summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl')
-rw-r--r--l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl352
1 files changed, 352 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl b/l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..24cd5884ab
--- /dev/null
+++ b/l10n-cy/mail/messenger/messenger.ftl
@@ -0,0 +1,352 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Window controls
+
+messenger-window-minimize-button =
+ .tooltiptext = Lleihau
+messenger-window-maximize-button =
+ .tooltiptext = Mwyhau
+messenger-window-restore-down-button =
+ .tooltiptext = Adfer i Lawr
+messenger-window-close-button =
+ .tooltiptext = Cau
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+unread-messages-os-tooltip =
+ { $count ->
+ [zero] 0 negeseuon heb eu darllen
+ [one] 1 neges heb ei darllen
+ [two] { $count } neges heb eu darllen
+ [few] { $count } neges heb eu darllen
+ [many] { $count } neges heb eu darllen
+ *[other] { $count } neges heb eu darllen
+ }
+
+about-rights-notification-text = Mae { -brand-short-name } yn feddalwedd cod agored am ddim, wedi'i adeiladu gan gymuned o filoedd o bob cwr o'r byd.
+
+## Content tabs
+
+content-tab-page-loading-icon =
+ .alt = Mae'r dudalen yn llwytho
+content-tab-security-high-icon =
+ .alt = Mae'r cysylltiad yn ddiogel
+content-tab-security-broken-icon =
+ .alt = Nid yw'r cysylltiad yn ddiogel
+
+## Toolbar
+
+addons-and-themes-toolbarbutton =
+ .label = Ychwanegion a Themâu
+ .tooltiptext = Rheoli eich ychwanegion
+
+quick-filter-toolbarbutton =
+ .label = Hidl Cyflym
+ .tooltiptext = Hidlo negeseuon
+
+redirect-msg-button =
+ .label = Ailgyfeirio
+ .tooltiptext = Ailgyfeirio'r neges hon
+
+## Folder Pane
+
+folder-pane-toolbar =
+ .toolbarname = Bar Offer Paen Ffolder
+ .accesskey = P
+
+folder-pane-toolbar-options-button =
+ .tooltiptext = Opsiynau Ffolder Paen
+
+folder-pane-header-label = Ffolderi
+
+## Folder Toolbar Header Popup
+
+folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
+ .label = Cuddio'r Bar Offer
+ .accesskey = C
+
+show-all-folders-label =
+ .label = Pob Ffolder
+ .accesskey = P
+
+show-unread-folders-label =
+ .label = Ffolderi Heb eu Darllen
+ .accesskey = H
+
+show-favorite-folders-label =
+ .label = Hoff Ffolderi
+ .accesskey = H
+
+show-smart-folders-label =
+ .label = Ffolderi Cyfun
+ .accesskey = y
+
+show-recent-folders-label =
+ .label = Ffolderi Diweddar
+ .accesskey = D
+
+folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
+ .label = Golwg Cryno
+ .accesskey = G
+
+## Menu
+
+redirect-msg-menuitem =
+ .label = Ailgyfeirio
+ .accesskey = A
+
+menu-file-save-as-file =
+ .label = Ffeil…
+ .accesskey = F
+
+## AppMenu
+
+appmenu-save-as-file =
+ .label = Ffeil…
+
+appmenu-settings =
+ .label = Gosodiadau
+
+appmenu-addons-and-themes =
+ .label = Ychwanegion a Themâu
+
+appmenu-help-enter-troubleshoot-mode =
+ .label = Datrys Problemau…
+
+appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
+ .label = Diffodd y Modd Datrys Problemau
+
+appmenu-help-more-troubleshooting-info =
+ .label = Rhagor o Wybodaeth i Ddatrys Problemau
+
+appmenu-redirect-msg =
+ .label = Ailgyfeirio
+
+## Context menu
+
+context-menu-redirect-msg =
+ .label = Ailgyfeirio
+
+mail-context-delete-messages =
+ .label =
+ { $count ->
+ [zero] Dileu'r Negeseuon Hyn
+ [one] Dileu'r Neges Hwn
+ [two] Dileu'r Negeseuon Hyn
+ [few] Dileu'r Negeseuon Hyn
+ [many] Dileu'r Negeseuon Hyn
+ *[other] Dileu'r Negeseuon Hyn
+ }
+
+context-menu-decrypt-to-folder =
+ .label = Copi Fel Wedi'i Ddatgryptio I.
+ .accesskey = D
+
+## Message header pane
+
+other-action-redirect-msg =
+ .label = Ailgyfeirio
+
+message-header-msg-flagged =
+ .title = Serennog
+ .aria-label = Serennog
+
+# Variables:
+# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
+message-header-recipient-avatar =
+ .alt = Llun proffil { $address }.
+
+## Message header cutomize panel
+
+message-header-customize-panel-title = Gosodiadau Pennyn Neges
+
+message-header-customize-button-style =
+ .value = Arddull botwm
+ .accesskey = B
+
+message-header-button-style-default =
+ .label = Eiconau a thestun
+
+message-header-button-style-text =
+ .label = Testun
+
+message-header-button-style-icons =
+ .label = Eiconau
+
+message-header-show-sender-full-address =
+ .label = Dangos cyfeiriad llawn yr anfonwr bob tro
+ .accesskey = l
+
+message-header-show-sender-full-address-description = Bydd y cyfeiriad e-bost yn cael ei ddangos o dan yr enw dangos.
