summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd')
-rw-r--r--l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd306
1 files changed, 306 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd b/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c95eb7a2a2
--- /dev/null
+++ b/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd
@@ -0,0 +1,306 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition -->
+<!ENTITY msgComposeWindow.title "Pisać: (žana tema)">
+
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY fileMenu.label "Dataja">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "D">
+<!ENTITY newMenu.label "Nowy">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newMessage.label "Powěsć">
+<!ENTITY newMessage.accesskey "P">
+<!ENTITY newMessageCmd2.key "N">
+<!ENTITY newContact.label "Adresnikowy kontakt…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "A">
+<!ENTITY attachMenu.label "Připowěsnyć">
+<!ENTITY attachMenu.accesskey "w">
+<!ENTITY attachCloudCmd.label "Filelink">
+<!ENTITY attachCloudCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY attachPageCmd.label "Webstrona…">
+<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "W">
+<!ENTITY remindLater.label "Pozdźišo dopomnić">
+<!ENTITY remindLater.accesskey "P">
+<!ENTITY closeCmd.label "Začinić">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "Z">
+<!ENTITY saveCmd.label "Składować">
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Składować jako">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Dataja…">
+<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Naćisk">
+<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Předłoha">
+<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "h">
+<!ENTITY sendNowCmd.label "Nětko pósłać">
+<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN">
+<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY sendLaterCmd.label "Pozdźišo pósłać">
+<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN">
+<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY printCmd.label "Ćišćeć…">
+<!ENTITY printCmd.key "P">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY editMenu.label "Wobdźěłać">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "b">
+<!ENTITY undoCmd.label "Cofnyć">
+<!ENTITY undoCmd.key "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY redoCmd.label "Wospjetować">
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "W">
+<!ENTITY cutCmd.key "X">
+<!ENTITY copyCmd.key "C">
+<!ENTITY pasteCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteNoFormattingCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "o">
+<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "w">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Zhašeć">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "h">
+<!ENTITY editRewrapCmd.label "Znowa łamać">
+<!ENTITY editRewrapCmd.key "R">
+<!ENTITY renameAttachmentCmd.label "Přiwěšk přemjenować…">
+<!ENTITY renameAttachmentCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.label "Přiwěški přerjadować…">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY reorderAttachmentsCmd.key "x">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Pytać…">
+<!ENTITY findBarCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY findBarCmd.key "F">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Pytać a wuměnić…">
+<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "Dale pytać">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.label "Předchadny pytać">
+<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
+<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
+
+<!-- Reorder Attachment Panel -->
+<!ENTITY reorderAttachmentsPanel.label "Přiwěški přerjadować">
+<!ENTITY moveAttachmentBundleUpPanelBtn.label "Hromadźe přesunyć">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label):
+ Please ensure that this translation matches
+ sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label, except for the sort direction. -->
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.AZ.label "Sortěrować: A - Z">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.Sort.ZA.label "Sortěrować: Z - A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label):
+ Please ensure that this translation matches
+ sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label, except for the sort direction. -->
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.AZ.label "Sortěrowanski wuběr: A - Z">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.SortSelection.ZA.label "Sortěrowanski wuběr: Z - A">
