel ngel. +FullscreenDeniedNotFocusedTab=Ɗaɓɓitannde njaajeendi yaynirde salaama sabu geɗel ngel wonaani e tabbere toɓɓiinde jooni ndee. +FullscreenDeniedFeaturePolicy=Ɗaɓɓaande kiɓɓal yaynirde salaama sabu jamirooje FeaturePolicy. +RemovedFullscreenElement=Yaltii e njaajeendi yaynirde sabu geɗel njaajeendi yaynirde ittaama e fiilannde ndee. +FocusedWindowedPluginWhileFullscreen=Yaltii njaajeendi yaynirde sabu ceŋol kenorangol nattii toɓɓaade. +PointerLockDeniedDisabled=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu API Cokol Doborde API koko daaƴaa e cuɓoraaɗe kuutoro. +PointerLockDeniedInUse=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu doborde ndee koko woni e ɗoweede e fiilannde woɗnde. +PointerLockDeniedNotInDocument=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu geɗel ɗaɓɓitowel ngel wonaani e fiilannde. +PointerLockDeniedSandboxed=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu API Cokol Doborde API koko falaa rewde e seenorde. +PointerLockDeniedHidden=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu fiilannde ndee nattii yiyaade. +PointerLockDeniedNotFocused=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu fiilannde ndee nattii toɓɓeede. +PointerLockDeniedMovedDocument=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu geɗel ngel eggii fiilannde. +PointerLockDeniedNotInputDriven=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu Element.requestPointerLock() nodditaaka iwde e nder tamorde joljolal nde kuutoro ɓultii, tee fiilannde ndee wonaani e njaajeendi yaynirde. +PointerLockDeniedFailedToLock=Ɗaɓɓitannde cokol doborde salaama sabu wanngorde ndee horiima sokde doborde ndee. +HTMLSyncXHRWarning=Parsugol HTML e XMLHttpRequest tammbitaaka e mbayka sanngotiral. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question +ForbiddenHeaderWarning=Etannde suɓaade tiitoore haɗaande salaama: %S +ResponseTypeSyncXHRWarning=Huutoraade joope XMLHttpRequest responseType nattii tammbiteede e mabyka sanngotiral in weeyo henorde. +TimeoutSyncXHRWarning=Huutoraade joope XMLHttpRequest tammbitaaka e mabyka sanngotiral in weeyo henorde. +JSONCharsetWarning=Etagol waɗaama ngam innude dokkitannde nde wonaa UTF-8 fii JSON aaftaaɗo huutoraade XMLHttpRequest. Ko UTF-8 tan tammbitaa ngam dokkitaade JSON. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource. +MediaElementAudioSourceNodeCrossOrigin=HTMLMediaElement ɓenninaaɗp tp createMediaElementSource oo ena jogii hanntande iwdi pundi, nodere ndee maa yaltin deƴƴere. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource. +MediaStreamAudioSourceNodeCrossOrigin=MediaStream ɓenninaaɗo tp createMediaStreamSource oo ena jogii hanntande iwdi pundi, nodere ndee maa yaltin deƴƴere. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. +MediaElementAudioCaptureOfMediaStreamError=HTMLMediaElement nattaaɗe ina jannga MediaStream. Jaaɓnirde ngonka feto walla deƴƴinirde tammbaaka tawo. +MediaLoadExhaustedCandidates=Ɓulnorɗe kanndiaaji kala koriima loowaade. Loowgol ejaare darniima. +MediaLoadSourceMissingSrc=geɗel <source> alaa joopol "src". Loowgol ɓulnorde mejaa woorii. +MediaStreamAudioSourceNodeDifferentRate=Ceŋagol AudioNodes ummoraade AudioContexts rewrude e sample-rate tammbaaka tawo. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadHttpError=Loowgol HTTP woorii e ngonka %1$S. Loowgol ɓulnorde mejaare %2$S woorii. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadInvalidURI=URI moƴƴaani. Loowgol ɓulnorde mejaare %S woorii. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedTypeAttribute=Joopol "fannu" cifaaɗo "%1$S" oo tammbitaaka. Loowgol ɓulnorde mejaare %2$S woorii. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +MediaLoadUnsupportedMimeType=HTTP "Content-Type" "%1$S" tammbitaaka. Loowgol ɓulnorde mejaare %2$S woorii. