diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-pl/suite/chrome/common/migration | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/migration')
-rw-r--r-- | l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd | 28 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties | 52 |
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2b425d012d --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY migrationWizard.title "Importowanie ustawień i danych"> + +<!ENTITY importAllFrom.label "Importuj wszystkie elementy z:"> +<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Importuj zakładki z:"> + +<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird"> +<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T"> +<!ENTITY importFromFile.label "Plik"> +<!ENTITY importFromFile.accesskey "P"> +<!ENTITY importFromNothing.label "Nie importuj niczego"> +<!ENTITY importFromNothing.accesskey "r"> + +<!ENTITY importSource.title "Importuj ustawienia i dane"> +<!ENTITY importItems.title "Elementy do zaimportowania"> +<!ENTITY importItems.label "Wybierz elementy do zaimportowania:"> + +<!ENTITY selectProfile.title "Wybierz profil"> +<!ENTITY selectProfile.label "Można zaimportować następujące profile:"> + +<!ENTITY migrating.title "Importowanie…"> +<!ENTITY migrating.label "Poniższe elementy są właśnie importowane…"> + +<!ENTITY done.title "Importowanie zakończone"> +<!ENTITY done.label "Poniższe elementy zostały zaimportowane:"> diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties new file mode 100644 index 0000000000..9b4c18bca4 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties @@ -0,0 +1,52 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# the following section is used in the first-time migration wizard +# new and scary, however if these strings are not present, we will simply +# skip this wizard page +homePageStartDefault=Domyślna strona domowa programu SeaMonkey +homePageStartCurrent=Obecna strona domowa programu SeaMonkey +homePageImport=Importuj stronę domową z %S + +homePageMigrationPageTitle=Wybór strony domowej +homePageMigrationDescription=Proszę wybrać stronę domową, która ma być używana: +# end safe-to-not-have section + +# note that the names of apps are in lower case to fit in with the +# protocol specifications. +sourceNamethunderbird=Thunderbird + +importedBookmarksFolder=Z programu %S + +importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 lub Mozilla 1.x + +# Import Sources +# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl +# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another +# item. +# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when +# importing from Internet Explorer. +1_generic=Preferencje + +2_generic=Ciasteczka + +4_generic=Historia + +8_generic=Strona domowa + +16_generic=Zachowane hasła + +32_generic=Zakładki + +64_generic=Inne dane + +128_generic=Ustawienia kont + +256_generic=Książki adresowe + +512_generic=Dane treningowe filtru niechcianej poczty + +1024_generic=Foldery grup dyskusyjnych + +2048_generic=Foldery poczty |