summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pl/suite/chrome/common/migration
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-pl/suite/chrome/common/migration
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/common/migration')
-rw-r--r--l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd28
-rw-r--r--l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties52
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2b425d012d
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "Importowanie ustawień i danych">
+
+<!ENTITY importAllFrom.label "Importuj wszystkie elementy z:">
+<!ENTITY importBookmarksFrom.label "Importuj zakładki z:">
+
+<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird">
+<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T">
+<!ENTITY importFromFile.label "Plik">
+<!ENTITY importFromFile.accesskey "P">
+<!ENTITY importFromNothing.label "Nie importuj niczego">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "r">
+
+<!ENTITY importSource.title "Importuj ustawienia i dane">
+<!ENTITY importItems.title "Elementy do zaimportowania">
+<!ENTITY importItems.label "Wybierz elementy do zaimportowania:">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "Wybierz profil">
+<!ENTITY selectProfile.label "Można zaimportować następujące profile:">
+
+<!ENTITY migrating.title "Importowanie…">
+<!ENTITY migrating.label "Poniższe elementy są właśnie importowane…">
+
+<!ENTITY done.title "Importowanie zakończone">
+<!ENTITY done.label "Poniższe elementy zostały zaimportowane:">
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties
new file mode 100644
index 0000000000..9b4c18bca4
--- /dev/null
+++ b/l10n-pl/suite/chrome/common/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# the following section is used in the first-time migration wizard
+# new and scary, however if these strings are not present, we will simply
+# skip this wizard page
+homePageStartDefault=Domyślna strona domowa programu SeaMonkey
+homePageStartCurrent=Obecna strona domowa programu SeaMonkey
+homePageImport=Importuj stronę domową z %S
+
+homePageMigrationPageTitle=Wybór strony domowej
+homePageMigrationDescription=Proszę wybrać stronę domową, która ma być używana:
+# end safe-to-not-have section
+
+# note that the names of apps are in lower case to fit in with the
+# protocol specifications.
+sourceNamethunderbird=Thunderbird
+
+importedBookmarksFolder=Z programu %S
+
+importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 lub Mozilla 1.x
+
+# Import Sources
+# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl
+# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another
+# item.
+# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when
+# importing from Internet Explorer.
+1_generic=Preferencje
+
+2_generic=Ciasteczka
+
+4_generic=Historia
+
+8_generic=Strona domowa
+
+16_generic=Zachowane hasła
+
+32_generic=Zakładki
+
+64_generic=Inne dane
+
+128_generic=Ustawienia kont
+
+256_generic=Książki adresowe
+
+512_generic=Dane treningowe filtru niechcianej poczty
+
+1024_generic=Foldery grup dyskusyjnych
+
+2048_generic=Foldery poczty