summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-07 09:22:09 +0000
commit43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch)
tree620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz
firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd')
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd206
1 files changed, 206 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..9a67590831
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,206 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- these things need to move into utilityOverlay.xul -->
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "离线工作">
+<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.accesskey "k">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items -->
+
+<!ENTITY fileMenu.label "文件">
+<!ENTITY fileMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY newMenu.label "新建">
+<!ENTITY newMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.label "编辑器页面">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY newBlankPageCmd.key "n">
+<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.label "使用模板新建">
+<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY newPageFromDraftCmd.label "使用草稿新建">
+<!ENTITY newPageFromDraftCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.label "浏览器窗口">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.key "N">
+<!ENTITY newNavigatorCmd.accesskey "B">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.label "隐私浏览窗口">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.key "P">
+<!ENTITY newPrivateWindowCmd.accesskey "W">
+<!ENTITY closeCmd.label "关闭">
+<!ENTITY closeCmd.key "W">
+<!ENTITY closeCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY printSetupCmd.label "打印设置…">
+<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY printPreviewCmd.label "打印预览">
+<!ENTITY printPreviewCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY printCmd.label "打印…">
+<!ENTITY printCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY printCmd.key "P">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (.modifiers): The following entites are for the
+ application menu. Never change the modifiers unless you are 100% sure that
+ they are different on your locale (should be very rare). -->
+<!ENTITY preferencesCmdMac.label "首选项…">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.key ",">
+<!ENTITY preferencesCmdMac.modifiers "accel">
+<!ENTITY servicesMenu.label "服务">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.label "隐藏 &brandShortName;">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.key "H">
+<!ENTITY hideThisAppCmd.modifiers "accel">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.label "隐藏其他">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.key "H">
+<!ENTITY hideOtherAppsCmd.modifiers "accel,alt">
+<!ENTITY showAllAppsCmd.label "全部显示">
+<!ENTITY openHelpCmdMac.label "&brandShortName; 帮助">
+<!ENTITY openHelpCmdMac.accesskey "H">
+<!ENTITY openHelpCmdMac.key "?">
+<!ENTITY openHelpCmdMac.modifiers "accel">
+
+<!ENTITY quitApplicationCmd.label "退出">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.key "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmd.accesskey "x">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.label "退出 &brandShortName;">
+<!ENTITY quitApplicationCmdMac.accesskey "Q">
+<!ENTITY quitApplicationCmdUnix.label "退出">
+<!ENTITY quitApplicationCmdUnix.accesskey "Q">
+
+<!ENTITY editMenu.label "编辑">
+<!ENTITY editMenu.accesskey "E">
+<!ENTITY undoCmd.label "还原">
+<!ENTITY undoCmd.key "Z">
+<!ENTITY undoCmd.accesskey "U">
+<!ENTITY redoCmd.label "重复">
+<!ENTITY redoCmd.key "Y">
+<!ENTITY redoCmdMac.key "Z">
+<!ENTITY redoCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY cutCmd.label "剪切">
+<!ENTITY cutCmd.key "X">
+<!ENTITY cutCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY copyCmd.label "复制">
+<!ENTITY copyCmd.key "C">
+<!ENTITY copyCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY pasteCmd.label "粘贴">
+<!ENTITY pasteCmd.key "V">
+<!ENTITY pasteCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY pasteGoCmd.label "粘贴并转到">
+<!ENTITY pasteGoCmd.accesskey "G">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (pasteSearchCmd): "Search" is a verb, this is the
+ search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go" -->
+<!ENTITY pasteSearchCmd.label "粘贴并搜索">
+<!ENTITY pasteSearchCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY deleteCmd.label "删除">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY selectAllCmd.label "全选">
+<!ENTITY selectAllCmd.key "A">
+<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY clearHistoryCmd.label "清空搜索历史">
+<!ENTITY clearHistoryCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY showSuggestionsCmd.label "显示建议">
+<!ENTITY showSuggestionsCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY preferencesCmd.label "首选项…">
+<!ENTITY preferencesCmd.key "E">
+<!ENTITY preferencesCmd.accesskey "e">
+<!ENTITY findBarCmd.key "F">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (findBarCmd.accesskey): This accesskey should be within
+ findBarCmd.label found in editorOverlay.dtd, findCmd.label in messenger.dtd
+ and messengercompose.dtd and findOnCmd.label found in navigatorOverlay.dtd -->
+<!ENTITY findBarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY findCmd.key2 "VK_F19">
+<!ENTITY findReplaceCmd.key "H">
+<!ENTITY findReplaceCmdMac.key "F">
+<!ENTITY findReplaceCmd.accesskey "l">
+<!ENTITY findAgainCmd.label "再次查找">
+<!ENTITY findAgainCmd.key "G">
+<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "g">
+<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.label "查找上一个">
+<!ENTITY findPrevCmd.key "G">
+<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3">
+<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "v">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.label "查找自定义文本">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.key "/">
+<!ENTITY findTypeTextCmd.accesskey "x">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.label "查找自定义链接">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.key "'">
+<!ENTITY findTypeLinksCmd.accesskey "k">
+
+<!ENTITY viewMenu.label "查看">
+<!ENTITY viewMenu.accesskey "V">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "显示/隐藏">
+<!ENTITY viewToolbarsMenu.accesskey "w">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.label "状态栏">
+<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "S">
+
+<!ENTITY helpMenu.label "帮助">
+<!ENTITY helpMenu.accesskey "H">
+<!-- LOCALIZATION NOTE some localizations of Windows use "?"
