summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd')
-rw-r--r--l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd203
1 files changed, 203 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd b/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0c3958c9cf
--- /dev/null
+++ b/l10n-uk/mail/chrome/overrides/netError.dtd
@@ -0,0 +1,203 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd">
+%brandDTD;
+
+<!ENTITY loadError.label "Проблема під час завантаження сторінки">
+<!ENTITY retry.label "Спробувати знову">
+
+<!-- Specific error messages -->
+
+<!ENTITY connectionFailure.title "Невдала спроба з’єднання">
+<!ENTITY connectionFailure.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY deniedPortAccess.title "Звернення до цієї адреси заборонено">
+<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc "">
+
+<!ENTITY dnsNotFound.title "Сервер не знайдено">
+<!ENTITY dnsNotFound.longDesc "
+<ul>
+<li>Перевірте, чи не допущена помилка при наборі адреси, наприклад
+<strong>ww</strong>.example.com замість
+<strong>www</strong>.example.com</li>
+<li>Якщо жодна сторінка не завантажується — перевірте налаштування з’єднання
+з інтернетом.</li>
+<li>Якщо комп’ютер або мережа захищені фаєрволом або проксі-сервером — переконайтеся, що
+&brandShortName; дозволено виходити в інтернет.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileNotFound.title "Файл не знайдено">
+<!ENTITY fileNotFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Перевірте правильність назви файлу, відповідність регістру та відсутність інших помилок.</li>
+ <li>Перевірте, чи файл не був переміщений, перейменований або видалений.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY fileAccessDenied.title "Доступ до файлу заборонено">
+<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "
+<ul>
+ <li>Він міг бути вилучений, переміщений, або дозволи файлу забороняють доступ.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY generic.title "Ой.">
+<!ENTITY generic.longDesc "
+<p>&brandShortName; з якоїсь причини не може завантажити цю сторінку.</p>
+">
+
+<!ENTITY malformedURI.title "Формат адреси неправильний">
+<!ENTITY malformedURI.longDesc "
+<ul>
+<li>Адреси сайтів зазвичай записуються у форматі
+ <strong>http://www.example.com/</strong></li>
+<li>Переконайтеся, що ви використовуєте як розділювач пряму похилу лінію (т.е.
+ <strong>/</strong>).</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netInterrupt.title "З’єднання перервано">
+<!ENTITY netInterrupt.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY notCached.title "Документ застарів">
+<!ENTITY notCached.longDesc "<p>Вказаний документ більше недоступний у кеші.</p><ul><li>З міркувань безпеки, &brandShortName; не перезавантажує вразливі документи автоматично.</li><li>Клацніть Спробувати знову, щоб перезавантажити документ з вебсайту.</li></ul>">
+
+<!ENTITY netOffline.title "Автономний режим">
+<!ENTITY netOffline.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Натисніть «Спробувати знову», щоб перемкнутись в онлайн-режим і перезавантажити сторінку.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY contentEncodingError.title "Помилка кодування вмісту">
+<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "
+<ul>
+ <li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту і повідомте їх про цю проблему.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unsafeContentType.title "Небезпечний тип файла">
+<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту і повідомте їх про цю проблему.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY netReset.title "З’єднання скинуто">
+<!ENTITY netReset.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY netTimeout.title "Перевищено термін очікування з’єднання">
+<!ENTITY netTimeout.longDesc "&sharedLongDesc;">
+
+<!ENTITY unknownProtocolFound.title "Невідомий тип адреси">
+<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc "
+<ul>
+ <li>Для відкриття цієї адреси вам, можливо, доведеться встановити стороннє програмне забезпечення.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyConnectFailure.title "Проксі-сервер відмовляється приймати з’єднання">
+<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "
+<ul>
+ <li>Перевірте налаштування проксі-сервера і переконайтеся, що вони правильні.</li>
+ <li>Зв’яжіться з вашим системним адміністратором і переконайтеся, що проксі-сервер
+ працює.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY proxyResolveFailure.title "Неможливо знайти проксі-сервер">
+<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc "
+<ul>
+ <li>Перевірте правильність встановлених налаштувань проксі-сервера.</li>
+ <li>Перевірте з’єднання вашого комп’ютера з мережею.</li>
