summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties')
-rw-r--r--l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..6ad05ed417
--- /dev/null
+++ b/l10n-oc/toolkit/chrome/global/printdialog.properties
@@ -0,0 +1,53 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These strings are used in the native GTK, Mac and Windows print dialogs.
+
+# GTK titles:
+printTitleGTK=Imprimir
+optionsTabLabelGTK=Opcions
+
+# Mac titles:
+optionsTitleMac=Opcions :
+appearanceTitleMac=Aparéncia :
+pageHeadersTitleMac=Entèstas de pagina :
+pageFootersTitleMac=Pès de pagina :
+
+# Windows titles:
+optionsTitleWindows=Opcions
+
+# TRANSLATOR NOTE: For radio button labels and check button labels, an underscore _
+# before a character will turn that character into an accesskey in the GTK dialog.
+# e.g. "_As laid out" will make A the accesskey.
+# In the Windows labels, use an ampersand (&).
+# On Mac, underscores will be stripped.
+
+shrinkToFit=_Ignorar l'escala e ajustar la largor de la pagina
+selectionOnly=I_mprimir solament la seleccion
+printBGOptions=Impression del rèireplan
+printBGColors=Imprimi_r las colors de rèireplan
+printBGImages=Imprimi_r los imatges de rèireplan
+headerFooter=Entèsta e pè de pagina
+left=A esquèrra
+center=Centrat
+right=A drecha
+headerFooterBlank=--void--
+headerFooterTitle=Títol
+headerFooterURL=URL
+headerFooterDate=Data/ora
+headerFooterPage=Numèro de pagina
+headerFooterPageTotal=Pagina # de #
+headerFooterCustom=Personalizar…
+customHeaderFooterPrompt=Picatz lo tèxte personalizat de vòstra entèsta/pè de pagina
+
+# These are for the summary view in the Mac dialog:
+summarySelectionOnlyTitle=Imprimir la seleccion
+summaryShrinkToFitTitle=Adaptar a la pagina
+summaryPrintBGColorsTitle=Imprimir las colors de rèireplan
+summaryPrintBGImagesTitle=Imprimir los imatges de rèireplan
+summaryHeaderTitle=Entèstas de pagina
+summaryFooterTitle=Pès de paginas
+summaryNAValue=N/A
+summaryOnValue=Activat
+summaryOffValue=Desactivat