+<!ENTITY sortAttachmentsPanelBtn.key "y">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY viewMenu.label "Napohlad">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "h">
+<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Symbolowe lajsty">
+<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "S">
+<!ENTITY menubarCmd.label "Menijowa lajsta">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.label "Wobdźěłowanska lajsta">
+<!ENTITY showCompositionToolbarCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY showFormattingBarCmd.label "Formatowanska lajsta">
+<!ENTITY showFormattingBarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Statusowa lajsta">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY customizeToolbar.label "Přiměrić…">
+<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "m">
+
+<!ENTITY addressSidebar.label "Kontaktowa bóčnica">
+<!ENTITY addressSidebar.accesskey "K">
+
+<!-- Format Menu -->
+<!ENTITY formatMenu.label "Format">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">
+
+<!-- Options Menu -->
+<!ENTITY optionsMenu.label "Nastajenja">
+<!ENTITY optionsMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Prawopis kontrolować…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "p">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key2 "VK_F7">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "P">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Při pisanju prawopis kontrolować">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "s">
+<!ENTITY quoteCmd.label "Powěsć citować">
+<!ENTITY quoteCmd.accesskey "c">
+
+<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' -->
+<!ENTITY attachVCard.label "Wizitku připowěsnyć (vCard)">
+<!ENTITY attachVCard.accesskey "z">
+
+<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Wobkrućenje přijeća">
+<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "b">
+<!ENTITY dsnMenu.label "Zdźělenje dodawanskeho statusa">
+<!ENTITY dsnMenu.accesskey "n">
+<!ENTITY priorityMenu.label "Priorita">
+<!ENTITY priorityMenu.accesskey "P">
+<!ENTITY priorityButton.title "Priorita">
+<!ENTITY priorityButton.tooltiptext "Powěsćowu prioritu změnić">
+<!ENTITY priorityButton.label "Priorita:">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "najniša">
+<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "n">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.label "niska">
+<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.label "normalna">
+<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "m">
+<!ENTITY highPriorityCmd.label "wysoka">
+<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "s">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.label "najwyša">
+<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "w">
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Kopiju pósłać do">
+<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY fileHereMenu.label "Tu wotkłasć">
+
+<!-- Tools Menu -->
+<!ENTITY tasksMenu.label "Nastroje">
+<!ENTITY tasksMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY messengerCmd.label "Póst a diskusijne skupiny">
+<!ENTITY messengerCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1">
+<!ENTITY addressBookCmd.label "Adresnik">
+<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY addressBookCmd.key "B">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.label "Kontowe nastajenja">
+<!ENTITY accountManagerCmd2.accesskey "K">
+<!ENTITY accountManagerCmdUnix2.accesskey "s">
+
+<!-- Mac OS X Window Menu -->
+<!ENTITY minimizeWindow.key "m">
+<!ENTITY minimizeWindow.label "Miniměrować">
+<!ENTITY bringAllToFront.label "Do prědka přinjesć">
+<!ENTITY zoomWindow.label "Skalować">
+<!ENTITY windowMenu.label "Wokno">
+
+<!-- Mail Toolbar -->
+<!ENTITY sendButton.label "Pósłać">
+<!ENTITY quoteButton.label "Citować">
+<!ENTITY addressButton.label "Kontakty">
+<!ENTITY spellingButton.label "Prawopis">
+<!ENTITY saveButton.label "Składować">
+<!ENTITY printButton.label "Ćišćeć">
+
+<!-- Mail Toolbar Tooltips -->
+<!ENTITY sendButton.tooltip "Tutu powěsć nětko pósłać">
+<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Tutu powěsć pozdźišo pósłać">
+<!ENTITY quoteButton.tooltip "Předchadnu powěsć citować">
+<!ENTITY addressButton.tooltip "Přijimarja z adresnika wubrać">
+<!ENTITY spellingButton.tooltip "Prawopis wubraneho teksta abo cyłeje powěsće kontrolować">
+<!ENTITY saveButton.tooltip "Tutu powěsć składować">
+<!ENTITY cutButton.tooltip "Wutřihać">
+<!ENTITY copyButton.tooltip "Kopěrować">
+<!ENTITY pasteButton.tooltip "Zasadźić">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Tutu powěsć ćišćeć">
