summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd')
-rw-r--r--l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd b/l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..89823aeb80
--- /dev/null
+++ b/l10n-ja/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.composing.messages.title "メッセージの作成">
+<!ENTITY generalComposing.label "一般">
+<!ENTITY forwardMsg.label "メッセージの転送:">
+<!ENTITY inline.label "本文に挿入">
+<!ENTITY inline.accesskey "n">
+<!ENTITY asAttachment.label "添付ファイルにする">
+<!ENTITY asAttachment.accesskey "A">
+
+<!ENTITY replyQuoteInline.label "返信時に、本文に表示されている添付ファイルを引用する">
+<!ENTITY replyQuoteInline.accesskey "Q">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.label "メッセージを送信するキーボードショートカットを使用したときは確認">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.accesskey "k">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (autoSave.label): This will concatenate with
+ "xxx minutes", using a number and (autoSaveEnd.label). -->
+<!ENTITY autoSave.label "メッセージを"><!--Automatically save the message every-->
+<!ENTITY autoSave.accesskey "u">
+<!ENTITY autoSaveEnd.label "分ごとに下書きとして自動保存する"><!--minutes-->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (wrapOutMsg.label): This will concatenate with "xxx characters", using a number and (char.label). -->
+<!ENTITY wrapOutMsg.label "通常のテキストメッセージを"><!--Wrap plain text messages at-->
+<!ENTITY wrapOutMsg.accesskey "W">
+<!ENTITY char.label "文字で改行する"><!--characters-->
+
+<!ENTITY defaultMessagesHeader.label "HTML メッセージの既定の設定">
+<!ENTITY font.label "フォント:">
+<!ENTITY font.accesskey "F">
+<!ENTITY size.label "文字サイズ:">
+<!ENTITY size.accesskey "S">
+<!ENTITY fontColor.label "テキスト:">
+<!ENTITY fontColor.accesskey "T">
+<!ENTITY bgColor.label "背景色:">
+<!ENTITY bgColor.accesskey "B">
+<!ENTITY defaultCompose.label "既定の作成書式:">
+<!ENTITY defaultBodyText.label "本文テキスト (エンターキーで改行)">
+<!ENTITY defaultBodyText.accesskey "o">
+<!ENTITY defaultParagraph.label "段落 (エンターキーで新しい段落)">
+<!ENTITY defaultParagraph.accesskey "P">
+
+<!ENTITY selectHeaderType.label "返信ヘッダーの形式を選択してください:">
+<!ENTITY selectHeaderType.accesskey "e">
+<!ENTITY noReplyOption.label "返信ヘッダーなし">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (authorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwrotesingle preference. [Author] needs to be
+ translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOption.label "[著者] wrote:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_ondateauthorwrote preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY onDateAuthorWroteOption.label "On [日付], [著者] wrote:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwroteondate preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOnDateOption.label "[著者] wrote on [日付]:">