diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-07 09:22:09 +0000 |
commit | 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 (patch) | |
tree | 620249daf56c0258faa40cbdcf9cfba06de2a846 /l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.tar.xz firefox-43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312.zip |
Adding upstream version 110.0.1.upstream/110.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties')
-rw-r--r-- | l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties | 27 |
1 files changed, 27 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties new file mode 100644 index 0000000000..d1e2c0ee3d --- /dev/null +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/chrome/global/extensions.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.title) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.title = 卸载 %S + +#LOCALIZATION NOTE (uninstall.confirmation.message) %S is the name of the extension which is about to be uninstalled. +uninstall.confirmation.message = 扩展“%S”请求被卸载。如何操作? + +uninstall.confirmation.button-0.label = 卸载 +uninstall.confirmation.button-1.label = 保留 + +saveaspdf.saveasdialog.title = 另存新文件 + +#LOCALIZATION NOTE (newTabControlled.message2) %S is the icon and name of the extension which updated the New Tab page. +newTabControlled.message2 = 扩展“%S”修改了您打开新标签页时会看到的页面。 +newTabControlled.learnMore = 详细了解 + +#LOCALIZATION NOTE (homepageControlled.message) %S is the icon and name of the extension which updated the homepage. +homepageControlled.message = 扩展“%S”修改了您打开主页和新窗口时会看到的页面。 +homepageControlled.learnMore = 详细了解 + +#LOCALIZATION NOTE (tabHideControlled.message) %1$S is the icon and name of the extension which hid tabs, %2$S is the icon of the all tabs button. +tabHideControlled.message = 扩展 %1$S 隐藏了您的部分标签页。您仍可通过 %2$S 按钮访问您的所有标签页。 +tabHideControlled.learnMore = 详细了解 + |