summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties')
-rw-r--r--l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties
new file mode 100644
index 0000000000..14f64310b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/offline.properties
@@ -0,0 +1,21 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Download Messages Prompt
+downloadMessagesWindowTitle1=Преземање на пораки
+downloadMessagesLabel1=Дали сакате да преземете пораки за локална употреба пред да се исклучите од Интернет?
+downloadMessagesCheckboxLabel1=Прашај ме кога се исклучувам од Интернет
+
+# Send Messages Prompt
+sendMessagesWindowTitle1=Непратени пораки
+sendMessagesCheckboxLabel1=Секогаш прашувај ме кога се поврзувам
+
+# GetMessages While Offline Prompt
+getMessagesOfflineWindowTitle1=Преземање на пораки
+getMessagesOfflineLabel1=Сега работите локално. Дали сакате да одите на Интернет за да ги преземете новите пораки?
+
+sendMessagesOfflineWindowTitle1=Непратени пораки
+
+offlineTooltip=Сега работите локално.
+onlineTooltip=Сега сте поврзани на Интернет.