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding. +MediaLoadDecodeError=Ɓulnorde mejaaje %S horiima dokkiteede. +MediaWidevineNoWMF=Eto fijirde Widevine ko aladaa e . Ƴeew to https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaWMFNeeded=Ngam tarde fannu widewoo %S, aɗa sokli aafde topirde Microsoft wonɗe, yiy https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaPlatformDecoderNotFound=Widewooji ngonɗo e ngoo hello tarotaako. Yuɓɓo maa ena gasa alaa kodekke naamnaade ɗee tarppje: %S +MediaUnsupportedLibavcodec=Widewooji ngonɗo e ngoo hello tarotaako. Yuɓɓo maa ena jogii yamre libavcodec nde taamitaaka +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +MediaDecodeError=Kod keɓal %1$S waawaani fiɓtaade, juumre: %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +MediaDecodeWarning=Kod keɓal %1$S ina fiɓtoo, kono wondude e juumre: %2$S +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaCannotPlayNoDecoders=Horiima tarde mejaare. Alaa kodekke muulngo ɗaɓɓitaango: %S +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaNoDecoders=Alaa dokkitirɗe won e muulngooji ɗaɓɓitaanɗi: %S +MediaCannotInitializePulseAudio=Horiima huutoraade PulseAudio +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure. +MediaEMEInsecureContextDeprecatedWarning=Kuutoragol jokke mejaa ganaaɗe to %S nder nokku mo hisnaaka (mo wonaa HTTPS) wasiyaaka tee maa momte ko neeɓaani. Aɗa foti huccande faatude e fuɗde hisnaande waande no HTTPS. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning=Noddugol navigator.requestMediaKeySystemAccess() (to %S) tawi rewraani e kanndidaa MediaKeySystemConfiguration baɗɗo audioCapabilities walla videoCapabilities koko ƴeeŋi tee maa nattu tammbeede jooni. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning=Noddugol navigator.requestMediaKeySystemAccess() (to %S) rewrude e kanndidaa MediaKeySystemConfiguration baɗɗo audioCapabilities walla videoCapabilities mo wondaani e contentType baɗɗo callalal “codecs” koko ƴeeŋi tee maa nattu tammabeede ko neeɓaani. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver" +MutationEventWarning=Huutoraade Mutation Events ena nefee. Huutoro MutationObserver kisa. +BlockAutoplayError=Tarol jaajol yamiraa tan ko nde kuutoro oo jaɓi ɗum, nde kuutoro oo hurmini lowre ndee walla nde mejaare ndee ñifaa. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components" +ComponentsWarning=Huulnde «Terɗe» ko firnde. Ɓooyataa nde ittee. +PluginHangUITitle=Reentino: Seŋre jaabaaki +PluginHangUIMessage=%S ena wayi no ko jaggungol nih walla dartiima jaabaade. Aɗa waawi dartinde ngol jooni, walla aɗa waawi jokude ngam yiyde so ma ngol timmu. +PluginHangUIWaitButton=Jokku +PluginHangUIStopButton=Dartin jokkel ngel +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()". +NodeIteratorDetachWarning=Ɓooyataa noddugol detach() nder NodeIterator battina. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this" +LenientThisWarning=Faalkiso keertine [LenientThis] sibu "this" hulnde ndee sellaani. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()" +UseOfCaptureEventsWarning=Huutoraade captureEvents() ena nefee. Ngam hesɗitinde dokkol maa huutoro feere DOM 2 addEventListener(). Ngam ɓeydude humpito http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.addEventListener +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()" +UseOfReleaseEventsWarning=Huutoraade releaseEvents() ena nefee. Ngam hesɗitinde dokkol maa huutoro feere DOM 2 removeEventListener(). Ngam ɓeydude humpito http://developer.mozilla.org/en/docs/DOM:element.removeEventListener +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +SyncXMLHttpRequestWarning=XMLHttpRequest canngoɗinɗo e ɓoogol garwanol ngol ko woppaango sabu jogaade pilte ɗe peewaani e dawtol kuutoro battanno. Ngam heɓde ballal http://xhr.spec.whatwg.org/ +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers" +Window_Cc_ontrollersWarning=windows.controllers/Controllers ƴeeŋii. Hoto huutoro ɗum ngam jiytugol UA. +ImportXULIntoContentWarning=Jiggaade noodde XUL e loowdi fiilannde koko woppaa. Ma ɗum itte koo leelaani. