diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-lij/browser/installer/override.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lij/browser/installer/override.properties')
-rw-r--r-- | l10n-lij/browser/installer/override.properties | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lij/browser/installer/override.properties b/l10n-lij/browser/installer/override.properties new file mode 100644 index 0000000000..0fbe62dcc9 --- /dev/null +++ b/l10n-lij/browser/installer/override.properties @@ -0,0 +1,86 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a +# custom string and always use the same one as used by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +# Strings that require a space at the end should be enclosed with double +# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning +# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the +# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). + +SetupCaption=Instalaçion de $BrandFullName +UninstallCaption=dizinstalaçion de $BrandFullName +BackBtn=< &Inderê +NextBtn=P&ròscimo > +AcceptBtn=&Acetto a licensa +DontAcceptBtn=&No Acetto a licensa +InstallBtn=&Installa +UninstallBtn=&Dizinstalla +CancelBtn=Anulla +CloseBtn=&Særa +BrowseBtn=Çe&rca… +ShowDetailsBtn=Fanni ve&dde i detalli +ClickNext=Sciacca Pròscimo pe continoâ. +ClickInstall=Sciacca Installa pe iniçiâ l'instalaçion. +ClickUninstall=Sciacca Dizinstalla pe iniçiâ a dizinstalaçion. +Completed=Finio +LicenseTextRB=Pe piaxei lezi ancon a licensa primma de instalâ $BrandFullNameDA. Se ti ti acetti seleçionn-a a primma chi sotta.$_CLICK +ComponentsText=Seleçionn-a i conponenti che ti veu instalâ e deseleçionn-a i conponenti che ti no veu instala. $_CLICK +ComponentsSubText2_NoInstTypes=Seleçionn-a i conponenti da instala: +DirText=$BrandFullNameDA o saiâ instalou inte sta cartella. Se ti veu instalalo inte 'n'atra sciacca Çerca e seleçionn-a a cartella che ti veu. $_CLICK +DirSubText=Cartella de destinaçion +DirBrowseText=Çerni a cartella donde instalâ $BrandFullNameDA: +SpaceAvailable="Spaçio che disponibile: " +SpaceRequired="Spaçio che ghe veu: " +UninstallingText=$BrandFullNameDA saiâ dizinstalou da segoente cartella. $_CLICK +UninstallingSubText=Dizinstalla da: +FileError=Erô arvendo o schedaio pe scrive: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSciacca Anulla pe fermâ l'instalaçion, ò\r\nIgnòra pe satâ sto schedaio. +FileError_NoIgnore=Erô arvendo o schedaio pe scrive: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSciacca Ripreuva pe provâ ancon, ò\r\nAnulla pe fermâ l'instalaçion. +CantWrite="No pòsso scrive: " +CopyFailed="No son rioscio a copiâ" +CopyTo="Còpio in " +Registering="Registro: " +Unregistering="No registro: " +SymbolNotFound="No pòsso trovâ o scinbolo: " +CouldNotLoad="No pòsso caregâ: " +CreateFolder="Crea cartella: " +CreateShortcut="Crea colegamento: " +CreatedUninstaller="Instalatô creou" +Delete="Scancella schedaio: " +DeleteOnReboot="Scancella a-o reavio: " +ErrorCreatingShortcut="Erô creando o colegamento: " +ErrorCreating="Erô creando: " +ErrorDecompressing=Erô a decomprimme i dæti! Instalatô goasto? +ErrorRegistering=Erô registrando DLL +ExecShell="ExecShell: " +Exec="Ezegoò: " +Extract="Estraggo: " +ErrorWriting="Estraçion: erô scrivendo o schedaio " +InvalidOpcode=L'instalatô no va ben: opcode no valido +NoOLE="Nisciun OLE pe: " +OutputFolder="Cartella: " +RemoveFolder="Leva da mezo a cartella: " +RenameOnReboot="Renòmina a-o reavio: " +Rename="Renòmina:" +Skipped="Satou:" +CopyDetails=Còpia detalli in scî aponti +LogInstall=Diaio da instalaçion +Byte=B +Kilo=K +Mega=M +Giga=G |