summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties')
-rw-r--r--l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0dd2e53abb
--- /dev/null
+++ b/l10n-ga-IE/mail/chrome/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,28 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Íoslódáil Teachtaireachtaí
+downloadMessagesLabel1=An bhfuil fonn ort teachtaireachtaí a íoslódáil le húsáid as líne roimh dhul as líne?
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Fiafraigh díom i gcónaí agus mé ag dul as líne
+downloadMessagesNow2=Ío&slódáil Anois
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Teachtaireachtaí gan seoladh
+sendMessagesLabel2=An bhfuil fonn ort do chuid teachtaireachtaí neamhsheolta a sheoladh anois?
+sendMessagesCheckboxLabel1=Fiafraigh díom i gcónaí agus mé ag dul ar líne
+sendMessagesNow2=&Seol Anois
+
+processMessagesLater2=&Ar Ball
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Faigh Teachtaireachtaí
+getMessagesOfflineLabel1=Tá tú as líne faoi láthair. An bhfuil fonn ort dul ar líne agus do theachtaireachtaí nua a fháil?
+
+# Send Messages Offline Prompt
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Teachtaireachtaí gan seoladh
+sendMessagesOfflineLabel1=Tá tú as líne faoi láthair. An bhfuil fonn ort dul ar líne agus do theachtaireachtaí neamhsheolta a sheoladh?
+
+offlineTooltip=Tá tú as líne faoi láthair.
+onlineTooltip=Tá tú ar líne faoi láthair.