summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-kk/mail/messenger/otr
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-kk/mail/messenger/otr
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-kk/mail/messenger/otr')
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl14
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl19
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl37
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl19
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl12
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl16
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl20
-rw-r--r--l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl69
8 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..6d08527f74
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl
@@ -0,0 +1,14 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Variables:
+# $name (String) - name of a chat contact person
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+otr-add-finger-description = { $name } үшін OTR кілтінің баспасын енгізіңіз.
+
+otr-add-finger-fingerprint = Баспа:
+otr-add-finger-tooltip-error = Жарамсыз таңба енгізілді. Тек ABCDEF әріптері мен сандарға рұқсат етіледі
+
+otr-add-finger-input =
+ .placeholder = 40 таңбадан тұратын OTR кілтінің баспасы
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..4ef3ff0cc6
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+account-encryption =
+ .label = Өтпелі шифрлеу
+account-otr-label = Жазбадан тыс хабарламалар (OTR)
+otr-encryption-title = Расталған шифрлеу
+otr-encryption-caption = Басқаларға OTR чаттарында жеке басыңызды растауға мүмкіндік беру үшін сыртқы байланысу арнасын (жолақтан тыс) қолданып, OTR баспаңызбен бөлісіңіз.
+otr-fingerprint-label = Сіздің баспаңыз:
+view-fingerprint-button =
+ .label = Контакттардың баспаларын басқару
+ .accesskey = п
+otr-settings-title = OTR баптаулары
+otr-require-encryption-info =
+ Шифрлеуді талап еткен кезде, бір-бірімен сөйлесулердегі хабарламалар
+ шифрленбегенше, олар жіберілмейді. Шифрленбеген хабарламалар
+ кәдімгі сөйлесудің бөлігі ретінде көрсетілмейді және журналға сақталмайды.
+
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..de00220589
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-auth =
+ .title = Контактінің жеке басын растау
+ .buttonlabelaccept = Растау
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+auth-title = { $name } жеке басын растау
+
+# Variables:
+# $own_name (String) - the user's own screen name
+auth-your-fp-value = { $own_name }, сіз үшін баспа:
+
+# Variables:
+# $their_name (String) - the screen name of a chat contact
+auth-their-fp-value = { $their_name } үшін баспа:
+
+auth-help = Контактінің жеке басын растау сөйлесудің шынайы болуын қамтамасыз етуге көмектеседі, бұл үшінші тарапқа сөйлесуді тыңдап немесе басқаруды қиындатады.
+
+auth-yes =
+ .label = Иә
+
+auth-no =
+ .label = Жоқ
+
+auth-verified = Мен бұл баспа шынайы екенін растадым.
+
+auth-how = Контактінің жеке басын қалай растағыңыз келеді?
+
+auth-question = Сұрақты енгізіңіз:
+
+auth-answer = Жауапты енгізіңіз (регистрді ескеріп):
+
+auth-secret = Құпияны енгізіңіз:
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f84c3cc6ff
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl
@@ -0,0 +1,19 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+state-label = Шифрлеу күйі:
+
+start-text = Шифрленген сөйлесуді бастау
+
+start-label =
+ .label = { start-text }
+
+start-tooltip =
+ .tooltiptext = { start-text }
+
+end-label =
+ .label = Шифрленген сөйлесуді аяқтау
+
+auth-label =
+ .label = Контактініздің жеке басын растау
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..41e41fe969
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl
@@ -0,0 +1,12 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+finger-yes = Расталған
+finger-no = Расталмаған
+
+finger-subset-title = Баспаларды өшіру
+finger-subset-message = Кем дегенде бір баспаны өшіру мүмкін болмады, өйткені сәйкес кілт қазіргі уақытта белсенді сөйлесуде қолданылады.
+
+finger-remove-all-title = Барлық баспаларды өшіру
+finger-remove-all-message = Бұрын қаралған баспаларды шынымен өшіру керек пе? Барлық алдыңғы OTR сәйкестендіру растаулары жоғалады.
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..939c80fd25
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl
@@ -0,0 +1,16 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+finger-intro = Алдыңғы өтпелі шифрлеуі бар сөйлесулерден OTR кілт баспалары.
+
+finger-verified =
+ .label = Растау қалып-күйі
+finger-fingerprint =
+ .label = Баспа
+
+finger-remove =
+ .label = Таңдалғанды өшіру
+
+finger-remove-all =
+ .label = Барлығын өшіру
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..ac3f741561
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+error-enc = Хабарламаны шифрлеу кезінде қате кетті.
+
+error-unreadable = Сіз оқылмайтын шифрленген хабарламаны жібердіңіз.
+error-malformed = Сіз пішімі жарамсыз хабарламаны жібердіңіз.
+
+resent = [қайта жіберілген]
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+tlv-disconnected = { $name } сізбен шифрленген сөйлесуді аяқтады; сіз де солай істеуіңіз керек.
+
+# Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol
+# Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3".
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+query-msg = { $name } контакті Жазбадан тыс (OTR) шифрленген сөйлесуін сұрады. Алайда, сізде оны қолдайтын плагин жоқ. Көбірек білу үшін, https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging қараңыз.
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..c1a3ad58bd
--- /dev/null
+++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Шифрленген сөйлесуді бастау
+refresh-label = Шифрленген сөйлесуді жаңарту
+auth-label = Контактініздің жеке басын растау
+reauth-label = Контактініздің жеке басын қайта растау
+
+auth-cancel = Бас тарту
+
+auth-error = Контактініздің жеке басын растау кезінде қате орын алды.
+auth-success = Контактініздің жеке басын растау сәтті аяқталды.
+auth-fail = Контактініздің жеке басын растау сәтсіз аяқталды.
+auth-waiting = Конттакттің растауды аяқтағанын күту…
+
+finger-verify = Растау
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = OTR баспасын қосу
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = { $name } контактімен шифрленген сөйлесуді бастау талабы жасалуда.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = { $name } контактімен шифрленген сөйлесуді жаңарту талабы жасалуда.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = { $name } контактінің жеке басы әлі расталмаған. Сөйлесулерді жасырын тыңдау оңай емес, бірақ біреу тырысса, оны тыңдай алады. Бұл контактінің жеке басын растау арқылы бақылауға жол бермеңіз.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } сізге танылмайтын компьютерден хабарласуда. Сөйлесулерді жасырын тыңдау оңай емес, бірақ біреу тырысса, оны тыңдай алады. Бұл контактінің жеке басын растау арқылы бақылауға жол бермеңіз.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Ағымдағы сөйлесу шифрленген, бірақ жеке емес, өйткені { $name } контактінің жеке басы әлі расталмаған.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = { $name } контактінің жеке басы расталған. Ағымдағы сөйлесу шифрленген және жеке болып табылады.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } сізбен шифрленген сөйлесуді аяқтады; сіз де солай жасауыңыз керек.
+
+state-unverified-label = Расталмаған
+state-private-label = Жеке
+state-finished-label = Аяқталған
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } контакті жеке басыңызды растауды сұрады.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Сіз { $name } контактінің жеке басын растадыңыз.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = { $name } контактінің жеке басы расталмаған.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = OTR жеке кілтін генерациялау сәтсіз аяқталды: { $error }