+ for the help button in the menubar. -->
+<!ENTITY helpMenuWin.label "帮助">
+<!ENTITY helpMenuWin.accesskey "H">
+<!ENTITY openHelpCmd.label "帮助内容">
+<!ENTITY openHelpCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY openHelpCmd.key "VK_F1">
+
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "疑难排解信息">
+<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.accesskey "T">
+<!ENTITY releaseCmd.label "版本注释">
+<!ENTITY releaseCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY helpSafeMode.label "重新启动并禁用附加组件">
+<!ENTITY helpSafeMode.accesskey "R">
+<!ENTITY updateCmd.label "检查更新">
+<!ENTITY updateCmd.accesskey "C">
+<!ENTITY aboutCmd.label "关于 &brandShortName;">
+<!ENTITY aboutCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.label "关于插件">
+<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.accesskey "P">
+
+<!ENTITY direct.label "已连接(使用代理:无)">
+<!ENTITY direct.accesskey "N">
+<!ENTITY manual.label "已连接(使用代理:自定义)">
+<!ENTITY manual.accesskey "M">
+<!ENTITY pac.label "已连接(使用代理:自动)">
+<!ENTITY pac.accesskey "A">
+<!ENTITY wpad.label "已连接(使用代理:自动发现)">
+<!ENTITY wpad.accesskey "D">
+<!ENTITY system.label "已连接(使用代理:系统设置)">
+<!ENTITY system.accesskey "S">
+
+<!ENTITY proxy.label "代理配置…">
+<!ENTITY proxy.accesskey "C">
+
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "切换文字方向">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.accesskey "w">
+<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.commandkey "X">
+
+<!ENTITY menubarCmd.label "菜单栏">
+<!ENTITY menubarCmd.accesskey "e">
+
+<!ENTITY customizeToolbarContext.label "定制">
+<!ENTITY customizeToolbarContext.accesskey "C">
+
+<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.label "设置此工具栏">
+<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.accesskey "e">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label "图标和文字">
+<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.accesskey "a">
+<!ENTITY customizeToolbar.icons.label "图标">
+<!ENTITY customizeToolbar.icons.accesskey "o">
+<!ENTITY customizeToolbar.text.label "文本">
+<!ENTITY customizeToolbar.text.accesskey "T">
+<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.label "使用小图标">
+<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.accesskey "s">
+<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.label "文字在图标旁">
+<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.accesskey "b">
+<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.label "使用默认设置">
+<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.accesskey "U">
+
+<!-- Popup Blocked notification menu -->
+<!ENTITY allowPopups.accesskey "p">
+<!ENTITY showPopupManager.label "管理弹出窗口">
+<!ENTITY showPopupManager.accesskey "M">
+<!ENTITY dontShowMessage.label "不要再显示此弹出窗口信息">
+<!ENTITY dontShowMessage.accesskey "D">
+
+<!ENTITY throbber.title "“正在加载”动态图标">
+<!ENTITY throbber.tooltip2 "前往 &brandShortName; 主页">
+
+<!ENTITY syncToolbarButton.label "同步">