+
+message-header-show-recipient-avatar =
+ .label = Dangos llun proffil yr anfonwr
+ .accesskey = D
+
+message-header-hide-label-column =
+ .label = Cuddio colofn y labeli
+ .accesskey = u
+
+message-header-large-subject =
+ .label = Pwnc mawr
+ .accesskey = P
+
+message-header-all-headers =
+ .label = Dangos pob pennyn
+ .accesskey = D
+
+## Action Button Context Menu
+
+toolbar-context-menu-manage-extension =
+ .label = Rheoli Estyniad
+ .accesskey = E
+toolbar-context-menu-remove-extension =
+ .label = Tynnu Estyniad
+ .accesskey = T
+
+## Add-on removal warning
+
+# Variables:
+# $name (String): The name of the addon that will be removed.
+addon-removal-title = Tynnu { $name }?
+addon-removal-confirmation-button = Tynnu
+addon-removal-confirmation-message = Tynnu { $name } yn ogystal â'i ffurfweddiad a'i ddata o { -brand-short-name }?
+
+caret-browsing-prompt-title = Pori Caret
+caret-browsing-prompt-text = Mae pwyso F7 yn cychwyn a diffodd Pori Caret. Mae'r nodwedd hon yn gosod cyrchwr symudol ar dudalennau gwe, gan ganiatáu i chi ddewis testun gyda'r bysellfwrdd. Hoffech chi gychwyn Pori Caret?
+caret-browsing-prompt-check-text = Peidio â gofyn eto.
+
+repair-text-encoding-button =
+ .label = Trwsio Amgodio Testun
+ .tooltiptext = Dyfalu'r amgodiad testun cywir o gynnwys y neges
+
+## no-reply handling
+
+no-reply-title = Nid yw Ateb yn cael ei Gefnogi
+no-reply-message = Nid yw'n ymddangos bod y cyfeiriad ateb ({ $email }) yn gyfeiriad wedi'i fonitro. Mae'n bosib na fydd unrhyw un yn darllen negeseuon i'r cyfeiriad hwn.
+no-reply-reply-anyway-button = Ateb Beth Bynnag
+
+## error messages
+
+decrypt-and-copy-failures = Nid oedd modd dadgryptio { $failures } o { $total } o negeseuon ac heb eu copïo.
+
+## Spaces toolbar
+
+spaces-toolbar-element =
+ .toolbarname = Bar Offer Mannau
+ .aria-label = Bar Offer Mannau
+ .aria-description = Bar offer fertigol ar gyfer symud rhwng mannau gwahanol. Defnyddiwch y bysellau saeth i ddefnyddio'r botymau sydd ar gael.
+
+spaces-toolbar-button-mail2 =
+ .title = E-bost
+
+spaces-toolbar-button-address-book2 =
+ .title = Llyfr Cyfeiriadau
+
+spaces-toolbar-button-calendar2 =
+ .title = Calendr
+
+spaces-toolbar-button-tasks2 =
+ .title = Tasgau
+
+spaces-toolbar-button-chat2 =
+ .title = Sgwrsio
+
+spaces-toolbar-button-overflow =
+ .title = Rhagor o fannau…
+
+spaces-toolbar-button-settings2 =
+ .title = Gosodiadau
+
+spaces-toolbar-button-hide =
+ .title = Cuddio Bar Offer Mannau
+
+spaces-toolbar-button-show =
+ .title = Dangos Bar Offer Mannau
+
+spaces-context-new-tab-item =
+ .label = Agor mewn tab newydd
+
+spaces-context-new-window-item =
+ .label = Agor mewn ffenestr newydd
+
+# Variables:
+# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
+spaces-context-switch-tab-item =
+ .label = Newid i { $tabName }
+
+settings-context-open-settings-item2 =
+ .label = Gosodiadau
+
+settings-context-open-account-settings-item2 =
+ .label = Gosodiadau Cyfrif
+
+settings-context-open-addons-item2 =
+ .label = Ychwanegion a Themâu
+
+## Spaces toolbar pinned tab menupopup
+
+spaces-toolbar-pinned-tab-button =
+ .tooltiptext = Dewislen Mannau
+
+spaces-pinned-button-menuitem-mail2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-chat2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-settings2 =
+ .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title }
+
+spaces-pinned-button-menuitem-show =
+ .label = { spaces-toolbar-button-show.title }
+
+# Variables:
+# $count (Number) - Number of unread messages.
+chat-button-unread-messages = { $count }
+ .title =
+ { $count ->
+ [zero] Dim negeseuon heb eu darllen
+ [one] Un neges neb ei darllen
+ [two] { $count } heb eu darllen
+ [few] { $count } heb eu darllen
+ [many] { $count } heb eu darllen
+ *[other] { $count } heb eu darllen
+ }
+
+## Spaces toolbar customize panel
+
+menuitem-customize-label =
+ .label = Cyfaddasu…
+
+spaces-customize-panel-title = Gosodiadau Bar Offer Mannau
+
+spaces-customize-background-color = Lliw cefndir
+
+spaces-customize-icon-color = Lliw botwm
+
+# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-background-color = Lliw cefndir botwm a ddewiswyd
+
+# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
+# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
+spaces-customize-accent-text-color = Lliw botwm a ddewiswyd
+
+spaces-customize-button-restore = Adfer y Rhagosodiadau
+ .accesskey = R
+
+customize-panel-button-save = Gorffen
+ .accesskey = G