summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
new file mode 100644
index 0000000000..04e0726368
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/mail/chrome/messenger/am-smime.properties
@@ -0,0 +1,40 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+## S/MIME error strings.
+## Note to localization: %S is a placeholder
+NoSenderSigningCert=Você especificou que esta mensagem deve ser assinada digitalmente, mas o aplicativo falhou em encontrar o certificado de assinatura especificado nas configurações de conta de email e grupos de notícias, ou o certificado expirou.
+NoSenderEncryptionCert=Você especificou criptografar esta mensagem, mas o aplicativo falhou em encontrar o certificado de criptografia especificado nas configurações de conta de email e grupos de notícias, ou o certificado expirou.
+MissingRecipientEncryptionCert=Você especificou criptografar esta mensagem, mas o aplicativo falhou em encontrar um certificado de criptografia de %S.
+ErrorEncryptMail=Não foi possível criptografar a mensagem. Verifique se você tem um certificado de email válido de cada destinatário. Verifique também se os certificados especificados nas configurações de conta de email e grupo de notícias para esta conta são válidos e confiáveis para email.
+ErrorCanNotSignMail=Não foi possível assinar a mensagem. Verifique se os certificados especificados nas configurações de email e grupos de notícias para esta conta de email são válidos e confiáveis para email.
+
+## Strings used for in the prefs.
+NoSigningCert=O gerenciador de certificados não conseguiu encontrar um certificado válido que possa ser usado para assinar digitalmente suas mensagens.
+NoSigningCertForThisAddress=O gerenciador de certificados não encontrou um certificado válido que possa ser usado para assinar digitalmente suas mensagens do endereço <%S>.
+NoEncryptionCert=O gerenciador de certificados não conseguiu encontrar um certificado válido que outras pessoas possam usar para lhe enviar mensagens de email criptografadas.
+NoEncryptionCertForThisAddress=O gerenciador de certificados não conseguiu encontrar um certificado válido que outras pessoas possam usar para lhe enviar mensagens de email criptografadas no endereço <%S>.
+
+encryption_needCertWantSame=Você deve também especificar um certificado para as outras pessoas usarem quando forem te enviar mensagens criptografadas. Quer usar o mesmo certificado para criptografar e descriptografar mensagens enviadas para você?
+encryption_wantSame=Quer usar o mesmo certificado para criptografar e descriptografar mensagens enviadas para você?
+encryption_needCertWantToSelect=Você deve também especificar um certificado para as outras pessoas usarem quando forem te enviar mensagens criptografadas. Quer configurar agora um certificado de criptografia?
+signing_needCertWantSame=Você também deve especificar um certificado para assinar digitalmente suas mensagens. Quer usar o mesmo certificado para assinar digitalmente suas mensagens?
+signing_wantSame=Quer usar o mesmo certificado para assinar digitalmente suas mensagens?
+signing_needCertWantToSelect=Você também deve especificar um certificado para assinar digitalmente suas mensagens. Quer configurar agora um certificado para assinar mensagens digitalmente?
+
+## Strings used by nsMsgComposeSecure
+mime_smimeEncryptedContentDesc=Mensagem criptografada S/MIME
+mime_smimeSignatureContentDesc=Assinatura com criptografia S/MIME
+
+## Strings used by the cert picker.
+CertInfoIssuedFor=Emitido para:
+CertInfoIssuedBy=Emitido por:
+CertInfoValid=Válido
+CertInfoFrom=de
+CertInfoTo=para
+CertInfoPurposes=Propósitos
+CertInfoEmail=Email
+CertInfoStoredIn=Armazenado em:
+NicknameExpired=(expirado)
+NicknameNotYetValid=(ainda não é válido)