diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-kk/mail/messenger/otr | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-kk/mail/messenger/otr')
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl | 14 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl | 19 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl | 37 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl | 19 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 69 |
8 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6d08527f74 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/add-finger.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Variables: +# $name (String) - name of a chat contact person +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +otr-add-finger-description = { $name } үшін OTR кілтінің баспасын енгізіңіз. + +otr-add-finger-fingerprint = Баспа: +otr-add-finger-tooltip-error = Жарамсыз таңба енгізілді. Тек ABCDEF әріптері мен сандарға рұқсат етіледі + +otr-add-finger-input = + .placeholder = 40 таңбадан тұратын OTR кілтінің баспасы diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ef3ff0cc6 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-encryption = + .label = Өтпелі шифрлеу +account-otr-label = Жазбадан тыс хабарламалар (OTR) +otr-encryption-title = Расталған шифрлеу +otr-encryption-caption = Басқаларға OTR чаттарында жеке басыңызды растауға мүмкіндік беру үшін сыртқы байланысу арнасын (жолақтан тыс) қолданып, OTR баспаңызбен бөлісіңіз. +otr-fingerprint-label = Сіздің баспаңыз: +view-fingerprint-button = + .label = Контакттардың баспаларын басқару + .accesskey = п +otr-settings-title = OTR баптаулары +otr-require-encryption-info = + Шифрлеуді талап еткен кезде, бір-бірімен сөйлесулердегі хабарламалар + шифрленбегенше, олар жіберілмейді. Шифрленбеген хабарламалар + кәдімгі сөйлесудің бөлігі ретінде көрсетілмейді және журналға сақталмайды. + diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de00220589 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-auth = + .title = Контактінің жеке басын растау + .buttonlabelaccept = Растау + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +auth-title = { $name } жеке басын растау + +# Variables: +# $own_name (String) - the user's own screen name +auth-your-fp-value = { $own_name }, сіз үшін баспа: + +# Variables: +# $their_name (String) - the screen name of a chat contact +auth-their-fp-value = { $their_name } үшін баспа: + +auth-help = Контактінің жеке басын растау сөйлесудің шынайы болуын қамтамасыз етуге көмектеседі, бұл үшінші тарапқа сөйлесуді тыңдап немесе басқаруды қиындатады. + +auth-yes = + .label = Иә + +auth-no = + .label = Жоқ + +auth-verified = Мен бұл баспа шынайы екенін растадым. + +auth-how = Контактінің жеке басын қалай растағыңыз келеді? + +auth-question = Сұрақты енгізіңіз: + +auth-answer = Жауапты енгізіңіз (регистрді ескеріп): + +auth-secret = Құпияны енгізіңіз: diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f84c3cc6ff --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/chat.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +state-label = Шифрлеу күйі: + +start-text = Шифрленген сөйлесуді бастау + +start-label = + .label = { start-text } + +start-tooltip = + .tooltiptext = { start-text } + +end-label = + .label = Шифрленген сөйлесуді аяқтау + +auth-label = + .label = Контактініздің жеке басын растау diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl new file mode 100644 index 0000000000..41e41fe969 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +finger-yes = Расталған +finger-no = Расталмаған + +finger-subset-title = Баспаларды өшіру +finger-subset-message = Кем дегенде бір баспаны өшіру мүмкін болмады, өйткені сәйкес кілт қазіргі уақытта белсенді сөйлесуде қолданылады. + +finger-remove-all-title = Барлық баспаларды өшіру +finger-remove-all-message = Бұрын қаралған баспаларды шынымен өшіру керек пе? Барлық алдыңғы OTR сәйкестендіру растаулары жоғалады. diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..939c80fd25 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/finger.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +finger-intro = Алдыңғы өтпелі шифрлеуі бар сөйлесулерден OTR кілт баспалары. + +finger-verified = + .label = Растау қалып-күйі +finger-fingerprint = + .label = Баспа + +finger-remove = + .label = Таңдалғанды өшіру + +finger-remove-all = + .label = Барлығын өшіру diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac3f741561 --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otr.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +error-enc = Хабарламаны шифрлеу кезінде қате кетті. + +error-unreadable = Сіз оқылмайтын шифрленген хабарламаны жібердіңіз. +error-malformed = Сіз пішімі жарамсыз хабарламаны жібердіңіз. + +resent = [қайта жіберілген] + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +tlv-disconnected = { $name } сізбен шифрленген сөйлесуді аяқтады; сіз де солай істеуіңіз керек. + +# Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol +# Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3". +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +query-msg = { $name } контакті Жазбадан тыс (OTR) шифрленген сөйлесуін сұрады. Алайда, сізде оны қолдайтын плагин жоқ. Көбірек білу үшін, https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging қараңыз. diff --git a/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1a3ad58bd --- /dev/null +++ b/l10n-kk/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Шифрленген сөйлесуді бастау +refresh-label = Шифрленген сөйлесуді жаңарту +auth-label = Контактініздің жеке басын растау +reauth-label = Контактініздің жеке басын қайта растау + +auth-cancel = Бас тарту + +auth-error = Контактініздің жеке басын растау кезінде қате орын алды. +auth-success = Контактініздің жеке басын растау сәтті аяқталды. +auth-fail = Контактініздің жеке басын растау сәтсіз аяқталды. +auth-waiting = Конттакттің растауды аяқтағанын күту… + +finger-verify = Растау + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = OTR баспасын қосу + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = { $name } контактімен шифрленген сөйлесуді бастау талабы жасалуда. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = { $name } контактімен шифрленген сөйлесуді жаңарту талабы жасалуда. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = { $name } контактінің жеке басы әлі расталмаған. Сөйлесулерді жасырын тыңдау оңай емес, бірақ біреу тырысса, оны тыңдай алады. Бұл контактінің жеке басын растау арқылы бақылауға жол бермеңіз. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = { $name } сізге танылмайтын компьютерден хабарласуда. Сөйлесулерді жасырын тыңдау оңай емес, бірақ біреу тырысса, оны тыңдай алады. Бұл контактінің жеке басын растау арқылы бақылауға жол бермеңіз. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Ағымдағы сөйлесу шифрленген, бірақ жеке емес, өйткені { $name } контактінің жеке басы әлі расталмаған. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = { $name } контактінің жеке басы расталған. Ағымдағы сөйлесу шифрленген және жеке болып табылады. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } сізбен шифрленген сөйлесуді аяқтады; сіз де солай жасауыңыз керек. + +state-unverified-label = Расталмаған +state-private-label = Жеке +state-finished-label = Аяқталған + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } контакті жеке басыңызды растауды сұрады. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Сіз { $name } контактінің жеке басын растадыңыз. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = { $name } контактінің жеке басы расталмаған. + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = OTR жеке кілтін генерациялау сәтсіз аяқталды: { $error } |