diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl b/l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fa4ffe14d --- /dev/null +++ b/l10n-sq/mail/messenger/openpgp/msgReadStatus.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message Header Encryption Button + +message-header-show-security-info-key = S + +# $type (String) - the shortcut key defined in the message-header-show-security-info-key +message-security-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] Shfaq Siguri Mesazhi (⌘ ⌥ { message-header-show-security-info-key }) + *[other] Shfaq Siguri Mesazhi (Ctrl+Alt+{ message-header-show-security-info-key }) + } + +openpgp-view-signer-key = + .label = Shihni kyç nënshkruesi +openpgp-view-your-encryption-key = + .label = Shihni kyçin tuaj të shfshehtëzimit +openpgp-openpgp = OpenPGP + +openpgp-no-sig = Pa Nënshkrim Dixhital +openpgp-no-sig-info = Ky mesazh nuk përfshin nënshkrimin numerik të dërguesit. Mungesa e një nënshkrimi numerik do të thotë se mesazhi mund të jetë dërguar nga dikush që hiqet sikur ka këtë adresë email. Mundet, po aq, që mesazhi të jetë tjetërsuar gjatë transitit nëpër rrjet. +openpgp-uncertain-sig = Nënshkrim Dixhital i Paqartë +openpgp-invalid-sig = Nënshkrim Dixhital i Pavlefshëm +openpgp-good-sig = Nënshkrim Dixhital i Mirë + +openpgp-sig-uncertain-no-key = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital, por s’është e qartë nëse ky është i saktë. Që të verifikoni nënshkrimin, ju duhet të merrni një kopje të kyçit publik të dërguesit. +openpgp-sig-uncertain-uid-mismatch = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital, por u pikas një mospërputhje. Mesazhi qe dërguar prej një adrese email që nuk përputhet me kyçin publik të dërguesit. +openpgp-sig-uncertain-not-accepted = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital, por s’keni vendosur ende nëse kyçi i nënshkruesit është apo jo i pranueshëm për ju. +openpgp-sig-invalid-rejected = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital, por më herët keni vendosur ta hidhni poshtë kyçin e nënshkruesit. +openpgp-sig-invalid-technical-problem = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital, por u pikas një gabim teknik. Ose mesazhi është dëmtuar, ose mesazhi është ndryshuar nga dikush tjetër. +openpgp-sig-valid-unverified = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital të vlefshëm prej një kyçi që e keni pranuar tashmë. Sidoqoftë, s’keni verifikuar ende që kyçi i përket vërtet dërguesit. +openpgp-sig-valid-verified = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital të vlefshëm prej një kyçi të verifikuar. +openpgp-sig-valid-own-key = Ky mesazh përmban një nënshkrim dixhital të vlefshëm prej kyçit tuaj personal. + +openpgp-sig-key-id = ID kyçi nënshkruesi: { $key } +openpgp-sig-key-id-with-subkey-id = ID kyçi nënshkruesi: { $key } (ID nënkyçi: { $subkey }) + +openpgp-enc-key-id = ID-ja e kyçit tuaj të shfshehtëzimeve: { $key } +openpgp-enc-key-with-subkey-id = ID-ja e kyçit tuaj të shfshehtëzimeve: { $key } (ID nënkyçi: { $subkey }) + +openpgp-enc-none = Mesazhi S’është Fshehtëzuar +openpgp-enc-none-label = Ky mesazh s’qe fshehtëzuar para se të dërgohej. Të dhënat e dërguara pa fshehtëzim përmes Internetit mund të shihen nga të tjerë gjatë transitit. + +openpgp-enc-invalid-label = Mesazhi S’shfshehtëzohet Dot +openpgp-enc-invalid = Ky mesazh qe fshehtëzuar para se t’ju dërgohej, por nuk shfshehtëzohet dot. + +openpgp-enc-clueless = Ka probleme të panjohura me këtë mesazh të fshehtëzuar. + +openpgp-enc-valid-label = Mesazhi Është i Fshehtëzuar +openpgp-enc-valid = Ky mesazh qe fshehtëzuar para se t’ju dërgohej Fshehtëzimi garanton se mesazhi mund të lexohet vetëm nga marrësit për të cilët qe menduar. + +openpgp-unknown-key-id = Kyç i panjohur + +openpgp-other-enc-additional-key-ids = Veç kësaj, mesazhi qe fshehtëzuar për të zotët e kyçeve vijues: +openpgp-other-enc-all-key-ids = Mmesazhi qe fshehtëzuar për të zotët e kyçeve vijues: + +openpgp-message-header-encrypted-ok-icon = + .alt = Shfshehtëzim i suksesshëm +openpgp-message-header-encrypted-notok-icon = + .alt = Shfshehtëzimi dështoi + +openpgp-message-header-signed-ok-icon = + .alt = Nënshkrim i mirë +# Mismatch icon is used for notok state as well +openpgp-message-header-signed-mismatch-icon = + .alt = Nënshkrim i keq +openpgp-message-header-signed-unknown-icon = + .alt = Gjendje e panjohur nënshkrimi +openpgp-message-header-signed-verified-icon = + .alt = Nënshkrim i verifikuar +openpgp-message-header-signed-unverified-icon = + .alt = Nënshkrim i paverifikuar |