summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd')
-rw-r--r--l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd22
1 files changed, 22 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd b/l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2ad2ef44fd
--- /dev/null
+++ b/l10n-cs/suite/chrome/common/aboutSessionRestore.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY restorepage.tabtitle "Obnovení relace">
+<!ENTITY restorepage.pagetitle "Chcete obnovit vaši relaci?">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: If "closed unexpectedly" sounds too awkward in the translation,
+ you may translate "crash" instead (even though it's IT-speak) -->
+<!ENTITY restorepage.issueDesc "Předchozí relace aplikace &brandShortName; skončila neočekávaně. Omlouváme se za nepříjemnosti. Nyní můžete obnovit otevřené panely a okna původní relace, nebo začít novou relaci, pokud je už nepotřebujete.">
+<!ENTITY restorepage.remedies "Pokud se &brandShortName; ukončuje opakovaně:">
+<!ENTITY restorepage.dueToChrome "Odeberte pomocí Správce doplňků některý z naposledy přidaných doplňků.">
+<!ENTITY restorepage.dueToContent "Obnovte relaci bez webové stránky, o které si myslíte, že způsobuje pád:">
+
+<!ENTITY restorepage.restoreButton "Obnovit předchozí relaci">
+<!ENTITY restorepage.restore.access "O">
+<!ENTITY restorepage.cancelButton "Začít novou relaci">
+<!ENTITY restorepage.cancel.access "Z">
+
+<!ENTITY restorepage.restoreHeader "Obnovit">
+<!ENTITY restorepage.listHeader "Okna a panely">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: &#37;S will be replaced with a number. -->
+<!ENTITY restorepage.windowLabel "Okno #&#37;S">