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB". +IndexedDBTransactionAbortNavigation=Won cooɗtondiral IndexedDB ngal timminaaka dartinaa sabu banngagol nello. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers. +IgnoringWillChangeOverBudgetWarning=Will-change kuutoragol teskorde ena ɓurti. Kaaɗol Budget ko wertannde fiilannde sownaa %1$S (%2$S px). Cilannɗe will-change dow budget maa paalkise. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +HittingMaxWorkersPerDomain2=Gollitoowo horiima fuɗɗeede e saasi sabu piilanɗe goɗɗe jogiiɗe ndiin iwdi nana kuutoroo limoore dowrowre golliitooɓe. Gollitoowo lasaaka tee maa fuɗɗe caggal nde won e gollitooɓe woɗɓe timminaa. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker". +AppCacheWarning=Jaaɓnirgal Cache API (AppCache) koko hiiɗti tee maa momte ɗoo e yeeso. Tiiɗno miijo huutoraade ServiceWorker ngam tammbitagol ceŋtol. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +EmptyWorkerSourceWarning=Etannde sosde golliitoowo iwde e sewnde ɓolde. Ɗum maataw teyaaka. +WebrtcDeprecatedPrefixWarning=Dartorɗe WebRTC gonndude e prefks “moz” (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) koko kiiɗtinaa. +NavigatorGetUserMediaWarning=navigator.mozGetUserMedia wontii navigator.mediaDevices.getUserMedia +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers". +RTCPeerConnectionGetStreamsWarning=RTCPeerConnection.getLocalStreams/getRemoteStreams hiiɗtinaama. Huutoro RTCPeerConnection.getSenders/getReceivers instead. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL. +InterceptionFailedWithURL=Horiima loowde ‘%S’. ServiceWorker faliima ɗaɓɓitannde ndee tee hawrii e juumre nde tijjanooka. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL. +CorsResponseForSameOriginRequest=Horiima loowde ‘%1$S’ e jaabtogol ‘%2$S’. ServiceWorker yamiraaka yo tonngu jaabowol cors wonande ɗaɓɓitannde nde iwdi wootiri. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value. +BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL=Horiima loowde ‘%1$S’. ServiceWorker ɓenninii Jaabtol niɓɓol to FetchEvent.respondWith() tuma nde lijjitta ‘%2$S’ FetchEvent. Piije Jaaɓtol niɓɓe jaɓaa tan ko so RequestMode ko ‘no-cors’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL. +InterceptedErrorResponseWithURL=Horiima loowde ‘%S’. ServiceWorker ɓenninii Jaaɓtol Juumre to FetchEvent.respondWith(). Ɗum firti tan ko ServiceWorker waɗii noddol fetch() ngol jaalaaki. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL. +InterceptedUsedResponseWithURL=Horiima loowde‘%S’. ServiceWorker ɓenninii jaaɓtol kuutorangol to FetchEvent.respondWith(). Ɓanndu Jaaɓtol waawi tareede tan ko gootol. Huutoro Response.clone() ngam ballaade ɓanndu nduu laabi cowiiɗi. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %s is a URL. +BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL=Horiima loowde ‘%S’. ServiceWorker ɓenninii opaqueredirect to FetchEvent.respondWith() tuma nde lijjitta FetchEvent mo wonaa peeragol. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL. +BadRedirectModeInterceptionWithURL=Horiima loowde ‘%S’. ServiceWorker ɓenninii Jaaɓtol jiiltangol to FetchEvent.respondWith() tuma RedirectMode woni hoto ‘rewindo’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL. +InterceptionCanceledWithURL=Horiima loowde ‘%S’. ServiceWorker haaytinii loowgol so noddude FetchEvent.preventDefault(). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptionRejectedResponseWithURL=Horiima loowde ‘%1$S’. ServiceWorker ɓenninii aadi to FetchEvent.respondWith() diiwtiraaɗo ‘%2$S’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +InterceptedNonResponseWithURL=Horiima loowde ‘%1$S’. ServiceWorker ɓenninii aadi to FetchEvent.respondWith() jiɓtiiɗo e kiisol non-Response ‘%2$S’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "mozImageSmoothingEnabled", or "imageSmoothingEnabled" +PrefixedImageSmoothingEnabledWarning=Huutoraade mozImageSmoothingEnabled koko hiiɗtinaa. Tiiɗno huutoro heertiingo imageSmoothingEnabled mo prefisaaka. