diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl b/l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d83148b3b4 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/mail/messenger/otr/auth.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +otr-auth = + .title = Zweryfikuj tożsamość kontaktu + .buttonlabelaccept = Zweryfikuj + +# Variables: +# $name (String) - the screen name of a chat contact person +auth-title = Zweryfikuj tożsamość użytkownika { $name } + +# Variables: +# $own_name (String) - the user's own screen name +auth-your-fp-value = Własny odcisk klucza ({ $own_name }): + +# Variables: +# $their_name (String) - the screen name of a chat contact +auth-their-fp-value = Odcisk klucza użytkownika { $their_name }: + +auth-help = Weryfikacja tożsamości kontaktu pomaga zapewnić, że rozmowa jest rzeczywiście prywatna, znacznie utrudniając osobie trzeciej podsłuchiwanie lub manipulowanie rozmową. + +auth-help-title = Pomoc przy weryfikacji + +auth-question-received = Pytanie zadane przez kontakt: + +auth-yes = + .label = Tak + +auth-no = + .label = Nie + +auth-verified = Potwierdzam, że to jest właściwy odcisk klucza. + +auth-manual-verification = Ręczna weryfikacja odcisku klucza +auth-question-and-answer = Pytanie i odpowiedź +auth-shared-secret = Wspólny sekret + +auth-manual-verification-label = + .label = { auth-manual-verification } + +auth-question-and-answer-label = + .label = { auth-question-and-answer } + +auth-shared-secret-label = + .label = { auth-shared-secret } + +auth-manual-instruction = Skontaktuj się z wybranym rozmówcą za pośrednictwem innego uwierzytelnionego środka komunikacji, takiego jak wiadomość e-mail podpisana za pomocą OpenPGP lub przez telefon. Musicie przekazać sobie swoje odciski kluczy (odcisk to suma kontrolna identyfikująca klucz szyfrowania). Jeśli się zgadzają, wskaż w oknie poniżej, że potwierdzono odcisk klucza. + +auth-how = Jak chcesz zweryfikować tożsamość kontaktu? + +auth-qa-instruction = Wymyśl pytanie, na które odpowiedź jest znana tylko Tobie i kontaktowi. Wpisz pytanie i odpowiedź, a następnie poczekaj, aż kontakt poda odpowiedź. Jeśli odpowiedzi się nie zgadzają, to używany środek komunikacji może być inwigilowany. + +auth-secret-instruction = Wymyśl sekret znany tylko Tobie i kontaktowi. Nie używaj tego samego połączenia z Internetem do wymiany sekretu. Wpisz sekret, a następnie poczekaj, aż kontakt go poda. Jeśli sekrety się nie zgadzają, to używany środek komunikacji może być inwigilowany. + +auth-question = Wpisz pytanie: + +auth-answer = Wpisz odpowiedź (wielkość liter ma znaczenie): + +auth-secret = Wpisz sekret: |