diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd b/l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d1867b266b --- /dev/null +++ b/l10n-it/mail/chrome/messenger/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Al fine di risparmiare spazio su disco, non scaricare:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Al fine di risparmiare spazio su disco, non scaricare per l’uso “non in linea”:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Al fine di risparmiare spazio su disco, è possibile gestire la copia locale dei messaggi in base all’età e alla dimensione."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Conserva in questo computer i messaggi di qualunque cartella di questo account"> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Nota: la modifica riguarda tutte le cartelle di questo account. Per impostare le singole cartelle, utilizzare il pulsante Avanzate… ."> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Messaggi più grandi di"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "M"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Non scaricare messaggi più grandi di"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "m"> +<!ENTITY kb.label "kB"> +<!ENTITY daysOld.label "giorni"> +<!ENTITY message.label "messaggi più recenti"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Messaggi già letti"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "g"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Messaggi più vecchi di"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "v"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Per recuperare spazio su disco è possibile eliminare definitivamente i vecchi messaggi."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Per recuperare spazio su disco è possibile eliminare definitivamente i vecchi messaggi, sia le copie locali sia quelle memorizzate nel server remoto."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Per recuperare spazio su disco è possibile eliminare definitivamente i vecchi messaggi, incluse le copie memorizzate nel server remoto."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Elimina i messaggi più vecchi di"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "h"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Non eliminare alcun messaggio"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "c"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Elimina tutti eccetto i"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "n"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Conserva sempre i messaggi speciali"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "r"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Elimina il corpo del messaggio per messaggi più grandi di"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Selezionare i gruppi di discussione per uso non in linea…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Avanzate…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "v"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Sincronizzazione messaggi"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Spazio su disco"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Sincronizza in locale i messaggi di qualunque età"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "c"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Limita la sincronizzazione a"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "a"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "giorni"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "settimane"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "mesi"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "anni"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |