diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-nn-NO/mail/messenger/otr | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-nn-NO/mail/messenger/otr')
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/add-finger.ftl | 16 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl | 25 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/auth.ftl | 46 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/chat.ftl | 19 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otr.ftl | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otrUI.ftl | 69 |
8 files changed, 227 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/add-finger.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/add-finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5561ccdc51 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/add-finger.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-add-finger-title = Legg til fingeravtrykk for OTR-nøkkel + +# Variables: +# $name (String) - name of a chat contact person +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +otr-add-finger-description = Skriv inn OTR-nøkkelfingeravtrykk for { $name }. + +otr-add-finger-fingerprint = Fingeravtrykk: +otr-add-finger-tooltip-error = Ugyldig tegikn skrive inn. Berre bokstavane ABCDEF og tal er tillatne + +otr-add-finger-input = + .placeholder = Det 40 teikn lange OTR-nøkkelfingeravtrykket diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0988bc97df --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/am-im-otr.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +account-encryption = + .label = Ende-til-ende-kryptering +account-otr-label = Off-the-Record melding (OTR) +otr-encryption-title = Stadfesta kryptering +otr-encryption-caption = For at andre skal kunne stadfeste identiteten din i OTR-nettprat, kan du dele ditt eige OTR-fingeravtrykk ved hjelp av ein ekstern (out-of-band) kommunikasjonskanal. +otr-fingerprint-label = Ditt fingeravtrykk: +view-fingerprint-button = + .label = Handter fingeravtrykk for kontaktar + .accesskey = f +otr-settings-title = OTR-innstillingar +otr-require-encryption = + .label = Krev ende-til-ende-kryptering for ein-til-ein-samtalar +otr-require-encryption-info = + Når du krev ende-til-ende-kryptering, vil meldingar i ein-til-ein-samtalar + ikkje bli sendt med mindre dei kan krypterast. Mottatte ikkje-krypterte meldingar + vert ikkje viste som ein del av den vanlege samtalen, og vert heller ikkje logga. +otr-verify-nudge = + .label = Minn meg alltid på å stadfeste ein ikkje-stadfesta kontakt + +otr-not-yet-available = ikkje tilgjengeleg enno + diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d7452a8ad --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-auth = + .title = Stadfest identiteten til kontakten + .buttonlabelaccept = Stadfest + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +auth-title = Stadfest identiteten for { $name } + +# Variables: +# $own_name (String) - the user's own screen name +auth-your-fp-value = Ditt fingeravtrykk, { $own_name }: + +# Variables: +# $their_name (String) - the screen name of a chat contact +auth-their-fp-value = Fingeravtrykk for { $their_name }: + +auth-help = Stadfesting av identiteten til ein kontakt hjelper til med å sikre at samtalen verkeleg er privat, noko som gjer det veldig vanskeleg for ein tredjepart å avlytte eller manipulere samtalen. + +auth-yes = + .label = Ja + +auth-no = + .label = Nei + +auth-verified = Eg har stadfesta at dette er det rette fingeravtrykket. + +auth-manual-verification-label = + .label = { auth-manual-verification } + +auth-question-and-answer-label = + .label = { auth-question-and-answer } + +auth-shared-secret-label = + .label = { auth-shared-secret } + +auth-how = Korleis vil du stadfeste identiteten til kontakten din? + +auth-question = Skriv inn eit spørsmål: + +auth-answer = Skriv inn svaret (skill mellom små og store bokstavar) + +auth-secret = Skriv inn hemmelegheita diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/chat.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/chat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..570c9c8761 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/chat.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +state-label = Krypteringsstatus: + +start-text = Start ein kryptert samtale + +start-label = + .label = { start-text } + +start-tooltip = + .tooltiptext = { start-text } + +end-label = + .label = Avslutt den krypterte samtalen + +auth-label = + .label = Stadfest identiteten til kontakten diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f6bfc9c5d --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger-sync.