diff options
Diffstat (limited to 'l10n-cs/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-cs/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cs/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd b/l10n-cs/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0af08be175 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/suite/chrome/mailnews/pref/am-addressing.dtd @@ -0,0 +1,49 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from am-addressing.xul --> + +<!ENTITY addressing.label "Vytváření zpráv a adresování"> +<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Adresování"> +<!ENTITY autocompleteToMyDomain.label "Automaticky připojovat moji doménu do adres"> +<!ENTITY autocompleteToMyDomain.accesskey "u"> +<!ENTITY addressingText.label "Při hledání adres:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY useGlobal.label "Použít pro tento účet moje globální nastavení LDAP serverů"> +<!ENTITY useGlobal.accesskey "L"> +<!ENTITY editDirectories.label "Upravit adresáře…"> +<!ENTITY editDirectories.accesskey "i"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line --> +<!ENTITY directories.label "Použít jiný LDAP server:"> +<!ENTITY directories.accesskey "d"> +<!ENTITY directoriesNone.label "Žádný"> + +<!-- am-addressing.xul --> + +<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Vytváření zpráv"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line --> +<!ENTITY useHtml.label "Vytvářet zprávy v HTML formátu"> +<!ENTITY useHtml.accesskey "V"> +<!ENTITY autoQuote.label "Při odpovědi automaticky odcitovat původní zprávu"> +<!ENTITY autoQuote.accesskey "c"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. --> +<!ENTITY quoting.label "Při citaci"> +<!ENTITY quoting.accesskey "i"> +<!ENTITY aboveQuote.label "začít odpověď nad citovaným textem"> +<!ENTITY belowQuote.label "začít odpověď pod citovaným textem"> +<!ENTITY selectAndQuote.label "vybrat citovaný text"> +<!ENTITY place.label "Umístit podpis"> +<!ENTITY place.accesskey "U"> +<!ENTITY belowText.label "pod citovaný text (doporučeno)"> +<!ENTITY aboveText.label "pod odpověď (nad citovaný text)"> +<!ENTITY includeSigOnReply.label "Při odpovědi vložit podpis"> +<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "o"> +<!ENTITY includeSigOnForward.label "Při přeposlání vložit podpis"> +<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "p"> + +<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Globální nastavení vytváření…"> +<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "G"> + +<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Globální nastavení adresování…"> +<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "b"> |