diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd | 203 |
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0c3958c9cf --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,203 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "Проблема під час завантаження сторінки"> +<!ENTITY retry.label "Спробувати знову"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "Невдала спроба з’єднання"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "Звернення до цієї адреси заборонено"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "Сервер не знайдено"> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc " +<ul> +<li>Перевірте, чи не допущена помилка при наборі адреси, наприклад +<strong>ww</strong>.example.com замість +<strong>www</strong>.example.com</li> +<li>Якщо жодна сторінка не завантажується — перевірте налаштування з’єднання +з інтернетом.</li> +<li>Якщо комп’ютер або мережа захищені фаєрволом або проксі-сервером — переконайтеся, що +&brandShortName; дозволено виходити в інтернет.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "Файл не знайдено"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc " +<ul> + <li>Перевірте правильність назви файлу, відповідність регістру та відсутність інших помилок.</li> + <li>Перевірте, чи файл не був переміщений, перейменований або видалений.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "Доступ до файлу заборонено"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc " +<ul> + <li>Він міг бути вилучений, переміщений, або дозволи файлу забороняють доступ.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY generic.title "Ой."> +<!ENTITY generic.longDesc " +<p>&brandShortName; з якоїсь причини не може завантажити цю сторінку.</p> +"> + +<!ENTITY malformedURI.title "Формат адреси неправильний"> +<!ENTITY malformedURI.longDesc " +<ul> +<li>Адреси сайтів зазвичай записуються у форматі + <strong>http://www.example.com/</strong></li> +<li>Переконайтеся, що ви використовуєте як розділювач пряму похилу лінію (т.е. + <strong>/</strong>).</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "З’єднання перервано"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY notCached.title "Документ застарів"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Вказаний документ більше недоступний у кеші.</p><ul><li>З міркувань безпеки, &brandShortName; не перезавантажує вразливі документи автоматично.</li><li>Клацніть Спробувати знову, щоб перезавантажити документ з вебсайту.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "Автономний режим"> +<!ENTITY netOffline.longDesc2 " +<ul> + <li>Натисніть «Спробувати знову», щоб перемкнутись в онлайн-режим і перезавантажити сторінку.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "Помилка кодування вмісту"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc " +<ul> + <li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту і повідомте їх про цю проблему.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "Небезпечний тип файла"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc " +<ul> + <li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту і повідомте їх про цю проблему.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY netReset.title "З’єднання скинуто"> +<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "Перевищено термін очікування з’єднання"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Невідомий тип адреси"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc " +<ul> + <li>Для відкриття цієї адреси вам, можливо, доведеться встановити стороннє програмне забезпечення.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Проксі-сервер відмовляється приймати з’єднання"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc " +<ul> + <li>Перевірте налаштування проксі-сервера і переконайтеся, що вони правильні.</li> + <li>Зв’яжіться з вашим системним адміністратором і переконайтеся, що проксі-сервер + працює.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Неможливо знайти проксі-сервер"> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc " +<ul> + <li>Перевірте правильність встановлених налаштувань проксі-сервера.</li> + <li>Перевірте з’єднання вашого комп’ютера з мережею.</li> + <li>Якщо ваш комп’ютер або мережа захищені мережевим екраном чи проксі-сервером — переконайтеся, + що для &brandShortName; дозволено доступ до Інтернету.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "Неправильне перенаправлення на сторінці"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc " +<ul> + <li>Ця проблема може виникати при вимиканні або забороні прийняття + кук.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "Невідома/невпізнана відповідь сервера"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc " +<ul> + <li>Переконайтеся, що у вашій системі встановлено Менеджер особистого + захисту.</li> + <li>Можливо, це відбулося через нетипову конфігурацію сервера.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "Не вдалось установити безпечне з’єднання"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 " +<ul> + <li>Сторінка, котру ви намагаєтесь переглянути, не може бути показана оскільки не вдалося перевірити справжність отриманих даних.</li> + <li>Будь ласка, повідомте власнику сайту про цю проблему.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "Не вдалось установити безпечне з’єднання"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 " +<ul> + <li>Це може бути проблема конфігурації сервера, або, можливо, хтось +намагається імітувати той сервер.</li> + <li>Якщо ви доступались до цього сервера раніше, то це може бути тимчасова +помилка. Можете спробувати ще раз перегодом.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY sharedLongDesc " +<ul> + <li>Можливо, сайт тимчасово недоступний або переобтяжений запитами. Почекайте трохи + і спробуйте знову.</li> + <li>Якщо ви не можете завантажити жодну сторінку — перевірте настройки з’єднання + з інтернетом.</li> + <li>Якщо ваш комп’ютер або мережа захищені фаєрволом або проксі-сервером — переконайтеся, + що &brandShortName; дозволено вихід в інтернет.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "Заблоковано політикою безпеки вмісту"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; не дозволив цій сторінці бути завантаженою таким чином, через те що її політика безпеки вмісту не дозволяє зробити це.</p>"> + +<!ENTITY xfoBlocked.title "Блокується політикою X-Frame-Options"> +<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; не дозволив цій сторінці завантажитись в даному контексті, тому що політикою X-Frame-Options це заборонено.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Помилка пошкодженого вмісту"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Сторінка, яку ви намагаєтесь переглянути, не може бути показана через те, що в передачі даних виявлено помилку.</p><ul><li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту та повідомте їх про цю проблему.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "Або ви можете зробити виняток…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Заберіть мене звідси"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Додати виняток…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The +button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes +functionality specific to thunderbird. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent " +<p>Вам не слід додавати виняток, якщо ви використовуєте з’єднання, якому не цілком довіряєте, або якщо ви зазвичай не бачите попередження для цього сервера.</p> + +<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> +<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button> +"> + +<!ENTITY remoteXUL.title "Віддалений XUL"> +<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Зв’яжіться з власниками сайту та повідомте їх про цю проблему.</li></ul></p>"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Ваше з'єднання незахищене"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> використовує технологію безпеки, яка є застарілою і вразливою до атак. Нападник може з легкістю розкрити інформацію, яка, на вашу думку, є захищеною. Перш ніж ви зможете відвідати сайт, його адміністратор повинен виправити це на сервері.</p><p>Код помилки: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY blockedByPolicy.title "Заблокована сторінка"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "Помилка мережевого протоколу"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Неможливо показати сторінку, яку ви намагаєтесь переглянути, тому що виявлено помилку мережного протоколу.</p><ul><li>Зв'яжіться з власниками вебсайту, щоб повідомити їх про цю проблему.</li></ul>"> |