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +finger-yes = Stadfesta +finger-no = Ikkje stadfesta + +finger-subset-title = Fjern fingeravtrykk +finger-subset-message = Klarte ikkje å fjerne minst eitt fingeravtrykk, fordi den tilsvarande nøkkelen for tida vert brukt i ein aktiv samtale. + +finger-remove-all-title = Fjern alle fingeravtrykk +finger-remove-all-message = Er du sikker på at du vil fjerne alle tidlegare fingeravtrykk? Alle tidlegare OTR-identitets-stadfestingar vil gå tapt. diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22a24aba0d --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/finger.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-finger-title = Tidlegare sette OTR-fingeravtrykk + +finger-intro = OTR-nøkkelfingeravtrykk frå tidlegare ende-til-ende-krypterte samtalar. + +finger-screen-name = + .label = Kontakt +finger-verified = + .label = Stadfestingsstatus +finger-fingerprint = + .label = Fingeravtrykk + +finger-remove = + .label = Fjern valde + +finger-remove-all = + .label = Fjern alle diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otr.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otr.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe7249c0d7 --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otr.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +error-enc = Ein feil oppstod under kryptering av meldinga. + +error-unreadable = Du sende ei uleseleg kryptert melding. +error-malformed = Du sende ei feilformattert datamelding. + +resent = [sendt på nytt] + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +tlv-disconnected = { $name } har avslutta den krypterte samtalen med deg; du bør gjere det same. + +# Do not translate "Off-the-Record" and "OTR" which is the name of an encryption protocol +# Make sure that this string does NOT contain any numbers, e.g. like "3". +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +query-msg = { $name } har bedt omom ein Off the Record (OTR)-krypteret samtale. Men du har ikkje eit programtillegg som støttar det. Sjå https://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging for meir informasjon. diff --git a/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otrUI.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a7a5bc6dfe --- /dev/null +++ b/l10n-nn-NO/mail/messenger/otr/otrUI.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +start-label = Start ein kryptert samtale +refresh-label = Oppdater den krypterte samtalen +auth-label = Stadfest identiteten til kontakten din +reauth-label = Stadfest identiteten til kontakten din ein gong til + +auth-cancel = Avbryt + +auth-error = Det oppstod ein feil under stadfestinga av identiteten til kontakten din. +auth-success = Stadfesting av identiteten til kontakten din er ferdig. +auth-fail = Klarte ikkje å identifisere identiteten til kontakten din. +auth-waiting = Ventar på at kontakten din skal fullføre stadfestinga… + +finger-verify = Stadfest + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +buddycontextmenu-label = Legg til OTR-fingeravtrykk + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-start = Freistar å starte ein kryptert samtale med { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +alert-refresh = Prøver å oppdatere den krypterte samtalen med { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-unseen = Identiteten til { $name } er ikkje stadfesta enno. Tilfeldig avlytting er ikkje mogleg, men med ein viss innsats kan enkelte avlytte. Hindre overvaking ved å stadfeste identiteten til kontakten. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +finger-seen = { $name } kontaktar deg frå ei ukjend datamaskin. Tillfeldig avlytting er ikkje mogleg, men med ein viss innsats kan enkelte avlytte. HIndre overvaking ved å stadfeste identiteten til kontakten. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-unverified = Denne samtalen er krypteret, men ikkje privat, då { $name }s identitet enno ikkje er stadfesta. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-private = Identiteten for { $name } er stadfesta. Denne samtalen er kryptert privat. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +state-finished = { $name } har avslutta kryptert samtale med deg; du bør gjere det same. + +state-unverified-label = Ikkje stadfesta +state-private-label = Privat +state-finished-label = Fullførd + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +verify-request = { $name } ba om stadfesting av identiteten din. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-private = Du har stadfesta identiteten på { $name }. + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +afterauth-unverified = Identiteten for { $name } er ikkje stadfesta. + +# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol) +# Variables: +# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure +otr-genkey-failed = Generering av OTR-privatnøkkel var mislykka: { $error } |