diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd | 30 |
1 files changed, 30 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a34dcf887a --- /dev/null +++ b/l10n-gu-IN/mail/chrome/messenger/importDialog.dtd @@ -0,0 +1,30 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- +LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of +Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective +languages for Netscape Communicator 4 releases. +LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word +"&brandShortName;" below. +--> + +<!ENTITY importDialog.windowTitle "આયાત"> + +<!ENTITY importTitle.label "&brandShortName; મેલ આયાત વિઝાર્ડ"> + +<!ENTITY importDescription2.label "એકવાર જ્યારે તે આયાત થઈ જાય, ત્યારે તમે તેમને &brandShortName; મેલ અને/અથવા સરનામા પુસ્તિકામાંથી આયાત કરવા સમર્થ હશો."> + +<!ENTITY selectDescription.label "કાર્યક્રમ પસંદ કરો કે જેમાંથી તમે આયાત કરવા માંગો છો:"> + +<!ENTITY back.label "< પાછળ"> +<!ENTITY forward.label "આગળ >"> +<!ENTITY finish.label "સમાપ્ત"> +<!ENTITY cancel.label "રદ કરો"> + +<!ENTITY select.label "આયાત કરવા માટે સામગ્રીનો પ્રકાર પસંદ કરો:"> + +<!ENTITY title.label "શીર્ષક"> +<!ENTITY processing.label "આયાત કરી રહ્યા છીએ..."> + |