diff options
Diffstat (limited to 'l10n-bs/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-bs/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd | 91 |
1 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-bs/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd b/l10n-bs/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..91e46921bd --- /dev/null +++ b/l10n-bs/suite/chrome/common/utilityOverlay.dtd @@ -0,0 +1,91 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- these things need to move into utilityOverlay.xul --> +<!ENTITY offlineGoOfflineCmd.label "Rad van mreže"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE : FILE This file contains the global menu items --> + +<!ENTITY fileMenu.label "Datoteka"> +<!ENTITY newMenu.label "Novi"> +<!ENTITY newBlankPageCmd.label "Stranica sastavljača"> +<!ENTITY newPageFromTemplateCmd.label "Stranica pomoću šablona"> +<!ENTITY newPageFromDraftCmd.label "Stranica pomoću nacrta"> +<!ENTITY newNavigatorCmd.label "Prozor browsera"> +<!ENTITY newPrivateWindowCmd.label "Privatni prozor"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Podešavanje stranice…"> +<!ENTITY printPreviewCmd.label "Pregled prije štampanja"> +<!ENTITY printCmd.label "Štampaj…"> + +<!ENTITY editMenu.label "Uredi"> +<!ENTITY undoCmd.label "Poništi"> +<!ENTITY redoCmd.label "Ponovi"> +<!ENTITY cutCmd.label "Isjeci"> +<!ENTITY copyCmd.label "Kopiraj"> +<!ENTITY pasteCmd.label "Zalijepi"> +<!ENTITY pasteGoCmd.label "Zalijepi i idi"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (pasteSearchCmd): "Search" is a verb, this is the + search bar equivalent to the url bar's "Paste & Go" --> +<!ENTITY pasteSearchCmd.label "Zalijepi i traži"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Izbriši"> +<!ENTITY selectAllCmd.label "Označi sve"> +<!ENTITY clearHistoryCmd.label "Očisti historiju pretrage"> + +<!ENTITY showSuggestionsCmd.label "Prikaži prijedloge"> + +<!ENTITY preferencesCmd.label "Postavke…"> + + +<!-- LOCALIZATION NOTE (findBarCmd.accesskey): This accesskey should be within + findBarCmd.label found in editorOverlay.dtd, findCmd.label in messenger.dtd + and messengercompose.dtd and findOnCmd.label found in navigatorOverlay.dtd --> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Pronađi ponovo"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.label "Pronađi prethodno"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findTypeTextCmd.label "Pronađite tekst dok kucate"> +<!ENTITY findTypeLinksCmd.label "Pronađite linkove dok kucate"> + +<!ENTITY viewMenu.label "Prikaz"> +<!ENTITY viewToolbarsMenu.label "Prikaži/sakrij"> + +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Statusna traka"> + + +<!ENTITY helpMenu.label "Pomoć"> + + +<!ENTITY helpTroubleshootingInfo.label "Informacije za rješavanje problema"> +<!ENTITY releaseCmd.label "Napomene o izdanju"> +<!ENTITY helpSafeMode.label "Restartuj sa onemogućenim dodacima"> +<!ENTITY updateCmd.label "Provjera ažuriranja…"> +<!ENTITY aboutCmd.label "O &brandShortName;"> +<!ENTITY aboutCommPluginsCmd.label "O priključcima"> + +<!ENTITY direct.label "Na mreži (Proxy: Nijedan)"> +<!ENTITY manual.label "Na mreži (Proxy: Ručno)"> +<!ENTITY pac.label "Na mreži (Proxy: Automatski URL)"> +<!ENTITY wpad.label "Na mreži (Proxy: Automatsko otkrivanje)"> +<!ENTITY system.label "Na mreži (Proxy: Sistemski proxy)"> + +<!ENTITY proxy.label "Proxy konfiguracija…"> + +<!ENTITY bidiSwitchTextDirectionItem.label "Promijeni smjer teksta"> + +<!ENTITY customizeToolbarContext.label "Prilagodi…"> + +<!ENTITY customizeToolbar.toolbarmode.label "Postavke za ovu alatnu traku"> +<!ENTITY customizeToolbar.iconsAndText.label "Ikone i tekst"> +<!ENTITY customizeToolbar.icons.label "Ikone"> +<!ENTITY customizeToolbar.text.label "Tekst"> +<!ENTITY customizeToolbar.useSmallIcons.label "Koristi male ikone"> +<!ENTITY customizeToolbar.labelAlignEnd.label "Prikaži tekst pored ikone"> +<!ENTITY customizeToolbar.useDefault.label "Vrati početne postavke"> + +<!-- Popup Blocked notification menu --> +<!ENTITY showPopupManager.label "Upravljanje iskočnim prozorima"> +<!ENTITY dontShowMessage.label "Ne prikazuj ovu poruku kada su iskočni prozori blokirani"> + +<!ENTITY syncToolbarButton.label "Sync"> |