+ <li>Якщо ваш комп’ютер або мережа захищені мережевим екраном чи проксі-сервером — переконайтеся,
+ що для &brandShortName; дозволено доступ до Інтернету.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY redirectLoop.title "Неправильне перенаправлення на сторінці">
+<!ENTITY redirectLoop.longDesc "
+<ul>
+ <li>Ця проблема може виникати при вимиканні або забороні прийняття
+ кук.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY unknownSocketType.title "Невідома/невпізнана відповідь сервера">
+<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "
+<ul>
+ <li>Переконайтеся, що у вашій системі встановлено Менеджер особистого
+ захисту.</li>
+ <li>Можливо, це відбулося через нетипову конфігурацію сервера.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssFailure2.title "Не вдалось установити безпечне з’єднання">
+<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Сторінка, котру ви намагаєтесь переглянути, не може бути показана оскільки не вдалося перевірити справжність отриманих даних.</li>
+ <li>Будь ласка, повідомте власнику сайту про цю проблему.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY nssBadCert.title "Не вдалось установити безпечне з’єднання">
+<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "
+<ul>
+ <li>Це може бути проблема конфігурації сервера, або, можливо, хтось
+намагається імітувати той сервер.</li>
+ <li>Якщо ви доступались до цього сервера раніше, то це може бути тимчасова
+помилка. Можете спробувати ще раз перегодом.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY sharedLongDesc "
+<ul>
+ <li>Можливо, сайт тимчасово недоступний або переобтяжений запитами. Почекайте трохи
+ і спробуйте знову.</li>
+ <li>Якщо ви не можете завантажити жодну сторінку — перевірте настройки з’єднання
+ з інтернетом.</li>
+ <li>Якщо ваш комп’ютер або мережа захищені фаєрволом або проксі-сервером — переконайтеся,
+ що &brandShortName; дозволено вихід в інтернет.</li>
+</ul>
+">
+
+<!ENTITY cspBlocked.title "Заблоковано політикою безпеки вмісту">
+<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; не дозволив цій сторінці бути завантаженою таким чином, через те що її політика безпеки вмісту не дозволяє зробити це.</p>">
+
+<!ENTITY xfoBlocked.title "Блокується політикою X-Frame-Options">
+<!ENTITY xfoBlocked.longDesc "<p>&brandShortName; не дозволив цій сторінці завантажитись в даному контексті, тому що політикою X-Frame-Options це заборонено.</p>">
+
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "Помилка пошкодженого вмісту">
+<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>Сторінка, яку ви намагаєтесь переглянути, не може бути показана через те, що в передачі даних виявлено помилку.</p><ul><li>Будь ласка, зв'яжіться з власниками вебсайту та повідомте їх про цю проблему.</li></ul>">
+
+<!ENTITY securityOverride.linkText "Або ви можете зробити виняток…">
+<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "Заберіть мене звідси">
+<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "Додати виняток…">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the
+contents of the <button> tags. It uses strings already defined above. The
+button is included here (instead of netError.xhtml) because it exposes
+functionality specific to thunderbird. -->
+
+<!ENTITY securityOverride.warningContent "
+<p>Вам не слід додавати виняток, якщо ви використовуєте з’єднання, якому не цілком довіряєте, або якщо ви зазвичай не бачите попередження для цього сервера.</p>
+
+<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
+<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
+">
+
+<!ENTITY remoteXUL.title "Віддалений XUL">
+<!ENTITY remoteXUL.longDesc "<p><ul><li>Зв’яжіться з власниками сайту та повідомте їх про цю проблему.</li></ul></p>">
+
+<!ENTITY inadequateSecurityError.title "Ваше з'єднання незахищене">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate
+ "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". -->
+<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> використовує технологію безпеки, яка є застарілою і вразливою до атак. Нападник може з легкістю розкрити інформацію, яка, на вашу думку, є захищеною. Перш ніж ви зможете відвідати сайт, його адміністратор повинен виправити це на сервері.</p><p>Код помилки: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>">
+
+<!ENTITY blockedByPolicy.title "Заблокована сторінка">
+
+<!ENTITY networkProtocolError.title "Помилка мережевого протоколу">
+<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>Неможливо показати сторінку, яку ви намагаєтесь переглянути, тому що виявлено помилку мережного протоколу.</p><ul><li>Зв'яжіться з власниками вебсайту, щоб повідомити їх про цю проблему.</li></ul>">