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs. +ServiceWorkerScopePathMismatch=Horiima siiftaade ServiceWorker: Lappol wiifngo ‘%1$S’ hokkangol ngoo ena les wiifngo limrowo ‘%2$S’ yamiraango. Fotndu wiifngo ngoo, ndirtinaa dokkorol Service Worker oo, walla huutoro tiitoore HTTP Service-Worker-Allowed ngam yamirde wiifngo ngoo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL. +ServiceWorkerRegisterNetworkError=Horiima siiftaade //update ServiceWorker mo wiifngo ‘%1$S’: loowgol woorii kam e ngonka %2$S mo dokkorol ‘%3$S’. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL. +ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2=Binnditagol//update to ServiceWorker wonande haaɗannde ‘%1$S’ gallii: sifaa loowdi ‘%2$S’ keɓaandi wonande ‘%3$S’ feewaani. Foti wonde ko sifaa JavaScript MIME. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerRegisterStorageError=Horiima winnditaade//update ServiceWorker mo wiifngo ‘%S’: keɓgol Mooftirde ko ko daaƴaa e kaa ngonka saabii ɗum ko teelte kuutoro walla mbayka banngogol suturo. +ServiceWorkerGetRegistrationStorageError=Horiima heɓde binndatagol service worker(s): Keɓgol Mooftirde daaƴaama e kaa ngonka saabii ɗum ko teelte kuutoro walla mbayka banngogol suturo. +ServiceWorkerGetClientStorageError=Horiima heɓde jowitiiɗogollotooɓe sarwis(s): Keɓgol Mooftirde daaƴaama e kaa ngonka saabii ɗum ko teelte kuutoro walla mbayka banngogol suturo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerPostMessageStorageError=ServiceWorker mo wulnde ‘%S’ horiima hurminde ‘postMessage‘ sabu keɓgol mooftirde ndee daaƴaama e kaa ngonka saabii ɗum ko teelte kuutoro walla mbayka banngogol suturo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +ServiceWorkerGraceTimeoutTermination=Nana dartina ServiceWorker mo wiifngo ‘%1$S’ kam e addiiji waitUntil/respondWith cabbiiɗi sabu konol garsiwol.\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch". +ServiceWorkerNoFetchHandler=Tammborɗe kewe jiylawu ina poti ɓeydeede tuma ɓeto idano dokkorel golle. +ExecCommandCutCopyDeniedNotInputDriven=document.execCommand(‘cut’/‘copy’) salaama sabu noddiraaka nder lijjitorde joljolal doggore ko raɓɓiɗi nde kuutoro ɓultii. +ManifestShouldBeObject=Manifeste fotnoo wonde ko piiyol. +ManifestScopeURLInvalid=URL wiifngo oo moƴƴaani. +ManifestScopeNotSameOrigin=URL wiifngo oo foti ko renndude e fiilannde iwdi. +ManifestStartURLOutsideScope=URL fuɗɗo oo woni ko boowal wiifngo ngoo, kisa ngo moƴƴaani. +ManifestStartURLInvalid=URL fuɗɗo oo moƴƴaani. +ManifestStartURLShouldBeSameOrigin=URL fuɗɗo oo foti ko renndude e fiilannde iwdi. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string." +ManifestInvalidType=Ena tijjaa tergal %1$S’s %2$S yoo won %3$S. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color." +ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S wonaa goobol CSS jaaliiɗo. +PatternAttributeCompileFailure=Horiima ƴeewtaade <input pattern='%S'> sabu natngo ngoo wonaa regexp jaaliiɗo: %S +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port +TargetPrincipalDoesNotMatch=Horiima hurmitaade ‘postMessage’ dow ‘DOMWindow’: Iwdi toɓɓaandi keɓaandi ndii (‘%S’) nanndaani e iwde henorde jaɓoowo (‘%S’). +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbed=Nana winndita coomtol Flash YouTube gaandanteejo (%S) to coomtol iframe (%S). Tiiɗno hesɗitin hello ngam huutoraade iframe tawa wonaa embed/object, so ena wona. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +RewriteYouTubeEmbedPathParams=Nana winndita coomtol Flash YouTube gaandanteejo (%S) to coomtol iframe (%S). Params tammbitaaka coomte iframe tee mbaylitaama. Tiiɗno hesɗitin hello ngam huutoraade iframe tawa wonaa embed/object, so ena wona. