diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties new file mode 100644 index 0000000000..78651762c3 --- /dev/null +++ b/l10n-ro/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableTitle=Este disponibilă o nouă actualizare %S. +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableMessage=Actualizează %S pentru a beneficia de ultimele noutăți în materie de viteză și confidențialitate. +updateAvailablePrimaryButtonLabel=Descarcă actualizarea +updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=D +updateAvailableSecondaryButtonLabel=Nu acum +updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateManualTitle=%S nu se poate actualiza la ultima versiune. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateManualMessage=Descarcă o copie nouă de %S și te vom ajuta să o instalezi. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName +updateManualPrimaryButtonLabel=Descarcă %S +updateManualPrimaryButtonAccessKey=D +updateManualSecondaryButtonLabel=Nu acum +updateManualSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedTitle=%S nu se poate actualiza la ultima versiune. +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedMessage=Ultima versiune de %S nu are suport pentru sistemul tău. +updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Află mai multe +updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=L +updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Închide +updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=C + +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartTitle=Repornește ca să actualizezi %S. +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartMessage=După o repornire rapidă, %S va restaura toate filele și ferestrele deschise. +updateRestartPrimaryButtonLabel=Repornește +updateRestartPrimaryButtonAccessKey=R +updateRestartSecondaryButtonLabel=Nu acum +updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N |