summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl')
-rw-r--r--l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl b/l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..1af8c0ad9d
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/devtools/client/compatibility.ftl
@@ -0,0 +1,55 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Messages used as headers in the main pane
+
+compatibility-selected-element-header = Zaznaczony element
+compatibility-all-elements-header = Wszystkie problemy
+
+## Message used as labels for the type of issue
+
+compatibility-issue-deprecated = (przestarzałe)
+compatibility-issue-experimental = (eksperymentalne)
+compatibility-issue-prefixneeded = (wymagany przedrostek)
+compatibility-issue-deprecated-experimental = (przestarzałe, eksperymentalne)
+compatibility-issue-deprecated-prefixneeded = (przestarzałe, wymagany przedrostek)
+compatibility-issue-experimental-prefixneeded = (eksperymentalne, wymagany przedrostek)
+compatibility-issue-deprecated-experimental-prefixneeded = (przestarzałe, eksperymentalne, wymagany przedrostek)
+
+## Messages used as labels and titles for buttons in the footer
+
+compatibility-settings-button-label = Ustawienia
+compatibility-settings-button-title =
+ .title = Ustawienia
+
+## Messages used as headers in settings pane
+
+compatibility-settings-header = Ustawienia
+compatibility-target-browsers-header = Przeglądarki docelowe
+
+##
+
+# Text used as the label for the number of nodes where the issue occurred
+# Variables:
+# $number (Number) - The number of nodes where the issue occurred
+compatibility-issue-occurrences =
+ { $number ->
+ [one] { $number } wystąpienie
+ [few] { $number } wystąpienia
+ *[many] { $number } wystąpień
+ }
+
+compatibility-no-issues-found = Nie znaleziono problemów ze zgodnością.
+compatibility-close-settings-button =
+ .title = Zamknij ustawienia
+
+# Text used in the element containing the browser icons for a given compatibility issue.
+# Line breaks are significant.
+# Variables:
+# $browsers (String) - A line-separated list of browser information (e.g. Firefox 98\nChrome 99).
+compatibility-issue-browsers-list =
+ .title =
+ Problemy ze zgodnością w:
+ { $browsers }