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionHeader=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Tiinoore ‘Encryption’ ndee ena foti soomde teeltol ‘salt‘ keeringol e ɓatakol kala. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoKeyHeader=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Tiitoore ‘Crypto-Key’ ndee ena foti soomde teeltol ‘dh‘ mooftungol kelal peñcu sarworde jaaɓɗe ndee. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated +# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid. +# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and +# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncryptionKeyHeader=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Tiitoore ‘Encryption-Key’ ndee ena foti soomde teeltol ‘dh‘. Ndee tiitoore koko hiiɗtinaa tee maa momte ko leelaani. Tiiɗno huutoro ‘Crypto-Key’ kam e ‘Contendt Encoding aesgcm‘ kisa. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an +# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding", +# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadEncodingHeader=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Tiitoore ‘Content-Encoding’ ndee ena foti swonde ‘aesgcm‘. ‘asgcm128‘ ena yamiraa, kono kok hiiɗtinaa tee maa momte ko leelaani. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSenderKey=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ horiima gannitaade batakol tintino. Teeltol ‘dh‘ ngol e tiitoore ‘Crypto-Key‘ ndee ena foti wonde kelal peñcu Diffie-Hellman sarworde jaaɓɗe ndee, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) e nder “uncompressed” walla “raw” iwde e (65 bytes before encoding). Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadSalt=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ horiima gannitaade batakol tintino. Teeltol ‘salt‘ ngol e tiitoore ‘Encryption‘ ndee ena foti wonde base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), tee wona so famɗii 16 bytes before encoding. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size. +# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for +# aesgcm). +PushMessageBadRecordSize=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Teeltol ‘rs‘ tiitoore ‘Encryption’ ndee ena foti wonde hakkunde %2$S e 236-31, walla woppee e kuuɓal. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger +# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate +# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size +# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm). +PushMessageBadPaddingError=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ oo horiima gannitaade ɓatakol tintino. Siifaango e batakol gannangol ngol heɓɓiniraaka no haaniri. Yiy https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 ngam ɓeydude humpito. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails +# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker". +# %1$S is the ServiceWorker scope URL. +PushMessageBadCryptoError=ServiceWorker wiifngo ‘%1$S’ horiima gannitaade batakol tintino. Ngam ballal e gannagol, tiiɗno yiy https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec. +PreventDefaultFromPassiveListenerWarning=Faalkisaade noddaango ‘preventDefault()’ e joljolal mo fannu ‘%1$S’ iwde e keɗotooɗo ciiftaaɗo ‘dilloro’. +# LOCALIZATION NOTE: 'ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap' and 'ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap' should not be translated +ImageBitmapRenderingContext_TransferImageBitmapWarning=ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap koko ruumti tee maa momte ko neeɓaani. Lomtinir ɗum ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap. +IIRFilterChannelCountChangeWarning=Limoore Calol IIRFilterNode ena waawi jibinde ciike ojoo. +BiquadFilterChannelCountChangeWarning=Limoore Calol BiquadFilterNode ena waawi jibinde ciike ojoo. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png" +GenericImageNamePNG=image.png +GenericFileName=fiilde +GeolocationInsecureRequestIsForbidden=Ɗaɓɓaande maantal nokku waawi jaaɓeede tan ko e nder ngonka kisnaaka. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" +WindowContentUntrustedWarning=Joopol ‘content’ ngol objeeje Window ƴeeŋii. Lomtinir ɗum ‘windows.top’. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. +SVGRefLoopWarning=SVG <%S> jom ID “%S” oo ina jogii jirlol tuugorde. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. +SVGRefChainLengthExceededWarning=Callalal tuugorde SVG <%S> juutngal haa ɓurti woppaame dow geɗel ngel heɓtinirde “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceEmpty=Sifaa ‘%S’ mo geɗel <script> ko meho. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceInvalidUri=Sifaa ‘%S’ mo geɗel <script> wonaa URI:“%S” moƴƴo +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceLoadFailed=Loowgol <script> e sewnde “%S” gallii. +ModuleSourceLoadFailed=Loowgol ngol jaccii wonande wulnde waɗnde sewnde “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceMalformed=<script> sewnde URI feewaani: “%S”. +ModuleSourceMalformed=Sewnde wulnde URI oo mahaaki: “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "<script>". +ScriptSourceNotAllowed=<script> sewnde URI yamiraaka e oo dokimaa: “%S”. +ModuleSourceNotAllowed=Sewnde wulnde URI oo yamiraaka e ndu defterdu: “%S”. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the invalid property value and %2$S is the property name. +InvalidKeyframePropertyValue=Njaru heertino “%1$S” ngal natal maantinngal yahdaani e lelngo “%2$S”. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ReadableStream". +ReadableStreamReadingFailed=Waawaa janngude ReadableStream: “%S”. +MotionEventWarning=Kuutoragol jaggowel dille ko ko bunti. +OrientationEventWarning=Kuutoragol jaggowel tiindo ko ko bunti. +ProximityEventWarning=Kuutoragol jaggowel ko ɓadii wasiyaaka. +AmbientLightEventWarning=Kuutoragol jaggowel leer gonaaɗo ruumtii. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "storage", "indexedDB.open" and "navigator.storage.persist()". +IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning=Joopol ‘storage’ nder cuɓe baɗaaɗe e indexedDB.open ko duumtungol tee maa momte ko neeɓaani. Ngam moofto duumiingo, lomtinir ɗoon navigator.storage.persist(). +UnsupportedEntryTypesIgnored=Faalkiso entryTypes: %S ɗe tammbaaka. + +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingInterfaceWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingInterfaceWarning=TestingDeprecatedInterface ko gostorgal keeraniingal horooji kam e mesaas mum ustoowo horooji. +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingMethodWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingMethodWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedMethod() ko peerol horirde tan tee mesaas mum horo buntii. +#LOCALIZATION NOTE(DeprecatedTestingAttributeWarning): Do not translate this message. It's just testing only. +DeprecatedTestingAttributeWarning=TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttributeko sifoode horo tan tee mesaas mum horo buntii. +# LOCALIZATION NOTE (CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning): Do not translate CanvasRenderingContext2D and createImageBitmap. +CreateImageBitmapCanvasRenderingContext2DWarning=Kuutoragol CanvasRenderingContext2D nder createImageBitmap ko duumtungol. +# LOCALIZATION NOTE (MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning): Do not translate mozRequestFullScreen. +MozRequestFullScreenDeprecatedPrefixWarning=mozRequestFullScreen() ko buntuɗo. +# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenchange. +MozfullscreenchangeDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenchange ko buntuɗo. +# LOCALIZATION NOTE (MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning): Do not translate onmozfullscreenerror. +MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning=onmozfullscreenerror ko buntuɗo. + |