+
+<!-- Headers -->
+<!--LOCALIZATION NOTE headersSpaces.style is for aligning the From:, To: and
+ Subject: rows. It should be larger than the largest Header label -->
+<!ENTITY headersSpace2.style "width: 8em;">
+<!ENTITY fromAddr2.label "Wot">
+<!ENTITY fromAddr.accesskey "W">
+<!ENTITY replyAddr2.label "Wotmołwa na">
+<!ENTITY newsgroupsAddr2.label "Diskusijna skupina">
+<!ENTITY followupAddr2.label "Dale posrědkować do">
+<!ENTITY subject2.label "Tema">
+<!ENTITY subject.accesskey "T">
+<!ENTITY attachmentBucketCloseButton.tooltip "Wobłuk přiwěškow schować">
+
+<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xhtml -->
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Zasuńće wobličko">
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smějkot">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Čołomoršćenje">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Zmikot">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Jazyk won">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Směchi">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Překwapjenje">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Njerozudźeny">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Překwapjenje">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Hubka">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Drišćeć">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "Kool">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Pjenježna huba">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Chrobły">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Njewinowaty">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Płakać">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Mjelčaty">
+
+<!-- Message Pane Context Menu -->
+<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Žane namjety namakane">
+<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Słowo ignorować">
+<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "i">
+<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Słownikej přidać">
+<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "S">
+<!ENTITY undo.label "Cofnyć">
+<!ENTITY undo.accesskey "C">
+<!ENTITY cut.label "Wutřihać">
+<!ENTITY cut.accesskey "t">
+<!ENTITY copy.label "Kopěrować">
+<!ENTITY copy.accesskey "K">
+<!ENTITY paste.label "Zasadźić">
+<!ENTITY paste.accesskey "Z">
+<!ENTITY pasteQuote.label "Jako citat zasadźić">
+<!ENTITY pasteQuote.accesskey "J">
+
+<!-- Attachment Item and List Context Menus -->
+<!ENTITY openAttachment.label "Wočinić">
+<!ENTITY openAttachment.accesskey "o">
+<!ENTITY delete.label "Zhašeć">
+<!ENTITY delete.accesskey "h">
+<!ENTITY removeAttachment.label "Přiwěšk wotstronić">
+<!ENTITY removeAttachment.accesskey "w">
+<!ENTITY renameAttachment.label "Přemjenować…">
+<!ENTITY renameAttachment.accesskey "m">
+<!ENTITY reorderAttachments.label "Přiwěški přerjadować…">
+<!ENTITY reorderAttachments.accesskey "r">
+<!ENTITY removeAllAttachments.label "Wšě přiwěški wotstronić">
+<!ENTITY removeAllAttachments.accesskey "s">
+<!ENTITY selectAll.label "Wšo wubrać">
+<!ENTITY selectAll.accesskey "u">
+<!ENTITY attachCloud.label "Filelink…">
+<!ENTITY attachCloud.accesskey "i">
+<!ENTITY convertCloud.label "Konwertować do…">
+<!ENTITY convertCloud.accesskey "K">
+<!ENTITY cancelUpload.label "Nahraće přetorhnyć">
+<!ENTITY cancelUpload.accesskey "N">
+<!ENTITY convertRegularAttachment.label "Regularny přiwěšk">
+<!ENTITY convertRegularAttachment.accesskey "R">
+<!ENTITY attachPage.label "Webstronu připowěsnyć…">
+<!ENTITY attachPage.accesskey "W">
+
+<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (initiallyShowAttachmentPane.label):
+ Should use the same wording as startExpandedCmd.label
+ in msgHdrViewOverlay.dtd. -->
+<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.label "Wokno přiwěškow spočatnje pokazać">
+<!ENTITY initiallyShowAttachmentPane.accesskey "W">
+
+<!-- Spell checker context menu items -->
+<!ENTITY spellAddDictionaries.label "Słowniki přidać…">
+<!ENTITY spellAddDictionaries.accesskey "S">
+
+<!-- Title for the address picker panel -->
+<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Kontakty">
+
+<!-- Identity popup customize menuitem -->
+<!ENTITY customizeFromAddress.label "Z adresy přiměrić…">
+<!ENTITY customizeFromAddress.accesskey "a">
+
+<!-- Accessibility name for the document -->
+<!ENTITY aria.message.bodyName "Wobsah powěsće">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY languageStatusButton.tooltip "Prawopisna rěč">
+<!ENTITY encodingStatusPanel.tooltip "Tekstowe kodowanje">