diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties | 608 |
1 files changed, 608 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties b/l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties new file mode 100644 index 0000000000..96f0bc436b --- /dev/null +++ b/l10n-ka/suite/chatzilla/chrome/chatzilla.properties @@ -0,0 +1,608 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +locale.authors = Gia Shervashidze (giasher); Alan (G12r) + +# Misc + +unknown=<უცნობი> +none=<არცერთი> +na=<არაა> + +# util.js + +msg.alert = გაფრთხილება +msg.prompt = შეხსენება +msg.confirm = დასტური + +# command.js + +### Notes for localizers ### +# +# ChatZilla uses cmd.<command name>.* to construct the command's help, +# parameters and any UI labels. For the command to continue to function, the +# *.params entries MUST NOT BE CHANGED. Hopefully in the future you will be +# able to localize these items as well. +# +### DO NOT LOCALIZE THE *.params STRINGS ### +# +# Note also that, for every command, an accesskey may be specified: +# EITHER by prefixing the desired accesskey with "&" in the .label string, +# OR by specifying a .accesskey string, which is useful if the desired +# accesskey does not occur in the label. +# +# The following are therefore equivalent: +# cmd.foo.label = &Foo +# and +# cmd.foo.label = Foo +# cmd.foo.accesskey = F +# +# +# All localised strings may contain certain entities for branding purposes. +# The three standard brand entities (brandShortName, brandFullName, vendorName) +# can all be used like this: +# foo.bar = Some text used in &brandFullName;! +# +### End of notes ### + +### Notes for localizers ### +# +# ChatZilla uses cmd.<command name>.* to construct the command's help, +# help usage and any UI labels. +# +# Note also that, for every command, an accesskey may be specified: +# EITHER by prefixing the desired accesskey with "&" in the .label string, +# OR by specifying a .accesskey string, which is useful if the desired +# accesskey does not occur in the label. +# +# The following are therefore equivalent: +# cmd.foo.label = &Foo +# and +# cmd.foo.label = Foo +# cmd.foo.accesskey = F +# +# +# All localised strings may contain certain entities for branding purposes. +# The three standard brand entities (brandShortName, brandFullName, vendorName) +# can all be used like this: +# foo.bar = Some text used in &brandFullName;! +# +### End of notes ### + +cmd.about.label = ChatZilla შესახებ +cmd.about.help = მონაცემები მოცემული ChatZilla-ვერსიის შესახებ. + +cmd.alias.helpUsage = [<alias-name> [<command-list>]] + +cmd.attach.helpUsage = <irc-url> + +cmd.away.label = გასული (ნაგულისხმევი) +# LOCALIZATION NOTE (cmd.away.format): +# Do not localize $reason +cmd.away.format = გასული ($reason) +cmd.away.helpUsage = [<reason>] +cmd.away.help = თუ მითითებულია <reason>, მიეწერება, თუ რატომ ხართ გასული. როცა <reason> ცარიელია, გამოჩნდება ნაგულისხმევი შეტყობინება. + +cmd.back.label = უკან +cmd.back.help = აღნიშნავს, რომ დაბრუნდით. + +cmd.ban.label = შეზღუდვა +# LOCALIZATION NOTE (cmd.ban.format): +# Do not localize $channelName +cmd.ban.format = შეზღუდვა არიდან $channelName +cmd.ban.helpUsage = [<nickname>] + + +cmd.charset.helpUsage = [<new-charset>] +cmd.charset.help = მიმდინარე ხედისთვის უთითებს სიმბოლოების დაშიფვრის რეჟიმს <new-charset> ან აჩვენებს სიმბოლოების დაშიფვრის რეჟიმს, თუ <new-charset> არაა მოწოდებული. + +cmd.channel-motif.helpUsage = [<motif> [<channel>]] + +cmd.channel-pref.helpUsage = [<pref-name> [<pref-value>]] + +cmd.clear-view.label = ჩანართის გას&უფთავება +cmd.clear-view.helpUsage = [<view>] +cmd.clear-view.key = accel L + +cmd.client.help = მიმდინარედ განისაზღვროს *client*' ხედი. თუ '*client*' ხედი წაიშლება, შეიქმნება ახლიდან. + +cmd.cmd-undo.label = &დაბრუნება +cmd.cmd-undo.key = accel Z + +cmd.cmd-redo.label = &გამეორება +cmd.cmd-redo.key = accel Y + +cmd.cmd-cut.label = ამ&ოჭრა +cmd.cmd-cut.key = accel X + +cmd.cmd-copy.label = &ასლი +cmd.cmd-copy.key = accel C + +cmd.cmd-paste.label = &ჩასმა +cmd.cmd-paste.key = accel V + +cmd.cmd-delete.label = &წაშლა +cmd.cmd-delete.key = VK_DELETE + +cmd.cmd-selectall.label = &ყველას მონიშვნა +cmd.cmd-selectall.key = accel A + +cmd.cmd-copy-link-url.label = ბმულის მისამართის ასლი + +cmd.cmd-mozilla-prefs.label = &&brandShortName; პარამეტრები… + +cmd.cmd-prefs.label = პა&რამეტრები… + +cmd.cmd-chatzilla-prefs.label = ChatZilla პა&რამეტრები… + +cmd.cmd-chatzilla-opts.label = &პარამეტრები… + +cmd.commands.helpUsage = [<pattern>] + +cmd.custom-away.label = გასული (მითითებული)… + + + + +cmd.default-charset.helpUsage = [<new-charset>] + +cmd.delayed.helpUsage = <delay> <rest> +cmd.delayed.help = |delay| წამის შემდეგ, ბრძანებად მიეთოთოს |rest|. + +cmd.describe.helpUsage = <target> <action> + +cmd.dcc-accept.helpUsage = [<nickname> [<type> [<file>]]] + + +cmd.dcc-accept-list-add.helpUsage = <nickname> + +cmd.dcc-accept-list-remove.helpUsage = <nickname> + +cmd.dcc-chat.helpUsage = [<nickname>] +cmd.dcc-chat.label = პირდაპირი სასაუბრო + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.dcc-close.format): +# Do not localize $userName +cmd.dcc-close.format = გამოთიშვა მომხმარებლისგან $userName +cmd.dcc-close.label = გამო&თიშვა +cmd.dcc-close.helpUsage = [<nickname> [<type> [<file>]]] + +cmd.dcc-decline.helpUsage = [<nickname>] + +cmd.dcc-list.helpUsage = [<type>] + +cmd.dcc-send.helpUsage = [<nickname> [<file>]] +cmd.dcc-send.label = ფაილის გაგზავნა… + +cmd.dcc-show-file.helpUsage = <file> +cmd.dcc-show-file.help = გახსნის ჩამოტვირთული ფაილის შემცველ საქაღალდეს. + +cmd.delete-view.key = accel W +cmd.delete-view.label = &ჩანართის დახურვა +cmd.delete-view.helpUsage = [<view>] + +cmd.dehop.helpUsage = <nickname> [<...>] + +cmd.deop.helpUsage = <nickname> [<...>] + +cmd.desc.helpUsage = [<description>] + +cmd.devoice.label = ხმის სტატუსის მოცილება +cmd.devoice.helpUsage = <nickname> [<...>] + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.disconnect.format): +# Do not localize $networkName +cmd.disconnect.format = გამოთიშვა ქსელიდან $userName +cmd.disconnect.label = გამო&თიშვა +cmd.disconnect.helpUsage = [<reason>] + +cmd.disconnect-all.label = &გამოთიშვა ყველა ქსელიდან +cmd.disconnect-all.helpUsage = [<reason>] +cmd.disconnect-all.key = accel D + +cmd.echo.helpUsage = <message> +cmd.echo.help = გამოჩდნება <message> ხედვის არეში, მაგრამ არ გაიგზავნება სერვერზე. + +cmd.edit-networks.label = &ქსელები… + +cmd.enable-plugin.helpUsage = <plugin> + +cmd.eval.helpUsage = <expression> + +cmd.evalsilent.helpUsage = <expression> + +cmd.except.helpUsage = [<nickname>] + +cmd.exit.label = გამ&ოსვლა ChatZilla +cmd.exit.helpUsage = [<reason>] + +cmd.faq.label = ChatZilla ᲮᲓᲙ + +cmd.find.label = &პოვნა… +cmd.find.key = accel F + +cmd.find-again.label = კვლავ მო&ძიება +cmd.find-again.key = accel G + +cmd.focus-input.key = VK_ESCAPE + +cmd.font-family.helpUsage = [<font>] + +cmd.font-family-default.label = ნაგულისხმევი &შრიფტი +cmd.font-family-serif.label = ნაჭდე&ვიანი +cmd.font-family-sans-serif.label = უნაჭ&დევო + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.font-family.format): +# Do not localize $fontFamily + +cmd.font-size.helpUsage = [<font-size>] + +cmd.font-size-bigger.key = accel + +cmd.font-size-bigger2.key = accel = +cmd.font-size-smaller.key = accel - + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.font-size-other.format): +# Do not localize $fontSize + + +cmd.goto-url.label = ბმულის გახსნა +# LOCALIZATION NOTE (cmd.goto-url.format): +# Do not localize $label +cmd.goto-url.format = $label + +cmd.goto-url-newwin.label = ბმულის გახსნა ახალ ფანჯარაში + + + + + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.reconnect.format): +# Do not localize $networkName + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.unban.format): +# Do not localize $channelName + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.kick.format): +# Do not localize $channelName + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.kick-ban.format): +# Do not localize $channelName + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.label-user.format): +# Do not localize $nickname + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.label-user-multi.format): +# Do not localize $userCount + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.leave.format): +# Do not localize $channelName + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.toggle-oas.format): +# Do not localize $viewType + + + + + + + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.rejoin.format): +# Do not localize $channelName + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.websearch.format): +# Do not localize $selectedText + + + + + + + + + +## dispatch-related error messages ## + +## ChatZilla error messages ## + + +# Ask for nick pass if not explicitly given in the command: + +# Ask for oper pass if not explicitly given in the command: + +# Better IRC error messages + +# This is an extended version that is only used if the server support /knock. + + + + + +## formatting ## +# 1: error number, 2: error text, 3: file name, 4: line number, 5: function name +# 1: pref name 2: value + + + + +# 1: local short date/time, 2: nick info + + + + + + + +# For these menu labels, too, an accesskey may be specified using a .accesskey +# string, or by prefixing the desired letter with "&" in the label. +# The accesskey string should have the form: msg.mnu.<menuname>.accesskey + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# DCC CHAT messages. + +# DCC FILE messages. +# 1 = file, 2 = to/from, 3 = nick, 4 = IP, 5 = port. +# 6 = path, 7 = command for opening the folder + +# 1 = percent, 2 = current pos, 3 = total size, 4 = speed. + +# General DCC messages. + + +# /dcc-list words and phrases. +## Params: index, state, direction (incoming/outgoing), DCC type, direction (to/from), user (ip:port), commands. +## Params: waiting, running, done. + + + +# DCC state names. +# 1 = percent, 2 = current pos, 3 = total size, 4 = speed. + +# SI general format (1$ == number, 2$ == scale suffix). + +# SI suffixes for sizes. + +# SI suffixes for speeds. + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +# In these messages, the first replacement string is a connection error from above. + + + + + + + + + + + + + +# Join Network/Channel dialog + + + + +# Plugin installation + + + +# Munger + + +# Date/Time representations for strftime + + + + + +# Messages used in config.js, part of the pref window. + +# We only allow one pref window open at once, this occurs when a 2nd is opened. + + + + + +# First is for adding prefix/suffix to the overall header, and the next three +# are for the different objects (first is network name, second is channel/user +# name). + +# Name for "global" object. + +# Localized names for all the prefs and tooltip "help" messages. +# NOTE: "Bugzilla", "ChatZilla" and "mIRC" are product names. +##pref.sound.surpressActive.label = Suppress Sounds for active view +##pref.sound.surpressActive.help = Stops sounds generated by the active view from playing if ChatZilla is the active window. Sounds from other views, or when ChatZilla is not active, will always play. + +# Preference group labels # + + +# These are the prefs that get grouped # + + + + + + |